Apa yang dimaksud dengan inscription dalam Inggris?

Apa arti kata inscription di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan inscription di Inggris.

Kata inscription dalam Inggris berarti prasasti, tulisan, inskripsi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata inscription

prasasti

noun

Champollion walked these halls and casually read the inscriptions which had mystified everybody else.
Champollion berjalan ini aula dan santai membaca prasasti Yang bingung orang lain.

tulisan

noun

Invite a student to read aloud the inscription at the top of the stone.
Ajaklah seorang siswa untuk membacakan dengan lantang tulisan di atas batu tersebut.

inskripsi

noun

A number of other inscriptions contain the same word.
Sejumlah inskripsi lain juga memuat kata yang sama.

Lihat contoh lainnya

He reigned for twenty-eight years and has left no known inscriptions.
Ia bertakhta selama dua puluh delapan tahun dan tidak meninggalkan prasasti yang diketahui.
The text of the inscription looks like that of the Mesha Stele, but there is one special feature: the letter He has four horizontal strokes going to the left from the vertical stroke, while a typical He in tenth to fifth century BC northwest Semitic inscriptions contains only three strokes to the left.
Teks tulisan terlihat seperti pada Mesha Stele, tapi ada satu fitur khusus: huruf He memiliki empat sapuan melintang ke kiri dari garis vertikal di kanan, sementara huruf He yang lazim pada prasasti-prasasti Semitik barat dari abad ke-10 sampai abad ke-5 SM hanya memuat tiga sapuan ke kiri.
This is the first inscription that mentions the name Sasak, the name of the indigenous people of Lombok island.
Prasasti ini adalah prasasti pertama yang menyebut nama "Sasak", yaitu nama suku asli penduduk Pulau Lombok.
Dasharatha was the last ruler of the Mauryan dynasty to have issued imperial inscriptions—thus the last Mauryan Emperor to be known from epigraphical sources.
Dasarata adalah penguasa terakhir dari dinasti Maurya yang telah mengeluarkan prasasti kekaisaran—sehingga Kaisar Mauryan terakhir dapat diketahui dari sumber-sumber epigrafis.
In this inscription, the name of al-Malik was deleted and replaced by the name of Abbasid caliph Al-Ma'mun.
Pada dokumen ini, nama Abdul Malik dihapus dan diganti dengan nama Al Ma'mun, Khalifah Abbasiyah.
An inscription reads, "Lovely and pleasant they were in their lives, and in death they were not divided." (2 Samuel 1:23) New York City Public School P.S. 198, built in Manhattan in 1959, is named in memory of Isidor and Ida Straus.
Sebuah prasasti berbunyi, "Keindahan dan kesenangan dalam hidup mereka, dan dalam kematian mereka tidak terbagi." (2 Samuel 1:23) Sekolah umum di Kota New York PS 198, dibangun di Manhattan pada tahun 1959, diberi nama sesuai kenangan Ida dan Isidor Straus.
Champollion walked these halls and casually read the inscriptions which had mystified everybody else.
Champollion berjalan ini aula dan santai membaca prasasti Yang bingung orang lain.
(Isa 11:11) Inscriptions of the Assyrian emperors vividly describe this subjugation of Elam.
(Yes 11:11) Inskripsi-inskripsi para kaisar Asiria menguraikan dengan hidup penaklukan Elam ini.
In the Sekar inscription it states that the main production foundries of cetbang were in Rajakwesi, Bojonegoro, whereas the black powder was produced in Swatantra Biluluk.
Pada prasasti Sekar disebutkan Cetbang diproduksi di Rajekwesi, Bojonegoro, sedangkan mesiu utamanya diproduksi di Swatantra Biluluk.
Each arm bears an inscription;on the top is LOMBOK, MATARAM on the left; TJAKRA-NEGARA on the right, and 1894 on the bottom arm.
Setiap lengan memiliki tulisan, pada bagian atas adalah LOMBOK, MATARAM di sebelah kiri, TJAKRA-NEGARA di sebelah kanan, dan 1894 di lengan bagian bawah.
The white limestone tablet, which fits under the copper plate and measures 10 by 9 centimetres (3.9 by 3.5 in), bears the following inscription: "Tishatal, king of Urkesh, has built a temple for the god Nergal.
Prasasti batu berwarna putih yang ditemukan di Urkesh dan berukuran 10 sentimeter (3,9 in) kali 9 sentimeter (3,5 in) tersebut memiliki tulisan sebagai berikut: "Tishatal, raja (Endan) dari Urkesh, telah membangun sebuah kuil untuk dewa Nergal.
In addition to preserving writing as such, the inscription preserves an ordered sequence of letters, though this differs at points from those of other abecedaries from the Late Bronze and Iron Age Levant.
Di samping pelestarian cara penulisan, inskripsi ini juga melestarikan urutan huruf-huruf dalam abjad, meskipun ada sejumlah perbedaan dengan urutan abjad pada Zaman Perunggu akhir dan Zaman Besi di Mesopotamia.
An inscription in early Hebrew script was found on the wall of the narrow tunnel.
Sebuah prasasti dalam naskah Ibrani yang mula-mula ditemukan pada tembok dari terowongan yang sempit.
Today, the Esplanade is a major venue for celebrations and cultural performances, such as the anniversary of George Town's inscription as a UNESCO World Heritage Site, Bon Odori (a Japanese cultural festival) and Chap Goh Meh (the last day of the Chinese New Year).
Saat ini, Esplanade adalah tempat utama untuk perayaan dan pementasan budaya, seperti peringatan inskripsi George Town sebagai Situs Warisan Dunia UNESCO, Bon Odori (sebuah perayaan budaya Jepang) dan Cap Goh Meh (hari terakhir Imlek).
On a wall of the tunnel connecting the Spring of Gihon to the Pool of Siloam (apparently built by King Hezekiah) was found the inscription shown here that describes how the work was accomplished
Pada dinding terowongan yang menghubungkan Mata Air Gihon dan Kolam Siloam (tampaknya dibangun oleh Raja Hizkia) ditemukan inskripsi ini yang menguraikan bagaimana proyek itu dilaksanakan
The pyxis has an inscription on the rim of its lid which allows it to be dated rather precisely to between 1004, when the hajib Abd al-Malik received the title he bears in the inscription, Sayf al-Dawla, and 1007, when he received the higher title of al-Muzaffar.
Pyxis ini adalah sebuah prasasti yang di sisi tutupnya diduga dari sekitar tahun 1004, ketika hajib Abd al-Malik menerima gelar yang ia pegang di dalam prasasti itu, Sayf al-Dawla, dan pada tahun 1007, ketika ia menerima gelar yang lebih tinggi dari al-Muzaffar.
Professor Biran and his colleague, Professor Joseph Naveh of the Hebrew University in Jerusalem, promptly wrote a scientific report on the inscription.
Profesor Biran dan rekan sekerjanya, Profesor Joseph Naveh dari Hebrew University di Yerusalem, segera menulis sebuah laporan ilmiah tentang inskripsi tersebut.
An Aramaic inscription of Zakkur, dual king of Hamath and Luhuti, tells of an attack by a coalition including Sam'al under Ben-Hadad III, son of Hazael, king of Aram-Damascus.
Sebuah inskripsi bahasa Aram dari Zakir (orang Hamat), raja kembar Hamath dan La'ash, mencatat serangan dari suatu koalisi yang mengikutsertakan Sam'al di bawah perintah Ben-Hadad III, putra Hazael, raja Aram.
This language is directly attested in nearly 200 inscriptions dated to the 2nd and 1st centuries BC, mainly in Celtiberian script, a direct adaptation of the northeastern Iberian script, but also in the Latin alphabet.
Bahasa ini diketahui keberadaannya dari 200 inskripsi yang berasal dari abad ke-2 SM dan abad ke-1 SM, khususnya dalam aksara Keltiberia yang merupakan adaptasi langsung dari aksara Iberia Timur Laut, tetapi juga ada yang tertulis dalam alfabet Latin.
(Jer 39:3, 13, 14; 40:1-5) Excavations have unearthed inscriptions bearing the title. —Bulletin of the Israel Exploration Society, Jerusalem, 1967, Vol.
(Yer 39:3, 13, 14; 40:1-5) Inskripsi-inskripsi yang memuat gelar ini telah ditemukan dalam penggalian.—Bulletin of the Israel Exploration Society, Yerusalem, 1967, Jil.
She appears only once in a much later inscription.
Ia muncul hanya sekali di dalam Epigrafi jauh kemudian.
As you entered the lobby, there was an inscription:
Saat kau masuk ke Lobi, Ada tertulis:
In northern China, the earliest known stone statue of Ganesha carries an inscription dated to 531.
Di Cina Utara, ada patung batu dari zaman awal yang dikenal sebagai Ganesa, disertai tulisan yang berangka tahun 531.
Victor Sasson responds that "the sandstone inscription need not be the first and original record.
Victor Sasson merespon bahwa "inskripsi batu pasir ini tidak perlu merupakan catatan pertama atau asli.
Also, an inscription on an archway in Thessalonica (fragments of which are preserved in the British Museum) shows that Acts 17:8 is correct in speaking of “the city rulers” (“politarchs,” governors of the citizens), even though this title is not found in classical literature.
Selain itu, inskripsi pada sebuah gapura di Tesalonika (yang fragmen-fragmennya disimpan di British Museum) memperlihatkan bahwa Kisah 17:8 benar ketika menyebutkan tentang ”penguasa-penguasa kota” (”para politark”, para gubernur atas penduduk), meskipun gelar itu tidak ditemukan dalam sastra era Yunani-Romawi.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti inscription di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.