Apa yang dimaksud dengan malady dalam Inggris?

Apa arti kata malady di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan malady di Inggris.

Kata malady dalam Inggris berarti penyakit, sakit, kecacatan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata malady

penyakit

noun (A definite pathological process having a characteristic set of signs and symptoms which are detrimental to the well-being of the individual.)

If they do not, clinical depression may have set in—a malady generally requiring medical intervention.
Jika tidak, bisa terjadi depresi klinis —penyakit yang umumnya membutuhkan penanganan medis.

sakit

noun

Well, it appears that a little rest heals all maladies.
Baik, tampaknya sedikit istirahat itu menyembuhkan semua penyakit.

kecacatan

noun

Lihat contoh lainnya

The Indonesian band Naif covered several songs for Ruma Maida's soundtrack, including songs from the 1940s such as "Juwita Malam" ("Beauty of the Night", by Ismail Marzuki), "Di Bawah Sinar Bulan Purnama" ("Under the Light of the Full Moon", by R. Maladi), and "Ibu Pertiwi" ("Motherland").
Grup musik Indonesia Naif mendaur ulang beberapa lagu untuk Ruma Maida, termasuk lagu dari tahun 1940-an seperti "Juwita Malam" (karya Ismail Marzuki), "Di Bawah Sinar Bulan Purnama" (karya R. Maladi), dan "Ibu Pertiwi".
In the future, the gift of the ransom will bring about a complete healing of all maladies, making everlasting life a reality!
Di masa depan, karunia tebusan akan sepenuhnya menyembuhkan segala penyakit, dan kehidupan abadi pun menjadi kenyataan!
Multiple Chemical Sensitivity—A Mysterious Malady
Sensitivitas terhadap Aneka Zat Kimia —Penyakit Misterius
Blagojević died in 1725, and his death was followed by a spate of other sudden deaths (after very short maladies, reportedly of about 24 hours each).
Plogojowitz meninggal pada tahun 1725, dan kematiannya diikuti oleh beberapa kematian mendadak warga lain (dilaporkan bahwa masing-masing terjadi setelah 24 jam).
(Luke 21:10, 11; Matthew 24:3, 7) The Greek word for “pestilence” refers to “any deadly infectious malady.”
(Lukas 21:10, 11; Matius 24: 3, 7) Kata Yunani untuk ”sampar” memaksudkan ”setiap penyakit menular yang mematikan”.
When Jesus Christ was on earth, he demonstrated his God-given power to cure painful maladies.
Sewaktu berada di bumi, Yesus mempertunjukkan kuasa yang Allah berikan kepadanya untuk menyembuhkan berbagai penyakit yang parah.
(Revelation 21:3, 4) “Bless Jehovah, . . . who is healing all your maladies,” cried the psalmist.
(Wahyu 21:3, 4) ”Pujilah [Yehuwa], . . . yang menyembuhkan segala penyakitmu,” kata pemazmur.
(Revelation 21:4) Then the following prophetic words that now have a spiritual application will also have a literal fulfillment: “Bless Jehovah, O my soul, . . . him who is forgiving all your error, who is healing all your maladies.”
(Wahyu 21:4) Kemudian kata-kata nubuat yang sekarang digenapi secara rohani akan juga digenapi secara harfiah, ”Pujilah [Yehuwa], hai jiwaku! . . . Dia yang mengampuni segala kesalahanmu, yang menyembuhkan segala penyakitmu.”
If they do not, clinical depression may have set in—a malady generally requiring medical intervention.
Jika tidak, bisa terjadi depresi klinis —penyakit yang umumnya membutuhkan penanganan medis.
George Duffy, one of the 15 Americans there and survivor of the sinking of the MS American Leader tells of life and death for the POW workers on MemoryArchive: malaria, dysentery, pellagra, and malnutrition/"beri-beri" were the principal maladies compounded by overwork and mistreatment.
George Duffy, satu dari 15 tentara Amerika Serikat sekaligus penyintas MS American Leader yang tenggelam, menceritakan kehidupan dan kematian tahanan perang di MemoryArchive; malaria, disentri, pelagra, dan malagizi/beri-beri adalah penyakit utama yang diakibatkan oleh kerja berlebihan dan perlakuan tak layak.
Nevertheless, when one of God’s servants is physically ill, it is proper for him to pray to Jehovah for the fortitude needed to bear his malady and for spiritual strength to maintain integrity during this period of weakness in the flesh.
Meskipun demikian, sewaktu hamba Allah sakit jasmani, ia bisa berdoa kepada Yehuwa memohon ketabahan yang dibutuhkan untuk menanggung penyakitnya dan memohon kekuatan rohani untuk mempertahankan integritas selama masa kelemahan jasmani ini.
(Proverbs 23:20; Titus 2:2, 3) Such practical steps along with sufficient rest and exercise can delay or prevent many physical maladies.
(Amsal 23:20; Titus 2:2, 3) Langkah-langkah praktis demikian disertai cukup istirahat dan olahraga bisa menunda atau mencegah banyak penyakit fisik.
(1 John 3:19, 20) In the new world, mankind will experience the healing of all the maladies that afflict us.
(1 Yohanes 3:19, 20) Dalam dunia baru, umat manusia akan mengalami penyembuhan dari segala penyakit yang menimpa kita.
A pregnant woman can even pass on the malady to her unborn child or infect her baby at the time of birth.
Seorang wanita hamil bahkan dapat menularkan penyakit ini kepada anaknya yang masih berada di dalam rahim atau pada saat persalinan.
(Mt 12:22) But the Scriptures differentiate between normal maladies and those caused by demon possession. —Mt 4:24; Mr 1:32-34; Ac 5:16; see DEMON POSSESSION.
(Mat 12:22) Tetapi Alkitab membedakan antara penyakit biasa dan penyakit akibat kerasukan hantu.—Mat 4:24; Mrk 1:32-34; Kis 5:16; lihat KERASUKAN HANTU.
In whatever way we acquired them, headaches, stiff muscles, frazzled nerves, embrittled bones, failing hearts, and other maladies remind us daily that our health is compromised by an impaired body and mind.
Bagaimanapun kita hidup, sakit kepala, pegal-pegal, saraf yang mudah terganggu, tulang yang rapuh, jantung yang lemah, dan penyakit lain mengingatkan kita setiap hari bahwa kesehatan kita secara buruk dipengaruhi oleh tubuh dan pikiran yang tidak sempurna.
In many instances, choosing to be offended is a symptom of a much deeper and more serious spiritual malady.
Dalam banyak kasus, memilih untuk menjadi tersinggung merupakan sebuah gejala dari penyakit rohani yang jauh lebih dalam dan lebih serius.
It involves the removal of “maladies” —the bad consequences of the error of our ways.
Hal itu mencakup penyingkiran ”penyakit” —konsekuensi buruk dari kekeliruan kita.
Otherwise he would not have said of Jehovah: “Him who is forgiving all your error, who is healing all your maladies, who is reclaiming your life from the very pit, [who] has not done to us even according to our sins; nor according to our errors has he brought upon us what we deserve.”
Jikalau tidak, ia tidak akan berkata tentang Yehuwa, ”Dia yang mengampuni segala kesalahanmu, yang menyembuhkan segala penyakitmu, Dia yang menebus hidupmu dari lobang kubur, tidak dilakukan-Nya kepada kita setimpal dengan dosa kita, dan tidak dibalas-Nya kepada kita setimpal dengan kesalahan kita.”
So it is also with other world maladies.
Demikian pula halnya dengan penderitaan-penderitaan lain di dunia.
(Isaiah 25:8; Revelation 21:1-4) Even today, however, God is healing us of spiritual maladies.
(Yesaya 25:8; Penyingkapan 21:1-4) Akan tetapi, bahkan sekarang, Allah sedang menyembuhkan penyakit rohani kita.
Tinnitus is one of many maladies that must be endured until the arrival of God’s coming new world, in which “no resident will say: ‘I am sick.’”
Tinitus merupakan salah satu dari banyak penyakit yang harus ditanggung sampai dunia baru Allah yang akan datang tiba, yang di dalamnya ”tidak seorangpun yang tinggal di situ akan berkata: ’Aku sakit’ ”.
It was learned, for example, that the illness seemed to run in families and that the malady afflicts even certain breeds of dogs.
Misalnya, diketahui bahwa penyakit ini kelihatannya terdapat dalam beberapa keluarga dan bahwa penyakit ini bahkan menimpa keturunan anjing-anjing tertentu.
Yet, they know the lasting solution to disease and death rests with God, the one “who is healing all your maladies.”—Psalm 103:1-3; Revelation 21:1-5; 22:1, 2.
Namun, mereka mengetahui bahwa jalan keluar yang tahan lama bagi penyakit dan kematian ada di tangan Allah, Pribadi ”yang menyembuhkan segala penyakitmu”. —Mazmur 103:1-3; Penyingkapan 21:1-5; 22:1, 2.
This malady derives from
Penyakit ini berasal dari

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti malady di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.