Apa yang dimaksud dengan flagrant dalam Prancis?

Apa arti kata flagrant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan flagrant di Prancis.

Kata flagrant dalam Prancis berarti terbuka, menonjol, lantang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata flagrant

terbuka

adjective

Un tel mépris est parfois flagrant, par exemple lorsque quelqu’un contracte un mariage adultère.
Dalam beberapa kasus, hal ini telah terjadi secara terbuka, seperti sewaktu seseorang melakukan perkawinan zina.

menonjol

adjective

lantang

adjective

Lihat contoh lainnya

Le paysage de savane idéal est un des exemples les plus flagrants d'où les êtres humains d'où qu'ils soient trouvent la beauté dans une expérience visuelle similaire.
Bentang alam padang rumput yang ideal adalah salah satu contoh paling jelas di mana semua manusia dari semua tempat menemukan keindahan dalam pengalaman visual yang sama.
Le cas de qui fournit l’exemple le plus flagrant du mal que peuvent faire les fantasmes égoïstes?
Kasus siapa menyediakan contoh peringatan yang paling menonjol dari bahayanya khayalan yang mementingkan diri?
Les résidents de la réserve sont outrés sur ce qu'ils appellent une violation flagrante de leur souveraineté territoriale.
Penduduk dari reservasi tersakit atas apa yg mereka sebut pelanggaran secara terang2an atas kedaulatan wilayah mereka
Par exemple, certains jeunes missionnaires emportent cette peur des hommes en mission et s’abstiennent de signaler à leur président une désobéissance flagrante de leur collègue rebelle parce qu’ils ne veulent pas l’offenser.
Misalnya, beberapa misionaris muda membawa rasa takut terhadap manusia ini ke ladang misi dan gagal melaporkan ketidakpatuhan yang mencolok dari seorang rekan kepada presiden misi mereka karena mereka tidak ingin menyinggung rekan mereka yang menyimpang.
» Ce que frère Brown espérait depuis dix ans, ce pour quoi il avait prié et s’était préparé lui échappait alors à cause d’une discrimination flagrante.
Apa yang Presiden Brown selama 10 tahun telah harapkan, doakan, dan persiapkan luput dari jangkauannya pada saat itu karena suatu diskriminasi yang terbuka.
On trouve un exemple flagrant d’hypocrisie dans la démarche des disciples des Pharisiens et des gens du parti d’Hérode qui vinrent poser à Jésus une question sur l’impôt.
Contoh mencolok tentang haluan kemunafikan adalah haluan yang diikuti para murid orang Farisi dan para pengikut partai Herodes sewaktu mereka mendekati Yesus dengan pertanyaan mengenai pajak.
” Selon un autre, le “ bon ” qu’avait Abiya était “ flagrant [...], tout comme les étoiles scintillent davantage sur fond de ciel noir, et les cèdres sont plus beaux entourés d’arbres sans feuilles ”.
Yang lainnya mengatakan bahwa kebaikan Abiya ”mencolok . . . , persis seperti bintang yang terlihat paling cemerlang sewaktu langit kelam, dan pohon aras yang sangat indah di tengah-tengah pepohonan yang tak berdaun”.
En outre, jamais ce phénomène n’a été plus flagrant qu’au XXe siècle, durant les “derniers jours” où les humains, récoltant les fruits de l’athéisme et de l’évolutionnisme, baignent dans le racisme, la violence et l’immoralité de toute sorte (2 Timothée 3:1-5, 13; 2 Pierre 3:3, 4).
(Kejadian 3:4, 5; 1 Korintus 3:19, 20) Tak pernah sebelumnya dalam sejarah hal ini tampak lebih jelas dibanding pada abad ke-20 ini—”hari-hari terakhir” manakala umat manusia, dengan menuai buah-buah dari paham evolusi yang ateis, ditimpa rasisme, kejahatan, dan segala jenis perbuatan amoral.
Il n’a donc rien à voir avec les récits païens de la création qui se focalisent sur ces prodiges et tombent dans des absurdités et des mensonges flagrants.
Tidak seperti kisah-kisah kafir tentang penciptaan yang mengutamakan keajaiban-keajaiban ini dan menggunakan hal-hal yang tidak masuk akal serta jelas-jelas tidak benar untuk menonjolkannya.
Mormon avait conduit les armées néphites pendant plus de trente ans, malgré leur méchanceté flagrante.
Mormon telah memimpin pasukan orang Nefi selama lebih dari 30 tahun, terlepas dari kejahatan mereka yang terang-terangan.
Là, Turnbull a été démoralisé par le comportement des touristes “qui montraient un manque de respect flagrant pour les choses sacrées”; ils “se poussaient et se bousculaient d’une manière peu chrétienne, jouant des coudes pour se frayer un passage dans l’entrée étroite du sépulcre.
Di sana, tingkah laku sesama wisatawan ”yang seakan-akan secara terang-terangan menunjukkan tidak adanya respek terhadap hal-hal yang suci” mengecewakan dia karena mereka ”saling dorong-mendorong dengan cara yang sangat tidak pengasih, dengan bahu dan siku mendesak sana-sini untuk menerobos gang sempit yang menuju makam itu.
14 Autre facteur dissuasif contre cet acte d’un égoïsme flagrant : il n’y a pas de réparation possible.
14 Fakta bahwa tidak ada cara apa pun yang bisa mengganti kerugian akibat perzinaan seharusnya mendorong seseorang untuk menghindari tindakan yang benar-benar mementingkan diri ini.
L’enquête révèle également “ une méconnaissance flagrante de la Bible, des doctrines fondamentales et des traditions de sa religion ”. De plus, “ cette revendication religieuse est souvent superficielle, les gens ne sachant ni ce qu’ils croient ni pourquoi ”, ajoute le journal canadien.
Penelitian itu juga menyingkapkan bahwa ”ada kekurangan pengetahuan yang terang-terangan akan Alkitab, doktrin-doktrin dasar, dan tradisi agama seseorang” dan bahwa ”sering kali iman yang mereka akui itu hanya di permukaan saja, karena mereka tidak tahu apa yang mereka percayai atau apa alasannya”, kata surat kabar itu.
Monsieur, je l'ai attrapé en flagrant délit!
Pak, seorang penjahat tertangkap basah!
Le 25 février 2005, ils ont saisi la Cour européenne des droits de l’homme, sur le fondement d’une discrimination religieuse flagrante.
Pada tanggal 25 Februari 2005, mereka mengajukan kasus mereka ke Mahkamah Hak Asasi Manusia Eropa, dasar pengaduan mereka adalah jelas-jelas ada diskriminasi agama.
Nous sommes susceptibles de suspendre votre compte de manière temporaire s'il ne respecte pas notre règlement de façon répétée ou flagrante.
Kami dapat menangguhkan akun Anda untuk sementara jika pelanggaran terhadap kebijakan kami terjadi berulang kali atau merupakan pelanggaran berat.
Un tel mépris est parfois flagrant, par exemple lorsque quelqu’un contracte un mariage adultère.
Dalam beberapa kasus, hal ini telah terjadi secara terbuka, seperti sewaktu seseorang melakukan perkawinan zina.
Les prophètes hébreux, cependant, ne rejetaient pas l’astrologie simplement en raison de son échec flagrant.
Namun, nabi-nabi Ibrani menampik astrologi bukan hanya karena kegagalannya yang mencolok dalam meramalkan masa depan dengan akurat.
Elle doivent être vraiment flagrantes avant que nous y prêtions attention.
Bukti itu harus sangat kuat baru kita perhatikan.
Le message est un spam flagrant.
Ini adalah pesan spam yang mencolok.
Tu as attrapé cette criminelle en flagrant délit et tu ne l'enfermes toujours pas.
Aku biarkan kamu keluar tidak mengunci kamu di dalam
Cela est flagrant depuis ces derniers temps, où l’on observe un retour à la religion en Europe de l’Est.
Ini dibuktikan dengan kebangkitan kembali agama di Eropa Timur saat ini.
Cette action constitue une manifestation flagrante d’intolérance religieuse, contraire à tous les principes de liberté, de fraternité et d’égalité.
Ini merupakan tindakan prasangka agama yang terang-terangan bertentangan dengan semua prinsip kebebasan, persaudaraan, dan persamaan hak.
Tout cela est en opposition flagrante avec le conseil de Mika de marcher avec le vrai Dieu en suivant Ses conseils.
Semua ini jelas bertentangan dengan nasihat Mikha agar kita berjalan bersama Allah yang benar dan mengikuti bimbingan-Nya.
Si, dans le cadre de la congrégation, quelqu’un a l’habitude de proférer des mensonges flagrants et malveillants dans le but manifeste de nuire à autrui, cela peut conduire les anciens à constituer un comité de discipline religieuse.
Di lingkup sidang, kebiasaan untuk mengatakan dusta besar yang jahat —jelas-jelas untuk merugikan orang lain— bisa dikenai tindakan pengadilan oleh para penatua.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti flagrant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.