Apa yang dimaksud dengan inlassablement dalam Prancis?

Apa arti kata inlassablement di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan inlassablement di Prancis.

Kata inlassablement dalam Prancis berarti lagi-lagi, bertalu-talu, seterusnya, berjujai, terus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata inlassablement

lagi-lagi

bertalu-talu

(endlessly)

seterusnya

(endlessly)

berjujai

(endlessly)

terus

(endlessly)

Lihat contoh lainnya

* Selon frère Maxwell, que pouvons-nous faire pour servir inlassablement ?
* Menurut Penatua Maxwell, apa yang dapat kita lakukan untuk melayani dengan ketekunan yang tak kenal lelah?
Le régime islamiste iranien a répété inlassablement son intention d'utiliser l'arme atomique pour rayer Israël de la carte.
Rejim Islam radikal Iran berulangkali mengatakan niatnya hendak menghancurkan Israel dengan memanfaatkan senjata nuklir.
Grâce aux efforts inlassables de ma femme, je participe maintenant à une mission salvatrice, au service du Dieu vivant.
Berkat usaha istri saya yang tak kenal lelah, saya sekarang melaksanakan misi yang menyelamatkan jiwa bagi Allah yang hidup
Il s’est inlassablement occupé de nombreuses personnes qui souffraient et a été une bénédiction pour elles.
Dia tanpa merasa lelah memerhatikan dan memberkati kehidupan mereka yang menderita.
Nous ne sommes pas las d’entendre nous rappeler inlassablement depuis plus de soixante ans que le Royaume messianique de Dieu est “proche, aux portes”.
Kita tidak jemu karena diingatkan berulang kali selama lebih dari enam puluh tahun terakhir ini bahwa kerajaan Mesias Allah ”sudah di ambang pintu.”
Le travail commencé par Alphonse X et ses contemporains s’est poursuivi avec l’invention de la presse et les efforts inlassables des traducteurs de la Bible au XVIe siècle, aussi bien en Espagne que dans d’autres pays européens.
Penemuan mesin cetak dan kerja keras yang tidak kenal lelah oleh para penerjemah Alkitab abad ke-16 di Spanyol dan negeri-negeri Eropa lainnya melanjutkan pekerjaan yang telah dimulai oleh Alfonso dan orang-orang sezamannya.
Il y eut cependant une voix qui se fit entendre inlassablement.
Akan tetapi, ada satu suara yang secara konsisten buka suara.
Rappelons- nous que celui qui a créé des oiseaux intrépides est la Source d’un courage inlassable.
Ingatlah, Pribadi yang menciptakan burung-burung yang tidak kenal takut adalah Sumber keberanian yang tak kunjung padam.
Toutefois, après deux décennies d’efforts inlassables, Samuel adresse ce message au peuple : “ Si c’est de tout votre cœur que vous revenez à Jéhovah, écartez du milieu de vous les dieux étrangers, ainsi que les images d’Ashtoreth, puis dirigez résolument votre cœur vers Jéhovah et servez- le, lui seul, et il vous délivrera de la main des Philistins. ” — 1 Samuel 7:3.
Namun, setelah bekerja keras selama dua dekade, Samuel menyampaikan pesan ini kepada bangsa itu, ”Apabila dengan segenap hatimu kamu kembali kepada Yehuwa, singkirkanlah allah-allah asing dari tengah-tengahmu dan juga patung-patung Astoret, dan arahkanlah hatimu tanpa tergoyahkan kepada Yehuwa dan layanilah dia saja, dan ia akan melepaskan kamu dari tangan orang Filistin.”—1 Samuel 7:3.
Je remercie mes frères du Collège des Douze de leur service compétent et inlassable dans l’œuvre du Seigneur.
Saya berterima kasih kepada saudara-saudara saya dari Kuorum Dua Belas Rasul untuk pelayanan mereka yang amat mumpuni dan tak kenal lelah dalam pekerjaan Tuhan.
De nombreux oiseaux se démènent inlassablement afin de pourvoir aux besoins de leurs petits.
Banyak burung bekerja tanpa lelah untuk menyediakan kebutuhan anak mereka
Au cours des IXe et Xe siècles de notre ère, les exégètes karaïtes se distinguèrent par leur étude inlassable de la langue hébraïque et cette époque marqua en quelque sorte leur âge d’or.
Selama abad kesembilan dan kesepuluh M, para sarjana Kara unggul dalam pelajaran bahasa Ibrani yang diperbarui dan mengalami semacam abad keemasan.
Ils connaissent le chemin qui a été dégagé des mines (ou des scorpions) et ils nous invitent inlassablement à les suivre.
Mereka mengetahui jalan yang telah dengan aman dibersihkan dari ranjau (atau kenyataannya kalajengking), dan mereka tak jemu-jemu mengundang kita untuk mengikuti di belakang mereka.
Paul n’a pas fait cela, mais il a pu dire aux Corinthiens qui étaient devenus chrétiens grâce à ses efforts inlassables: “Recommençons- nous à nous recommander nous- mêmes?
(Yohanes 10:16) Paulus tidak melakukan hal sedemikian tetapi dapat mengatakan kepada orang-orang Korintus yang menjadi orang-orang Kristen berkat usaha-usahanya yang tidak kenal lelah, ”Adakah kami mulai lagi memujikan diri kami?
* D’après vous, pourquoi les dirigeants de l’Église conseillent-ils inlassablement aux jeunes gens de rechercher activement des relations qui peuvent mener au mariage ?
* Menurut Anda mengapa para pemimpin Gereja secara konsisten menasihati para remaja putra untuk secara aktif mengupayakan hubungan yang dapat menuntun pada pernikahan?
Par ailleurs, nous n’utilisions que des publications manuscrites, ce qui impliquait un travail inlassable de copie.
Kami hanya menggunakan lektur yang disalin tangan, yang terus-menerus kami salin kembali.
Sa femme Jane et lui ont œuvré inlassablement en faveur du Royaume jusqu’en 1978, quand ils ont dû retourner aux États-Unis pour s’occuper de leurs parents infirmes.
Ia dan istrinya, Jane, bekerja tanpa kenal lelah untuk memajukan kepentingan Kerajaan di sini hingga tahun 1978, sewaktu mereka harus meninggalkan negeri itu untuk mengurus orang-tua mereka yang sakit di Amerika Serikat.
” Qu’est- ce qui permet aux Témoins de Jéhovah de prêcher inlassablement ?
Apa satu faktor yang memungkinkan Saksi-Saksi Yehuwa terus mengabar tak henti-hentinya?
Cet amour inlassable se manifeste par un sourire amical, de la gentillesse et de la douceur, de la joie et de la chaleur.
Kasih ini diperlihatkan dengan senyuman yang ramah, dengan keramahan dan kelemah-lembutan, dengan ketenangan dan kehangatan.
D’autres retournaient inlassablement dans les territoires où l’on avait déjà prêché pour encourager les gens à ‘goûter et à voir que Jéhovah est bon’.
Yang lainnya berkali-kali mengunjungi tempat-tempat yang sudah mendapat kesaksian, untuk menganjurkan orang ”kecaplah dan lihatlah, betapa baiknya [Yehuwa] itu!”
Comme Néphi, les présidents de l’Église servent inlassablement et montrent au Seigneur qu’il peut leur accorder de grandes bénédictions et leur confier de grandes responsabilités.
Seperti Nefi, para Presiden Gereja telah melayani dengan tak kenal lelah dan memperlihatkan bahwa Tuhan dapat memercayai mereka dengan berkat-berkat dan tanggung jawab-tanggung jawab besar.
Comme le montrent ces exemples, les caractéristiques fondamentales de la conversion consistent à connaître un grand changement de cœur, à être disposé à faire continuellement le bien, à avancer dans le chemin du devoir, à marcher avec circonspection devant Dieu, à respecter les commandements et à servir avec une diligence inlassable.
Sebagaimana yang contoh-contoh ini soroti, karakteristik kunci yang berkaitan dengan keinsafan adalah mengalami suatu perubahan yang hebat dalam hati kita, memiliki watak untuk berbuat baik secara berkelanjutan, maju terus pada jalan kewajiban, berjalan dengan hati-hati di hadapan Allah, menaati perintah-perintah, serta melayani dengan ketekunan yang tak kenal lelah.
Ses parents se sont occupés d’elle inlassablement pour lui apprendre à parler.
Orang tuanya dengan tanpa lelah mengikuti pelatihan untuk membantunya belajar berbicara.
Nous les écoutions inlassablement.
Kami mendengarkannya berulang-ulang.
Ne vous attendez pas à un soulagement immédiat (bien que ce puisse être le cas), et ne retournez pas inlassablement la question dans votre tête.
Jangan berharap untuk merasa lebih baik segera setelah membuat perbaikan ini (meskipun Anda mungkin), dan jangan terus memperdebatkan hal itu dalam pikiran Anda.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti inlassablement di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.