Apa yang dimaksud dengan franchissement dalam Prancis?
Apa arti kata franchissement di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan franchissement di Prancis.
Kata franchissement dalam Prancis berarti kacukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata franchissement
kacukannoun |
Lihat contoh lainnya
Les Israélites étaient sur le point de franchir le Jourdain pour entrer en terre de Canaan. Orang Israel sudah bersiap menyeberangi Sungai Yordan memasuki negeri Kanaan. |
Dans le cas des chrétiens, l’offrande de soi et le baptême sont des étapes nécessaires à franchir pour obtenir sa bénédiction. Bagi orang Kristen, pembaktian dan baptisan merupakan langkah penting yang menghasilkan berkat Yehuwa. |
Une fois leur union célébrée, cinq des couples étaient prêts à franchir un autre pas important. Dengan terselenggaranya perkawinan itu, lima dari pengantin baru itu siap untuk langkah berikutnya. |
Une des choses qui intéressera le plus les gens qui tentent de comprendre qui vous êtes et ce que vous pensez, c'est qu'à un moment vous avez franchi la ligne entre l'idée de devenir un lanceur d'alerte et faire le choix de réellement devenir un lanceur d'alerte. Salah satu hal yang dianggap sangat menarik bagi orang lain, dalam mencoba memahami siapa Anda dan apa yang ada di pikiran Anda, adalah akan tiba masanya ketika Anda merasa ingin menjadi pengadu untuk memilih menjadi pengadu |
Pour y remédier, Nansen élabore un document qui deviendra connu sous le nom de « passeport Nansen », une sorte de papiers d'identité pour les apatrides, reconnu à l'époque par plus de cinquante gouvernements et permettant aux réfugiés de franchir les frontières en toute légalité. Sehingga, Nansen mengeluarkan sebuah dokumen yang kemudian dikenal sebagai "paspor Nansen", sebuah bentuk identitas untuk orang-orang tak bernegara yang pada masa itu diakui oleh lebih dari 50 pemerintahan, dan membolehkan para pengungsi melintasi perbatasan secara sah. |
Car si je te regardais dans les yeux, sentais ton souffle sur ma joue, je n'aurais jamais pu franchir cette porte. Aku tahu bahwa jika saya melihat ke mata Anda atau merasa napas Anda di pipiku, tidak ada cara saya akan berjalan keluar dari pintu depan. |
Des rebelles ont franchi le champ de protection et se sont posés sur Endor. Satu pasukan kecil pemberontak telah menembus perisai dan mendarat di Endor. |
Le temps est maintenant presque venu de franchir une autre étape décisive vers le rétablissement de la paix. Sekarang sudah hampir tiba waktunya untuk suatu tindakan lain yang menentukan dalam proses perwujudan perdamaian. |
C'est le premier pont à franchir le Mékong au Cambodge, et c'était aussi le plus long du pays (1500 mètres) jusqu'à la construction du Pont Kaoh Kong près de la frontière thaïlandaise à Koh Kong en 2002. Pada 1500 meter, itu adalah jembatan terpanjang di Kamboja sampai pembangunan Jembatan Koh Kong, jembatan Thailand-Kamboja 1900 meter di Koh Kong yang dibangun pada tahun 2002. |
Par exemple, si tu es depuis peu proclamateur non baptisé, quelles étapes dois- tu franchir pour être baptisé Témoin de Jéhovah ? Misalnya, kalau Saudara baru saja menjadi penyiar belum terbaptis, apa yang harus Saudara lakukan agar bisa dibaptis sebagai salah seorang Saksi-Saksi Yehuwa? |
Malgré tout, quelques années plus tard, il fallait encore agrandir en raison de l’accroissement incessant du nombre des prédicateurs du Royaume — le cap des 100 000 proclamateurs a été franchi en 1975. Tetapi dalam beberapa tahun, jumlah Pemberita Kerajaan terus meningkat—kami melampaui angka 100.000 pada tahun 1975—menuntut tersedianya lebih banyak ruangan. |
“ En cette fin de siècle et de millénaire, on sent non seulement qu’un seuil symbolique va être franchi, mais aussi qu’un changement très important est en train de se produire. ”Seraya kita mencapai pengujung abad atau milenium ini, ada kesan bahwa itu bukan sekadar ambang simbolis, bahwa suatu perubahan penting akan berlangsung,” kata Konrad Raiser, sekretaris jenderal Dewan Gereja Sedunia. |
Je suis très heureux de constater que les Témoins de Jéhovah ont le courage de franchir ces murs et ces grilles pour aider des personnes comme moi à trouver Jéhovah avant qu’il ne soit trop tard. Saya sangat bersyukur bahwa Saksi-Saksi Yehuwa berani ambil risiko memasuki penjara ini untuk membantu orang-orang seperti saya agar menemukan Yehuwa sebelum terlambat. |
C’est pourquoi le berger se penche sur elle, la soulève avec douceur et la rapporte dans le troupeau en franchissant tous les obstacles. Itulah sebabnya, sang gembala membungkuk, dengan lembut mengangkat domba itu, dan menggendongnya melintasi semua rintangan untuk kembali ke kawanannya. |
Des calculs aussi gros n'auraient jamais franchi le canal cystique. Batu empedu yang besar tidak pernah melewati duktus sistikus. |
L’Encyclopédie de la religion et de l’éthique (angl.) de James Hastings explique: “Quand l’évangile chrétien a franchi la porte de la synagogue juive pour entrer dans l’arène de l’Empire romain, une idée de l’âme fondamentalement hébraïque a été transférée dans un environnement de pensée grecque, avec des conséquences non négligeables au cours de son adaptation.” Encyclopædia of Religion and Ethics, oleh James Hastings, menjelaskan, ”Pada waktu injil Kristen keluar melalui pintu gerbang sinagoga Yahudi ke arena Imperium Roma, gagasan tentang jiwa berdasarkan pemikiran Ibrani pindah ke lingkungan pemikiran Yunani, dengan akibat yang tidak kecil dalam proses adaptasinya.” |
Ma fille s’était fait baptiser avant moi, et ma femme, bien qu’elle n’ait jamais franchi cette étape, en est arrivée à posséder une assez bonne connaissance de la vérité biblique et s’est montrée très coopérative. Putri saya dibaptis sebelum saya, dan istri saya, walaupun tidak pernah dibaptis, telah mengetahui kebenaran Alkitab, dan sangat bekerja sama. |
Parfois, nous, parents, amis et membres de l’Église, nous nous concentrons tellement sur la préparation missionnaire pour les jeunes gens que nous en oublions un peu les autres étapes essentielles du chemin des alliances que l’on doit franchir avant de commencer une mission à plein temps. Terkadang sebagai orangtua, teman, dan anggota Gereja, kita terlalu berfokus pada persiapan misionaris bagi remaja putra sehingga kita mungkin mengabaikan sampai batas tertentu langkah-langkah penting lainnya dalam proses mematuhi perjanjian sebelum memulai pelayanan misionaris penuh-waktu. |
Voici ce qu’a raconté un touriste qui a franchi des blocs de pierre éboulés pour arriver jusqu’au “ trou ” : “ À des intervalles de quelques minutes, on entend un formidable fracas de roches qui crèvent l’eau comme des petites bombes. Seorang pelancong, yang merangkak melewati pecahan-pecahan batu untuk menjangkau mulut lubang yang menghadap ke laut, menceritakan, ”Setiap selang waktu beberapa menit Anda dapat mendengar bunyi yang menakutkan ibarat ledakan bom mini pada waktu ombak menghempaskan pecahan-pecahan batu itu. |
● Qu’est- ce qui pourrait amener un jeune à franchir ce pas trop tôt ? ● Apa yang bisa jadi menyebabkan seorang remaja terlalu cepat dibaptis? |
Pour demeurer un vrai chrétien — particulièrement quand la foi est éprouvée — celui qui étudie la Bible doit franchir une autre étape essentielle. Agar tetap menjadi orang Kristen sejati —terutama sewaktu ada ujian iman —seorang pelajar Alkitab perlu mengambil langkah penting lainnya. |
Et maintenant, c'est comme si j'avais franchi la ligne, et que le monde n'avait plus aucun sens pour moi. Dan sekarang, sepertinya aku sudah melewati batas ini,... dan dunia tak masuk akal lagi bagiku. |
L'amour peut la franchir. Cinta bisa menyeberanginya. |
Ont-ils franchi le tunnel de la 3ème Rue? Apakah mereka melewati terowongan 3rd Street? |
Comment avez-vous franchi le Mur? Bagaimana kau bisa melalui Wall? |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti franchissement di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari franchissement
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.