Apa yang dimaksud dengan riqueza dalam Spanyol?

Apa arti kata riqueza di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan riqueza di Spanyol.

Kata riqueza dalam Spanyol berarti kesejahteraan, kekayaan, harta. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata riqueza

kesejahteraan

noun

y las nuevas compañías tecnológicas que generan riqueza
dan perusahaan teknologi baru yang membawa kesejahteraan baru

kekayaan

noun

La tecnología y la innovación se comportan como la riqueza y el capital.
Teknologi dan inovasi sangat mirip dengan kekayaan dan modal.

harta

noun

Usted y sus hombres podrían jubilarse con riqueza y honor.
Kau dan pasukanmu bisa pensiun bergelimang harta dan kehormatan.

Lihat contoh lainnya

Lo bueno conduce a lo bueno, la salud, esa es la riqueza... que sera mía, la enemistad se apagó mientras rezo a la luz.
Kebaikan menuntun kebaikan, kesehatan, Jadikan kekayaan itu... milikku. Hilangkan permusuhan seraya ku memohon untuk cahayanya.
El verdadero objetivo de la vida no es simplemente limitarse a existir, ni es el placer, ni la fama, ni las riquezas.
Akhir kehidupan yang sebenarnya bukan hanya kehidupan, bukan kesenangan, bukan ketenaran, bukan pula kekayaan.
Pero en vez de eso sucede lo que dice la Biblia, que un “simple amador de la plata no estará satisfecho con plata, ni ningún amador de la riqueza con los ingresos”.
Tetapi sebaliknya, menurut Alkitab, ”siapa mencintai uang tidak akan puas dengan uang, dan siapa mencintai kekayaan tidak akan puas dengan penghasilannya”.
Da consejos sobre las riquezas
Yesus Memberikan Nasihat tentang Harta
Jun Bao, he abierto la puerta a la gran riqueza.
Jun Bao, Aku telah membuka pintu kekayaan besar.
“Haceos amigos mediante las riquezas de maldad”
“Ikatlah persahabatan dengan mempergunakan Mamon yang tidak jujur
¿Es ético que una ínfima cantidad de vencedores disfruten de exorbitantes riquezas mientras que un número incomparablemente mayor de vencidos se ven reducidos a las privaciones más humillantes?”.
Etiskah jika sejumlah kecil pemenang hidup bergelimang harta sementara sebagian besar orang yang kalah terpaksa hidup dalam kemiskinan yang memalukan?’
En vez de dejarme entrampar por el deseo de riquezas, hice planes para servir de precursor.
Sebaliknya daripada menjadi terjerat oleh keinginan untuk menjadi kaya, saya membuat rencana untuk merintis.
Sin duda, al contemplar cómo se va haciendo realidad el propósito eterno de Jehová, no podemos menos que exclamar: “¡Oh la profundidad de las riquezas y de la sabiduría y del conocimiento de Dios!” (Rom.
Sesungguhnya, dengan merenungkan cara Yehuwa mewujudkan tujuan kekal-Nya, mau tidak mau kita akan merasa takjub akan ”dalamnya kekayaan, hikmat, dan pengetahuan Allah”.—Rm.
(Ef 1:7, 18; 2:7; 3:8, 16.) Así ayudó a los cristianos de Éfeso a tener un punto de vista apropiado sobre las riquezas.
(Ef 1:7, 18; 2:7; 3:8, 16) Nasihat demikian akan membantu orang-orang Kristen di Efesus mendapatkan pandangan yang benar mengenai kekayaan.
¿Qué dios os da derecho a las riquezas de la vida?
Kalian diberikan kekayaan.
20 Se asigna ahora a Zacarías a pastorear el rebaño, que ha sido vendido para la matanza por pastores sin compasión que dicen: “Jehová sea bendito, mientras yo gane riquezas” (11:5).
20 Setelah itu Zakharia ditugaskan untuk menggembalakan kawanan domba, yang telah dijual untuk disembelih oleh gembala-gembala yang tidak berbelas kasihan dan yang berkata: ”Terpujilah [Yehuwa]! Aku telah menjadi kaya!”
Tal vez usted concuerde con el escritor bíblico que hizo esta petición: “No me des ni pobreza ni riqueza.
Anda mungkin sangat setuju dengan penulis Alkitab yang meminta, ”Jangan beri aku kemiskinan ataupun kekayaan.
Asurbanipal reanudó el ataque y saqueó la ciudad de Tebas (la bíblica No-amón), en el Alto Egipto, donde se encontraban las mayores riquezas de los templos de Egipto.
Asyurbanipal kembali mengadakan serangan dan menjarah kota Tebes (No-amon dalam Alkitab) di Mesir Hulu, lokasi perbendaharaan kuil Mesir yang terbesar.
No quiero tu riqueza.
Aku tidak butuh kekayaanmu.
¿Por qué es la honradez mejor que las riquezas?
Mengapa kejujuran lebih baik daripada kekayaan?
La riqueza está aquí... [y] el mundo está lleno de... inventos de la aptitud y del genio humanos, pero [aún] seguimos insatisfechos [y] perplejos.
Kekayaan telah datang; ... [dan] dunia dipenuhi dengan ... penemuan-penemuan keterampilan dan kejeniusan manusia tetapi kita [masih] saja gelisah, tidak puas, dan galau.
Según parece, impelido por el consejo de Jesucristo a cierto hombre rico de que vendiera sus bienes e hiciera dádivas a los pobres, Valdo se aseguró de que su familia tuviera cubiertas las necesidades económicas y luego abandonó las riquezas para predicar el evangelio (Mateo 19:16-22).
Tampaknya karena tergugah oleh perintah Yesus Kristus agar seorang pria kaya tertentu menjual harta miliknya dan memberikannya kepada orang-orang miskin, Vaudès meninggalkan kekayaannya untuk memberitakan Injil setelah memastikan keluarganya terlindung secara materi.
• ¿Qué clase de riquezas ofrece Dios?
• Dalam arti apa Allah bisa membuat Anda menjadi kaya?
En un estudio sobre la búsqueda que el hombre ha realizado de la utopía, el periodista Bernard Levin habla del “sueño de las riquezas instantáneas” y asevera: “Como muchos otros sueños, puede fácilmente convertirse en pesadilla”.
Dalam suatu penelitian mengenai petualangan manusia mencari Utopia, jurnalis Bernard Levin mengomentari tentang ”impian akan kekayaan mendadak”, dan menegaskan, ”Seperti halnya banyak impian lain, impian buruk tidak berada jauh-jauh.
Un deseo desmedido de riqueza puede haberles hecho olvidar el consejo bíblico: “Los que están resueltos a ser ricos caen en tentación y en un lazo [...] y se han acribillado con muchos dolores”. (1 Timoteo 6:9, 10.)
Suatu keinginan yang begitu besar akan kekayaan bisa jadi telah mengaburkan ingatan mereka akan nasihat Alkitab, ”Mereka yang bertekad untuk menjadi kaya jatuh ke dalam godaan dan jerat . . . dan telah menikam seluruh diri mereka sendiri dengan banyak kesakitan.”—1 Timotius 6:9, 10.
Jeremías escribió: “Como la perdiz que ha reunido lo que no ha puesto es el que acumula riquezas, pero no con justicia”.
Yeremia menulis, ”Seperti ayam hutan yang mengerami yang tidak ditelurkannya, demikianlah orang yang menggaruk kekayaan secara tidak halal.”
La obtención del favor divino vale muchísimo más que las riquezas del mundo.
Jaminan perkenan Allah jauh lebih bernilai daripada semua harta dunia.
Tendremos toda clase de riquezas, ¡llenaremos nuestras casas con todo lo robado!
Kita ambil barang-barang mereka yang berharga, supaya rumah kita penuh dengan barang rampasan.
42 Y al que llamare, él abrirá; y los asabios, y los instruidos, y los que son ricos, que se binflan a causa de su conocimiento y su sabiduría y sus riquezas, sí, estos son los que él desprecia; y a menos que desechen estas cosas, y se consideren cinsensatos ante Dios y desciendan a las profundidades de la dhumildad, él no les abrirá.
42 Dan barang siapa mengetuk, kepadanya akanlah Dia bukakan; dan yang abijak, dan yang terpelajar, dan mereka yang kaya, yang bcongkak karena pembelajaran mereka, dan kebijaksanaan mereka, dan kekayaan mereka—ya, mereka adalah mereka yang Dia remehkan; dan kecuali mereka akan membuang hal-hal ini, dan menganggap diri mereka corang bodoh di hadapan Allah, dan datang dengan kedalaman dkerendahan hati, Dia tidak akan membukakan bagi mereka.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti riqueza di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.