Apa yang dimaksud dengan entériner dalam Prancis?
Apa arti kata entériner di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan entériner di Prancis.
Kata entériner dalam Prancis berarti mengesahkan, membenarkan, mendukung, menyokong, meneguhkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata entériner
mengesahkan(ratify) |
membenarkan(approve) |
mendukung(uphold) |
menyokong(uphold) |
meneguhkan(confirm) |
Lihat contoh lainnya
Puisque, le 22 avril, les États sont sur le point d’entériner l’accord de Paris, le moment n’a jamais été si propice pour prendre de l’avance vers un avenir plus prometteur, plus écologique et plus prospère. Melalui penandatanganan Perjanjian Paris tanggal 22 April nanti, kita memiliki peluang emas untuk terus maju demi masa depan yang lebih cerah, bersih, dan makmur. |
Le traité de Portsmouth entérine la fin de la guerre russo-japonaise de 1904-1905. Kekalahan Rusia membuka jalan bagi Perjanjian Portsmouth yang mengakhiri Perang Rusia-Jepang 1904-1905. |
Et c'est encore pire quand c'est entériné par des fatwas religieuses fondées sur une interprétation erronée de la charia, ou des lois religieuses. Yang membuatnya semakin parah adalah pengukuhan fatwa agama berdasarkan tafsir miring akan hukum syariat atau hukum agama. |
Des sanctions contre les responsables scolaires qui ne respecteraient pas les consignes ont aussi été entérinées dans les réformes de la même année. Hukuman untuk para pejabat sekolah yang tidak mengikuti hal tersebut juga diberlakukan dengan reformasi 1989. |
Hamân persuade Assuérus d’entériner ce projet et parvient à lui faire émettre un décret autorisant le massacre. (Ester 3:2) Haman berhasil membujuk Ahasweros agar menyetujui rencananya dan mengeluarkan sebuah dekret untuk melaksanakan pembantaian ini. |
Cette politique est inéquitable, inefficace et peu susceptible de réduire les émissions à une cadence suffisante pour satisfaire aux conditions d’un accord international sur l’atténuation des changements climatiques qui devraient être entériné à Paris en décembre. Sebagai suatu kebijakan, gagasan ini tidak adil, tidak efisien, dan tidak mungkin bisa menurunkan emisi pada laju yang cukup untuk memenuhi persyaratan perjanjian internasional tentang perubahan iklim yang diharapkan bisa dicapai di Paris bulan Desember nanti. |
Le format et le calendrier de la Ligue des nations de l'UEFA sont formellement approuvés par le Comité exécutif de l'UEFA le 4 décembre 2014 et entérinés le 20 septembre 2017. Format dan jadwal Liga Negara UEFA secara formal disetujui oleh Komite Eksekutif UEFA pada 4 Desember 2014. |
Le ministère de l'Éducation nationale a entériné une loi sur les cellulaires. Kementrian pendidikan meminta penggunaan sewajarnya atas ponsel. |
Ils ont donc autorisé les Juifs à poursuivre leur œuvre, et le roi Darius a plus tard entériné cette décision. — Esdras 5:11-17; 6:6-12. Maka pekerjaan itu dibiarkan berlangsung terus sampai Raja Darius belakangan memberikan persetujuan resmi!—Ezra 5:11-17; 6:6-12. |
C'était juste une coutume, des traditions qui sont entérinées par des fatwas religieuses rigides et imposées aux femmes. Ini hanya masalah adat dan tradisi yang diabadikan fatwa keras terhadap wanita. |
Nous voulions les entériner. Kami ingin mematikannya dari dulu. |
Le Costa Rica vient d’entériner une Loi promouvant les trains électriques et les législateurs débattent d’un projet de loi visant à inciter l’utilisation des véhicules et autobus électriques. Kosta Rika baru saja menyetujui undang-undang yang mendorong penggunaan kereta listrik dan para anggota legislatif tengah menggodok RUU untuk memberi insentif bagi kendaraan dan bus listrik. |
Son Secrétaire général du Cabinet, Hiromu Nonaka, veut que la loi soit entérinée pour le 10e anniversaire du sacre d'Akihito en tant qu'Empereur. Ketua Kabinet Sekretaris-nya, Hiromu Nonaka, mencari undang-undang untuk diselesaikan pada perayaan ke-10 pengangkatan Akihito sebagai Kaisar. |
Entérinées en 2009 par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, les MREP demandent aux parties qui y souscrivent d’appliquer des contrôles plus stricts sur les bateaux de pêche portant pavillon étranger. Diadopsi pada tahun 2009 oleh Organisasi Pangan dan Pertanian PBB (FAO), PSMA mengharuskan negara-negara peserta untuk menerapkan pengendalian yang lebih ketat terhadap kapal-kapal penangkap ikan berbendera asing. |
Le pape Innocent II entérine cette décision. Paus Innosensius II memenuhi permohonan itu. |
Le professeur Ken Berding, qui se consacre aux recherches sur les Écritures grecques chrétiennes, résume ainsi la formation du canon : “ L’Église n’a pas établi un canon au gré de ses préférences ; il serait plus exact de dire que l’Église a entériné la liste des livres que les chrétiens avaient toujours admis comme l’incontestable Parole de Dieu. ” Ken Berding, lektor kepala madya yang bidang penelitiannya adalah Kitab-Kitab Yunani Kristen, memberikan komentar berikut tentang bagaimana kanon itu muncul, ”Gereja tidak menetapkan kanon berdasarkan apa yang mereka sukai; lebih tepat jika dikatakan bahwa gereja mengakui buku-buku yang selalu diterima oleh orang Kristen sebagai Firman yang berwenang dari Allah.” |
Après ce procès nocturne illégal, le Sanhédrin se réunit tôt le matin pour entériner le jugement et tenir conseil (Mc 15:1). Setelah pengadilan yang tidak sah pada malam hari itu, pagi-pagi sekali Sanhedrin mengadakan rapat untuk meneguhkan penghakiman mereka dan untuk berunding. |
Je ne suis pas juste va tourner un oeil aveugle et entériner eux pour votre nouvelle équipe. Aku tidak mau pura-pura tidak tahu dan mengesahkan mereka untuk tim barumu. |
Le 2 août, la scission de la ville fut entérinée lors de la conférence de Potsdam. Mulai tanggal 2 Agustus 1945, pembagian kota ini telah menjadi fakta oleh Konferensi Potsdam. |
L’avocat des Témoins explique : “ Nous pensons que cette cour ne devrait pas entériner un arrêté municipal qui exige d’un citoyen une autorisation écrite pour se rendre chez un autre citoyen et discuter avec lui. ” Pengacara pihak Saksi-Saksi menjawab, ”Kami tidak yakin bahwa Mahkamah ini akan menyetujui suatu peraturan Pemerintah yang mewajibkan seorang warga memperoleh surat izin untuk berbicara kepada warga lain di rumah warga lain tersebut.” |
Une fois les parents parvenus à un accord et celui-ci couché par écrit, le juge pourra l’entériner par une décision de justice. Setelah orang-tua mencapai mufakat dan membuatnya tertulis, hakim dapat menandatangani perintah yang memuat keinginan mereka. |
La législation a ainsi entériné la mise en œuvre d'une réserve volontaire anticipée de capacités et d’outils d'intervention des États membres, de même qu'un réseau de formation pour les premiers intervenants et une nouvelle méthode de gestion des risques de catastrophe naturelle avec le concours de 31 États participants. Undang-undang ini menetapkan gabungan materi dan kapasitas respons relawan yang telah didedikasikan, jaringan pelatihan untuk personel cepat tanggap, dan pendekatan baru untuk manajemen risiko bencana dari 31 negara partisipan. |
En 325 de notre ère, le concile de Nicée entérine la nomination d’évêques dans les villes. Pada tahun 325 M, Konsili Nicea secara resmi mengakui peneguhan para uskup di kota-kota. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti entériner di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari entériner
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.