Apa yang dimaksud dengan enfrentar dalam Portugis?

Apa arti kata enfrentar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan enfrentar di Portugis.

Kata enfrentar dalam Portugis berarti menghadapi, berhadapan, menghadap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata enfrentar

menghadapi

verb

Nossos jovens jamais tiveram que enfrentar tamanho desafio.
Kaum muda kita tidak pernah menghadapi tantangan yang lebih besar.

berhadapan

verb

O que você precisa fazer é enfrentar os problemas com esperança e coragem.
Apa yang Anda perlu lakukan adalah menghadapi masalah itu dengan harapan dan keberanian.

menghadap

verb

O que você precisa fazer é enfrentar os problemas com esperança e coragem.
Apa yang Anda perlu lakukan adalah menghadapi masalah itu dengan harapan dan keberanian.

Lihat contoh lainnya

(7) Mostram como enfrentar os problemas atuais.
(7) Majalah itu memperlihatkan bagaimana menghadapi problem-problem dewasa ini.
Havia pessoas assim, eu apenas mostrei alguns exemplos, que são incríveis, que estão a acreditar nos direitos das mulheres na Arábia Saudita e a tentar, e eles também estão a enfrentar muito ódio por falarem e expressarem as suas opiniões.
Ada banyak orang, seperti saya contohkan, yang luar biasa, yang meyakini hak- hak wanita di Saudi, dan berusaha, meskipun dengan mengahadapi banyak kebencian, karena berbicara dan menyuarakan pandangan mereka
Não quero enfrentar a minha mãe.
Aku tak mau menghadapi ibuku.
Por enfrentar o Loki sozinho.
Karena melawan Loki sendiri.
Imaginei que haveria oposição, de modo que orei a Deus pedindo sabedoria e coragem para enfrentar o que viesse.
Saya mengantisipasi tentangan yang mungkin terjadi, maka saya berdoa kepada Allah memohon hikmat dan ketabahan bagi saya untuk menghadapi apa pun yang terjadi.
Esse relato ficará sempre no meu coração e me ajudará a enfrentar os problemas que surgirem no futuro.
Pengalaman ini akan selalu saya camkan dan akan membantu saya menghadapi berbagai problem yang timbul di masa mendatang.
Conforme mostram os comentários acima, você não é o único a enfrentar esses desafios.
Dari berbagai komentar di atas, jelaslah bukan kamu saja yang menghadapi tantangan-tantangan yang sulit ini.
A tentativa do papa Inocêncio IV de arrecadar fundos começou a enfrentar oposição dentro da Igreja da Inglaterra no reinado de Henrique.
Paus Innosensius IV mencoba untuk menggalang dana mulai menghadapi oposisi dari dalam Gereja inggris selama pemerintahan Henry.
Se chegar na hora certa, podemos enfrentar os Raza. E fazer a Ferrous reconsiderar.
Jika tiba tepat waktu, kami akan melawan Raza lebih dari yang mereka mampu, membuat Ferrous Corp, berpikir ulang.
Precisam enfrentar esta.
Kau harus berani menghadapinya.
Mas este homem não tem a honra de me enfrentar no ringue.
Namun orang ini tidak memiliki kehormatan untuk berjumpa denganku di atas ring.
Fortalecido ao enfrentar mais desafios
Dikuatkan untuk Menghadapi Cobaan Lebih Lanjut
O homem foi posto nesse mundo para enfrentar desafios, meu garoto.
Pria itu dimasukkan ke dalam dunia ini untuk menghadapi tantangan, anakku.
Empertigando-se para enfrentar o diabo com o seu livro de orações ao lado.
Berdiri tegak dan menghadapi iblis dengan buku doa di sisi anda.
Nos desafia a parar de aceitar o mundo, e enfrentar nossos monstros interiores e... achar forças para vencer.
Ini menantang kita untuk berhenti menerima dunia dan kau tahu, menghadapi monster batin kita dan menemukan kekuatan untuk menaklukkannya.
A humildade pode ajudar muito a pessoa a enfrentar o desafio da adversidade.
Kerendahan hati dapat sangat membantu kita ketika menghadapi tantangan berupa kesulitan.
Eu não saberia como enfrentar isso.”
Saya tidak tahan menghadapi semua itu.”
28 Como a minha fé me ajudou a enfrentar tragédias
28 Iman Membantu Saya Menghadapi Tragedi
Certamente percebemos que Jeová sabe lidar com qualquer provação que seus servos tenham de enfrentar.
Tentu kita dapat melihat bahwa Yehuwa sanggup menangani cobaan apa pun yang harus dilalui umat-Nya.
Para vencer a batalha contra a fobia social, mais cedo ou mais tarde você terá de enfrentar os seus medos.
Untuk menundukkan fobia sosial, cepat atau lambat Anda perlu menghadapi ketakutan Anda.
16 Como Neemias, nós também podemos enfrentar opositores na forma de falsos amigos, falsos acusadores e falsos irmãos.
16 Seperti Nehemia, kita pun bisa menghadapi penentang berupa sahabat palsu, orang yang melontarkan tuduhan palsu, dan saudara palsu.
Você não recua nada ao enfrentar o submundo.
Tapi kau tak gentar dalam menghadapi bahaya.
Essa “alegria que se lhe apresentou” ultrapassou em muito o desânimo temporário ou as perturbações que ele teve de enfrentar.
”Sukacita yang disediakan bagi Dia” jauh lebih mulia daripada hal-hal yang mengecilkan hati atau gangguan yang bersifat sementara yang harus ia hadapi.
O que precisamos ter em mente ao enfrentar provas?
Apa yang hendaknya kita ingat sewaktu mengalami cobaan?
Nem sempre Ele eliminará suas aflições, mas vai consolá-los e mostrar-lhes o caminho com amor, através de todas as tempestades que tiverem de enfrentar.
Dia tidak akan selalu menyingkirkan penderitaan dari Anda, namun Dia akan menghibur dan menuntun Anda dengan kasih melalui badai apa pun yang Anda hadapi.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti enfrentar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.