Apa yang dimaksud dengan ortie dalam Prancis?

Apa arti kata ortie di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ortie di Prancis.

Kata ortie dalam Prancis berarti jelatang, menyengat, gigit, menggigit, menokak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ortie

jelatang

(nettle)

menyengat

gigit

menggigit

menokak

Lihat contoh lainnya

Jéhovah avait annoncé : “ Moab deviendra comme Sodome, et les fils d’Ammôn comme Gomorrhe, un lieu devenu la propriété des orties, une mine de sel et une solitude désolée, oui pour des temps indéfinis.
Yehuwa telah menubuatkan, ”Moab akan menjadi seperti Sodom dan bani Amon seperti Gomora, yakni menjadi padang jeruju dan tempat penggalian garam dan tempat sunyi sepi sampai selama-lamanya.”
Allons, Maïna, bois un peu de mon thé aux orties et mange ce gâteau aux groseilles.
Saoirse, cobalah Teh Nettle dan Gooseberi ini.
En quelques semaines, à travers tout le pays, les femmes ont jeté leur voile aux orties.
Beberapa pekan kemudian, kaum wanita di seluruh negeri pun menolak penutup kepala.
les orties et les plantes épineuses, dans ses forteresses.
Tanaman liar dan rumput duri akan ada di bentengnya.
Faut pas pousser grand-mère dans les orties.
Jangan pernah mengajak ribut orang lain.
Au début des années 1930, l'ornithologue allemand Gerd Heinrich, qui a préparé son voyage pour Halmahera en se roulant dans les Grandes orties (Urtica dioica), écrit sur les marais de sagoutiers : « J'ai la forte conviction qu'aucun Européen n'a vu ce râle vivant, puisque cela demande un tel degré d'endurcissement et d'exigences sur soi-même que je ne peux si facilement l'attribuer à d'autres.
Seorang ahli ornitologi (ilmu yang mempelajari burung) Jerman Gerd Heinrich, yang mempersiapkan perjalanannya ke Halmahera dengan bergulir pada semak jelatang, menuliskan mengenai habitat rawa pohon sagu pada tahun 1930-an: Saya sangat yakin belum ada orang Eropa yang pernah melihat burung ini dalam keadaan hidup, sebab hal itu membutuhkan suatu tingkat ketangguhan dan hasrat pada diri seseorang yang mana tidak saya temukan dengan mudah pada orang-orang.
Sur ses tours d’habitation devront croître les épines, dans ses places fortes les orties et l’herbe épineuse; et elle devra devenir le lieu de résidence des chacals, la cour pour les autruches.
Jin-jin akan diam di dalamnya, dan para pemukanya akan tidak ada lagi; tidak ada lagi di sana yang dimaklumkan sebagai raja, dan semua pemimpinnya sudah lenyap.
De L'ortie dans le cul?
dia tidak mempunyai tumbuhan beracun di pantatnya.
On ne jette pas aux orties une vie comme celle qu'on a bâtie.
Kau tak bisa mencampakkan hidup yang kami bangun bersama.
D’où cette remarque de l’historien Juan Orts González : « Avant l’époque de Luther, les Espagnols connaissaient beaucoup mieux la Bible que les Allemands ou les Anglais. »
Hasilnya, sejarawan Juan Orts González menyatakan bahwa ”orang Spanyol lebih banyak tahu isi Alkitab daripada orang Jerman atau Inggris sebelum Luther [menerjemahkan Alkitab]”.
En Proverbes 24:31, la forme plurielle du mot qimmôsh, ordinairement traduit par “ ortie ”, semble désigner des mauvaises herbes de toutes sortes. — Voir ORTIE.
Di Amsal 24:31, bentuk jamak kata Ibrani qim·mohsʹ, yang biasanya diterjemahkan ”jelatang”, tampaknya memaksudkan segala jenis lalang.—Lihat JELATANG.
Des orties prendront possession de leurs objets précieux en argent,
Barang-barang perak mereka yang berharga akan tertutup rumput duri,
On connaît l’existence d’au moins quatre variétés d’orties en Palestine, dont la plus courante est l’ortie romaine (Urtica pilulifera), qui peut atteindre 1,80 m de haut et qu’on trouve particulièrement dans les ruines.
Sekurang-kurangnya ada empat jenis jelatang yang diketahui tumbuh di Palestina, yang paling umum adalah jelatang Romawi (Urtica pilulifera), tingginya dapat mencapai 1,8 m dan khusus terdapat di antara reruntuhan-reruntuhan.
Certains ont contesté la traduction de ḥaroul par “ orties ” en Job 30:7 en disant qu’il ne viendrait pas à l’esprit de quelqu’un de chercher refuge sous des orties.
Ada juga yang mempertanyakan terjemahan kha·rulʹ menjadi ”tanaman jelatang” di Ayub 30:7 karena tidak ada orang yang mau mencari penaungan di bawah tanaman jelatang.
De la soupe aux orties et aux pissenlits, ça va nous garder vivants, ça.
Sup jelatang dan salad rumput yang akan membuat kita tetap hidup.
Au lieu de l’ortie brûlante s’élèvera le myrte.
Sebagai ganti jelatang yang menusuk akan tumbuh pohon mirtel.
Un autre mot hébreu, sirpadh (“ épine ”, Syn ; “ ortie ”, Jé ; Os ; “ ortie brûlante ”, MN), est mis en contraste avec le myrte. — Is 55:13.
Kata Ibrani yang lain, sir·padhʹ (”kecubung”, TB; ”onak”, KJ; ”jelatang”, Ro; ”jelatang yang menusuk”, NW) dikontraskan dengan mirtel.—Yes 55:13.
Les nouveaux mâchaient des écorces de pin et des racines comestibles, et se nourrissaient souvent de soupe à l’ortie. ”
Para pendatang-baru makan kulit pohon cemara dan akar-akaran yang bisa dimakan dan sering menyantap sup jelatang.”
Fenugrec, roses sauvages, orties.
Semanggi Yunani, mawar liar, jelatang.
et ils s’entassent parmi les orties.
Dan berdesak-desakan di antara tanaman liar. *
Il leur arrive de se faire une salade composée en mélangeant pousses de bambou, feuilles vertes de chardons, orties, gaillets et différentes sortes de racines et de plantes grimpantes.
Kadang-kadang, mereka bahkan membuat ”salad”, mencampur rebung dengan daun hijau dari rumput duri, jelatang, galium, dan beragam akar serta gulma.
C'est comme si l'oiseau tombait dans un champ d'orties.
Jadi, ini seperti salah satu dari kita jatuh ke dalam patch jelatang.
La route de la soie que vous avez autrefois ouverte sera conquise par un nuage noir venu de l'ouest qui ne laissera que mauvaises herbes et orties derrière lui. "
Jalur sutra yang kau buka dulu akan diambil alih oleh awan hitam dari Barat, tidak menyisakan apa-apa selain rumput ilalang. "
Le sol était couvert d’orties
Lahannya sudah tertutup semak-semak,
Un mélange original d'orties, d'herbes et de possibilité.
Campuran tumbuhan-tumbuhan herbal dan sedikit ramuan... dan segala kemungkinan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ortie di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.