Apa yang dimaksud dengan passer dalam Prancis?
Apa arti kata passer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan passer di Prancis.
Kata passer dalam Prancis berarti lulus, habis, terjadi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata passer
lulusverb Avant de faire médecine, j'ai passé l'examen du barreau. Sebelum kuliah kedokteran, aku lulus ujian pengacara di California. |
habisverb Pour l'instant, je passe mon temps avec ma femme qui est malade. Sekarang, aku menghabiskan waktu dengan istriku yang sakit. |
terjadiverb Si tu n’es pas sage, le papa Noël ne passera pas. Kalau kamu nggak jadi anak yang baik, Santa nggak akan datang lo. |
Lihat contoh lainnya
Tu es comme un bon roman que j'ai pas encore lâché. Kau hanya sebuah buku yang bagus Saya belum membaca. |
Quelles sont, par exemple, des normes de la société qui ne sont pas compatibles avec les principes de l’Église ? Apa beberapa standar masyarakat yang tidak sesuai dengan standar Gereja? |
Je tiens tous les gens si ils l'aiment ou pas. Aku memeluk semua orang Mereka suka atau tidak. |
Je sais que je n'ai pas fait ça depuis un moment, mais ce n'est toujours pas un bon signe si? Aku tahu, ini sudah lama bagiku, tapi ini bukan hal bagus, kan? |
En effet, il s'est avéré qu'il n'y avait pas de vieux papiers dans ce village. Nampaknya, sama sekali tidak ada limbah kertas di desa ini. |
Je ne vois pas le bateau de pére. aku tidak melihat perahu ayah. |
Tu n'y vas pas que pour ça, n'est-ce pas? Kau tak serius,'kan? |
Je savais que le corps humain est précieux pour Dieu, mais même ça, ça ne m’arrêtait pas. ” — Jennifer, 20 ans. Aku tahu Allah sangat menghargai tubuh manusia, tapi aku tetap saja melakukannya.” —Jennifer, 20. |
Et je l'ai donné parce que je ne voulais pas que les gens pensent que je fais ça pour l'argent -- ce n'est pas le cas. Dan Saya memberikannya kembali, karena Saya tidak mau semua orang berpikir bahwa yang Saya lakukan, Saya lakukan hanya untuk uang -- Saya tidak. |
Un combat au bâton ce n'est pas l'art du sabre! Seni bertarung bukan menggunakan tongkat. |
Ce n'est pas drôle. Ini bukanlah lelucon. |
Tu ne veux pas faire ça. Kau tidak boleh melakukan itu. |
N’ayant pas d’argent pour acheter nos billets de train, Leona et moi, ainsi que deux autres jeunes sœurs, avons traversé le Canada en auto-stop jusqu’à Montréal, au Québec. Kami tidak punya uang untuk membeli tiket kereta api, maka Leona dan saya, bersama dua gadis lainnya, menumpang mobil melintasi Kanada ke Montreal, Quebec. |
S'il est avec vous comme vous l'avez dit, pourquoi n'est-il pas là? Jika dia mendukung anda seperti yang anda katakan... kenapa dia tidak di sini? |
“ Bien qu’il [le trompeur] mette de la grâce dans sa voix, ne te fie pas à lui ”, nous prévient la Bible. — Proverbes 26:24, 25. ”Meskipun [si penipu] membuat suaranya ramah,” Alkitab memperingatkan, ”jangan percaya kepadanya.”—Amsal 26:24, 25. |
Tu n'as pas fini de fumer ton narguilé. Anda belum habiskan shisha nya. |
Quand j’ai été appelé en mission dans une région où je ne pourrais pas aller au temple, j’ai eu peur de ne pas avoir ce sentiment pendant deux ans. Ketika saya dipanggil untuk melayani sebagai misionaris di sebuah area dimana saya tidak dapat menghadiri bait suci, saya takut bahwa saya tidak memiliki perasaan itu selama dua tahun. |
Je n'en ai pas ri avec toi. Aku tak bisa tertawa bersamamu. |
L'icône Déconnecté [Déconnecter] apparaît lorsque votre montre et votre téléphone ne sont pas connectés. Jika jam tangan dan ponsel Anda tidak terhubung, Anda akan melihat Terputus [Putuskan sambungan]. |
Non, je peux pas. Tak bisa. |
Peut-être que ce n'est pas obligé. mungkin saja tak perlu seperti itu. |
Pas quand je suis infiltrée. Tidak saat aku bekerja dari dalam. |
La guerre d’Harmaguédon n’est pas un acte d’agression de la part de Dieu. Perang itu bukan agresi yang diprakarsai Allah. |
Ta guerre ne me concerne pas. Peperanganmu, tak ada hubungannya dennganku. |
Je ne tolèrerai pas ça. Aku tidak bisa tahan lagi. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti passer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari passer
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.