Apa yang dimaksud dengan flamboyant dalam Prancis?

Apa arti kata flamboyant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan flamboyant di Prancis.

Kata flamboyant dalam Prancis berarti kembang merak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata flamboyant

kembang merak

adjective

Lihat contoh lainnya

Après avoir chassé Adam et Ève du jardin d’Éden, Jéhovah a posté “ les chérubins et la lame flamboyante d’une épée qui tournoyait sans arrêt pour garder le chemin de l’arbre de vie ”. — Genèse 2:9 ; 3:22-24.
Setelah mengusir Adam dan Hawa dari taman Eden, Yehuwa menempatkan ”beberapa kerub dengan pedang yang bernyala-nyala dan menyambar-nyambar, untuk menjaga jalan ke pohon kehidupan”. —Kejadian 2:9; 3: 22-24.
À l’entrée du Paradis, il a placé des chérubins, des anges de très haut-rang, ainsi que la lame flamboyante d’une épée qui tournoie sans arrêt (Genèse 3:24).
Untuk menjaga jalan masuk taman, Allah menempatkan kerub-kerub —malaikat yang kedudukannya sangat tinggi— serta pedang bernyala yang terus berputar. —Kejadian 3:24.
Mes frères et sœurs, l’arrivée de l’automne dans les montagnes Rocheuses s’accompagne des couleurs magnifiques des feuilles qui passent du vert aux oranges, rouges et jaunes flamboyants.
Brother dan sister, kedatangan musim gugur di sini di Pegunungan Rocky membawa bersamanya warna-warni indah dedaunan yang berubah dari hijau ke oranye, merah, dan kuning menyala.
Les expressions “ un nuage ”, “ une fumée ” et “ un feu flamboyant ” sont des réminiscences de la manière dont Jéhovah s’occupa des Israélites après leur sortie d’Égypte.
Kata-kata ”awan”, ”asap”, dan ”api yang menyala” mengingatkan mereka bahwa Yehuwa memperhatikan bangsa Israel setelah mereka meninggalkan Mesir.
6 C’est en Genèse 3:24 que, de manière explicite, il est pour la première fois question de créatures spirituelles : “ [Jéhovah] chassa l’homme et posta à l’est du jardin d’Éden les chérubins et la lame flamboyante d’une épée qui tournoyait sans arrêt pour garder le chemin de l’arbre de vie.
6 Makhluk-makhluk roh pertama kali disebutkan secara langsung di Kejadian 3:24, ”[Yehuwa] mengusir manusia itu dan di timur taman Eden, ia menempatkan kerub-kerub serta mata pedang yang bernyala-nyala dan terus berputar untuk menjaga jalan menuju pohon kehidupan.”
Son doctorat portait sur le régime du pic flamboyant.
Gelar Doktornya di makanan burung flicker utara.
Mais bientôt, comme le dit 2 Thessaloniciens 1:7, 8, ils connaîtront le soulagement “lors de la révélation du Seigneur Jésus, du ciel, avec ses anges puissants, dans un feu flamboyant, quand il fera venir la vengeance sur ceux qui ne connaissent pas Dieu et sur ceux qui n’obéissent pas à la bonne nouvelle au sujet de notre Seigneur Jésus”.
Tetapi segera, seperti yang dikatakan di 2 Tesalonika 1:7, 8, mereka akan mendapatkan kelegaan ”pada penyingkapan Tuan Yesus dari surga bersama malaikat-malaikatnya yang penuh kuasa dalam api yang menyala, pada waktu ia mendatangkan pembalasan atas mereka yang tidak mengenal Allah dan mereka yang tidak menaati kabar baik tentang Tuan kita Yesus”.
Il a écrit: “Il est juste de la part de Dieu de rendre la tribulation à ceux qui vous causent de la tribulation, mais à vous, qui subissez la tribulation, le soulagement avec nous, lors de la révélation du Seigneur Jésus, du ciel, avec ses anges puissants, dans un feu flamboyant, quand il fera venir la vengeance sur ceux qui ne connaissent pas Dieu et sur ceux qui n’obéissent pas à la bonne nouvelle au sujet de notre Seigneur Jésus.”
Ia menulis, ”Adalah adil-benar di pihak Allah untuk membalaskan kesengsaraan kepada mereka yang membuat kesengsaraan bagimu, tetapi, kepada kamu yang menderita kesengsaraan, kelegaan bersama kami pada penyingkapan Tuhan Yesus dari surga bersama malaikat-malaikatnya yang penuh kuasa dalam api yang menyala, pada waktu ia mendatangkan pembalasan atas mereka yang tidak mengenal Allah dan mereka yang tidak menaati kabar baik tentang Tuhan kita Yesus.”
4 Lorsque Jéhovah lavera la saleté* des filles de Sion+ et rincera du milieu de Jérusalem le sang*, par l’esprit du jugement et par le souffle de l’incendie*+, 5 Jéhovah créera aussi au-dessus de tout le mont Sion et au-dessus du lieu de ses rassemblements un nuage et une fumée le jour, et un feu flamboyant de clarté la nuit+ ; car par-dessus toute la gloire il y aura un abri.
4 Ketika Yehuwa mencuci bersih kotoran* anak perempuan Zion+ dan membilas noda darah Yerusalem darinya dengan penghakiman dan kemarahan yang berkobar,+ 5 Yehuwa juga akan membuat awan dan asap pada siang hari dan api yang menyala pada malam hari di atas seluruh Gunung Zion dan di atas tempat pertemuannya;+ karena di atas seluruh tempat yang mulia itu akan ada penutup yang melindungi.
C’est un fantôme sombrement drapé de mélancolie qui prend sa victime par surprise, qui se volatilise, parfois pour de longues années, puis réapparaît dans les habits flamboyants mais destructeurs de la manie. ”
”Ia bagaikan suatu siluman yang dapat menyelinap mendatangi korbannya dengan berjubahkan gelapnya kesedihan tetapi kemudian menghilang selama bertahun-tahun —lantas datang kembali dengan berjubahkan mania yang terang benderang tetapi berapi-api.”
♫ Mon charisme est flamboyant. ♫
" My charisma's radiant. "
Puis, encore une fois, j'ai entendu dire qu'il n'ya pas d'utiliser votre application si vos cheveux sont la lumière rouge, ou noir rouge, ou quoi que ce soit, mais réel lumineux, flamboyant, rouge feu.
Kemudian, sekali lagi, saya telah mendengar tidak ada gunanya menerapkan Anda jika rambut Anda berwarna merah terang, atau gelap merah, atau apa tapi nyata cerah, menyala, merah menyala.
Il sait que là-bas une lame flamboyante tournoie encore et toujours, bloquant l’accès au jardin d’Éden.
Ia tahu di sanalah pedang yang bernyala terus berputar tanpa henti untuk menghalangi jalan menuju Taman Eden.
30 Et je leur dis que notre père vit aussi que la ajustice de Dieu séparait également les méchants des justes ; et son éclat était semblable à l’éclat d’un feu flamboyant qui monte vers Dieu pour toujours et à jamais et n’a pas de fin.
30 Dan aku berkata kepada mereka bahwa ayah kita juga melihat bahwa akeadilan Allah juga memisahkan yang jahat dari yang saleh; dan kecemerlangannya seperti kecemerlangan api yang menyala-nyala, yang naik kepada Allah selama-lamanya, dan tidak memiliki akhir.
“Père Abraham, aie pitié de moi et envoie Lazare tremper dans l’eau le bout de son doigt pour me rafraîchir la langue, car je suis à la torture dans ce feu flamboyant.”
”Bapa Abraham, kasihanilah aku. Suruhlah Lazarus, supaya ia mencelupkan ujung jarinya ke dalam air dan menyejukkan lidahku, sebab aku sangat kesakitan dalam nyala api ini.”
Paul a assuré à ses compagnons éprouvés qu’ils connaîtraient “ le soulagement avec nous lors de la révélation du Seigneur Jésus du ciel avec ses anges puissants dans un feu flamboyant, quand il fera venir la vengeance sur ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n’obéissent pas à la bonne nouvelle concernant notre Seigneur Jésus.
Paulus meyakinkan rekan-rekan seimannya yang menderita akan ”kelegaan bersama kami pada penyingkapan Tuan Yesus dari surga bersama malaikat-malaikatnya yang penuh kuasa dalam api yang menyala, pada waktu ia mendatangkan pembalasan atas mereka yang tidak mengenal Allah dan mereka yang tidak menaati kabar baik tentang Tuan kita Yesus.
Le soleil est si flamboyant
Tidak pernah aku melihat matahari bersinar begitu cerah
En 2 Thessaloniciens 1:7, 8, l’apôtre Paul expose ce qui se passera “ lors de la révélation du Seigneur Jésus du ciel avec ses anges puissants dans un feu flamboyant ”. Jésus est présenté comme celui qui fera “ venir la vengeance sur ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n’obéissent pas à la bonne nouvelle ”.
”Pada waktu Tuan Yesus disingkapkan dari surga bersama malaikat-malaikatnya yang penuh kuasa dalam api yang menyala,” Yesus digambarkan ”melakukan pembalasan atas orang-orang yang tidak mengenal Allah dan yang tidak menaati kabar baik”.
Le Livre de l’Amdouat, qui remonterait à 1375 av. n. è., adresse cette mise en garde à ceux qui tombent dans les fosses flamboyantes et le brasier : “ Vous ne pouvez pas vous échapper, ni vous enfuir*.
The Book Ȧm-Ṭuat, tertanggal 1375 SM, mengulas tentang orang-orang yang ”akan dicampakkan ke dalam lubang api; dan . . . tidak akan luput dari sana, dan . . . tidak akan bisa lari dari nyala api”.
Remarquez qu’il est question de “la lame flamboyante d’une épée”.
Perhatikan, ”pedang yang bernyala-nyala”.
Et ainsi il chassa l’homme et posta à l’orient du jardin d’Éden les chérubins et la lame flamboyante d’une épée qui tournoyait sans arrêt pour garder le chemin de l’arbre de vie.”
Ia menghalau manusia itu dan di sebelah timur taman Eden ditempatkanNyalah beberapa kerub dengan pedang yang ber-nyala2 dan me-nyambar2, untuk menjaga jalan ke pohon kehidupan.”
On lit en Genèse 3:24: “Il chassa l’homme et posta à l’orient du jardin d’Éden les chérubins et la lame flamboyante d’une épée qui tournoyait sans arrêt pour garder le chemin de l’arbre de vie.”
Kejadian 3:24 berkata, ”Ia menghalau manusia itu dan di sebelah timur taman Eden ditempatkanNyalah beberapa kerub dengan pedang yang bernyala-nyala dan menyambar-nyambar, untuk menjaga jalan ke pohon kehidupan.”
Il écrivit : “ Est pris en compte à ce propos le fait qu’il est juste pour Dieu de rendre la tribulation à ceux qui vous font subir la tribulation, mais, à vous qui subissez la tribulation, le soulagement avec nous lors de la révélation du Seigneur Jésus du ciel avec ses anges puissants dans un feu flamboyant, quand il fera venir la vengeance sur ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n’obéissent pas à la bonne nouvelle concernant notre Seigneur Jésus.
Ia menulis, ”Hal itu mengingat bahwa memang adil-benar di pihak Allah untuk membalaskan kesengsaraan kepada mereka yang menimbulkan kesengsaraan atasmu, tetapi, memberikan kelegaan kepada kamu yang menderita kesengsaraan, bersama kami, pada waktu Tuan Yesus disingkapkan dari surga bersama malaikat-malaikatnya yang penuh kuasa dalam api yang menyala, pada waktu ia melakukan pembalasan atas orang-orang yang tidak mengenal Allah dan yang tidak menaati kabar baik tentang Tuan kita, Yesus.”
Selon Genèse 3:24, après qu’Adam et Ève eurent péché contre le Dieu saint en mangeant du fruit défendu, le Créateur posta des chérubins avec “la lame flamboyante d’une épée qui tournoyait sans arrêt” à l’entrée est du paradis de délices.
Kejadian 3:24 menunjukkan bahwa setelah Adam dan Hawa berdosa terhadap Allah yang kudus di surga dengan makan dari buah terlarang, sang Pencipta menempatkan di sebelah timur dari jalan kembali ke Firdaus kesenangan, kerub-kerub yang memegang ”pedang yang bernyala-nyala dan menyambar-nyambar”.
Car voici, lorsque le Seigneur Dieu eut achassé nos premiers parents du jardin bd’Éden, pour cultiver le sol d’où ils avaient été pris — oui, il en fit sortir l’homme, et il mit, à l’extrémité orientale du jardin d’Eden, des cchérubins et une épée flamboyante qui tournait dans toutes les directions, pour garder dl’arbre de vie —
Karena lihatlah, setelah Tuhan Allah amengirim orang tua pertama kita keluar dari Taman bEden, untuk mengolah tanah, dari mana mereka diambil—ya, Dia mengusir manusia, dan Dia menempatkan di ujung timur Taman Eden, ckerubin, dan sebilah pedang yang menyala yang berputar ke setiap arah, untuk menjaga dpohon kehidupan—

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti flamboyant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.