Apa yang dimaksud dengan lograr dalam Spanyol?
Apa arti kata lograr di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lograr di Spanyol.
Kata lograr dalam Spanyol berarti mencapai, berhasil, meraih. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata lograr
mencapaiverb (Tener éxito en obtener o acceder a algo.) Pero antes de llegar a la decisión final, se logra unanimidad de pensamiento y de voz. Namun sebelum keputusan akhir dicapai, akan datang kebulatan pikiran dan suara. |
berhasilverb Hice un leve intento por sacármela y pensé que lo había logrado, pero aparentemente no fue así. Saya sedikit berupaya mencabut serpihan tersebut dan berpikir saya telah berhasil, namun ternyata belum. |
meraihverb No tengas miedo a lo que puedas lograr. Jangan takut dengan apa yang bisa kau raih. |
Lihat contoh lainnya
7. a) ¿Hasta qué punto se logrará finalmente la unidad de adoración? 7. (a) Sampai sejauh mana persatuan ibadat pada akhirnya akan dicapai? |
¿Cómo pudiéramos lograr mejores resultados en el ministerio? Bagaimana kita dapat meningkatkan keefektifan pelayanan kita? |
33 Haga planes para lograr lo máximo: Se recomienda que todas las semanas dediquemos algún tiempo a hacer revisitas. 33 Rencanakan Jauh Sebelumnya agar Dapat Mencapai Hasil Maksimal: Dianjurkan agar waktu-waktu tertentu setiap minggu digunakan dlm mengadakan kunjungan kembali. |
Y en cuanto a todos los virus que se encuentran para lograr una vacuna. Seperti kebanyakan virus, Jika dapat inangnya, kita bisa buat vaksin. |
Todo hombre y toda mujer deben recurrir al Señor en oración y hacerlo con un corazón limpio, ya sea en medio de sus labores o en secreto, ya sea en público como en privado, pidiendo al Padre en el nombre de Jesús que los bendiga, los conserve, los guíe y les enseñe en el camino de la vida y la salvación, y que les capacite a vivir de tal modo que puedan lograr la salvación eterna que procuramos (DBY, 43). Biarlah setiap lelaki dan setiap perempuan memanggil nama Tuhan, dan itu juga, dari hati yang mumi, baik sementara bekerja mau pun ketika berada dalam bilik mereka, baik ketika berada di antara masyarakat umum mau pun ketika sendirian, memohon kepada Bapa dalam nama Yesus, untuk memberkati mereka, dan untuk menjaga dan membimbing, dan untuk mengajarkan mereka jalan kehidupan dan keselamatan, dan memungkinkan mereka hidup sedemikian sehingga mereka akan memperoleh keselamatan kekal ini, yang kita cari (DBY, 43). |
¿Logrará usted mantenerse alerta? Apakah Saudara ’Tetap Berjaga-jaga’? |
Él ha proporcionado un plan perfecto para lograr Su propósito. Dia telah menyediakan sebuah rencana yang sempurna untuk mencari tujuan-tujuan-Nya. |
¿Qué debemos hacer para lograr su conversión duradera? Apa yang harus kita lakukan untuk menghasilkan keinsafan abadi mereka? |
Nuestra obediencia nos asegura que, cuando se lo requiera, seamos merecedores del poder divino para lograr un objetivo inspirado. Kepatuhan kita menjamin bahwa ketika diminta, kita dapat memenuhi syarat bagi kuasa ilahi untuk mencapai sebuah tujuan terilhami. |
La idea es lograr que te abras a alguien. Idenya adalah untuk membuat diri Anda | terbuka untuk seseorang. |
Además, tuve que decirles eso para lograr que vinieran. Lagipula, aku sudah bilang akan membawa kalian berdua kemari. |
En artículos futuros se explicará cómo lograr este objetivo. Bagaimana baiknya seorang remaja dapat melakukan hal ini, akan menjadi pokok pembahasan dalam artikel-artikel mendatang. |
Wayne decidió que nos esconderíamos en los moteles hasta que pudiéramos lograr subirnos en ese crucero. Wayne memutuskan kami akan bersembunyi di motel sampai kami bisa masuk ke kapal pesiar itu. |
Del párrafo siete de “La Familia: Una proclamación para el mundo”, lea: “Hay más posibilidades de lograr la felicidad en la vida familiar cuando se basa en las enseñanzas del Señor Jesucristo”. Dari alinea tujuh dalam “Keluarga: Pernyataan kepada Dunia” berbunyi, “Kebahagiaan dalam kehidupan keluarga paling mungkin dicapai bila didasarkan pada ajaran-ajaran Tuhan Yesus Kristus.” |
Uno de esos métodos es el desánimo. Tal vez haga que usted piense que nunca logrará agradar a Dios (Proverbios 24:10). Pero sea que Satanás actúe como un “león rugiente” o como un “ángel de luz”, su desafío es el mismo: él asegura que cuando usted se enfrente a problemas o tentaciones, dejará de servir a Dios. (Amsal 24:10) Entah Setan bertindak seperti ”singa yang mengaum” atau seperti ”malaikat terang”, tantangannya tetap sama: Ia mengatakan bahwa apabila Anda diberi ujian atau godaan, Anda tidak akan melayani Allah lagi. |
Ello incluye el compromiso de lograr una buena gestión de los asuntos públicos y la reducción de la pobreza, en cada país y en el plano internacional. Termasuk komitmen terhadap pemerintahan yang baik, pembangungan dan pengurangan tingkat kemiskinan secara nasional dan internasional. |
Juntos podemos lograr que el planeta viva armoniosamente con la naturaleza otra vez. Bersama, kami bisa mengatur planet ini untuk kembali hidup harmonis dengan alam. |
¿Cómo logrará que aprendan algo de ellos? Apa yang dapat Saudara lakukan agar penyampaian ayat-ayat itu informatif? |
El gobierno de las Bermudas ha reconocido esta necesidad y su responsabilidad de tener parte del Mar de los Sargazos en su jurisdicción nacional -pero la vasta mayoría está más allá- para ayudar a difundir un movimiento para lograr la protección de esta zona vital. Pemerintah Bermuda telah menyadari peranan dan tanggung jawabnya akan Laut Sargasso yang sebagian terletak di wilayah kedaulatannya -- namun sebagian besar ada di luar kedaulatannya -- untuk mumbantu mempelopori gerakan untuk melindungi bagian penting ini. |
Así que David y yo decidimos averiguar, mediante la mejor investigación que pudimos lograr, lo que se necesitaba para lograr que una niña ponga las manos en una computadora. para alcanzar con la tecnología el nivel de agrado y la facilidad que los niños tienen para jugar con videojuegos. Jadi David dan aku memutuskan mencari, lewat penelitian terbaik yang bisa kami kerahkan, apa yang akan membuat seorang anak perempuan menggunakan komputer. untuk mendapatkan tingkat kenyamanan dan kemudahan dengan teknologi yang dimiliki anak-anak laki-laki karena mereka memainkan permainan video. |
Nos presionan para lograr un progreso. Tn. Popper, kami perlu jelaskan kemajuan. |
Aun si se encuentran zonas similares en los animales, el hecho es que los científicos no pueden lograr que los simios produzcan más que unos pocos sonidos simples. Bahkan seandainya di kemudian hari beberapa area yang serupa ditemukan pada binatang, faktanya adalah para ilmuwan tidak dapat mengajar kera untuk menghasilkan lebih daripada sekadar beberapa bunyi ujaran yang sederhana. |
Pero ningún gobernante humano podrá lograr eso jamás. Tidak ada penguasa manusia yang akan pernah dapat menyediakan ini. |
En cambio, “la acción coordinada de un grupo de personas dedicadas” puede “lograr un futuro mejor”. Justru, “aksi terkoordinasi yang dilakukan sekelompok orang yang berdedikasi” bisa “menghasilkan masa depan lebih baik.” |
* ¿De qué modo puede nuestro ejemplo lograr cambios en nuestro hogar, en el lugar donde trabajemos y en la comunidad? * Dengan cara-cara apakah teladan kita dapat membuat perbedaan di rumah, tempat kerja, dan masyarakat kita? |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lograr di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari lograr
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.