Apa yang dimaksud dengan censura dalam Spanyol?

Apa arti kata censura di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan censura di Spanyol.

Kata censura dalam Spanyol berarti penyensoran, Penyensoran, sensor. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata censura

penyensoran

noun

Tiramos el guión aprobado por la censura y grabamos uno mío.
Kami buang naskah yang disensor dan mempertunjukkan yang kutuIis pagi ini.

Penyensoran

noun (limitación de la libertad de expresión)

Sería una censura política del nivel más alto.
Itu akan jadi Penyensoran secara Politis di level tertinggi.

sensor

noun

Tiramos el guión aprobado por la censura y grabamos uno mío.
Kami buang naskah yang disensor dan mempertunjukkan yang kutuIis pagi ini.

Lihat contoh lainnya

Según un corresponsal del New York Times, un hombre de negocios coreano censuró “la deshonestidad americana por promocionar sus cigarrillos entre el pueblo coreano”.
Menurut seorang koresponden New York Times, seorang pengusaha Korea mengejek ”perbuatan Amerika yang amoral karena memaksakan rokok Amerika kepada orang Korea”.
Pichai dijo que el proyecto pudo atender más del 99 % de búsquedas y sigue cumpliendo con las leyes de censura chinas.
Pichai juga mengatakan bahwa proyek ini dapat melakukan 99% permintaan pencarian dan tetap patuh pada koridor hukum penyensoran di Tiongkok.
En el mundo, China es probablemente el más exitoso administrador de la censura en Internet usando algo que es ampliamente descrito como "El Gran CortaFuego de China".
China mungkin merupakan pemimpin penyensoran internet yang paling berhasil di dunia, menggunakan sesuatu yang digambarkan luas sebagai 'Great Firewall of China'.
(Lamentaciones 3:39, 40.) Así mismo, el discípulo Judas censuró a los “hombres impíos” que rechazaron la dirección de Jehová y se hicieron “quejumbrosos [crónicos] de su suerte en la vida”. (Judas 3, 4, 16.)
(Ratapan 3:39, 40) Dengan cara serupa, sang murid, Yudas, mengecam ”orang-orang yang fasik” yang menolak petunjuk Yehuwa dan terus-menerus ”mengeluh tentang nasibnya [”keadaan mereka dalam kehidupan”, NW]”.—Yudas 3, 4, 16.
Tiramos el guión aprobado por la censura y grabamos uno mío.
Kami buang naskah yang disensor dan mempertunjukkan yang kutuIis pagi ini.
¿Qué debemos evitar al censurar, y cómo debe darse la censura?
Apa yang hendaknya kita hindari dalam memberi teguran, dan bagaimana itu hendaknya diberikan?
La censura obligó a los directores a realizar películas con libretos "políticamente correctos" bajo los ideales del gobierno. Estas películas cargadas de propaganda (o "películas de política") resultaron impopulares entre el público que se había acostumbrado a ver los problemas sociales y relatos de vidas reales durante los años 1950 y 1960.
Film-film yang bermuatan propaganda (atau "film-film kebijakan") yang diproduksi pada 1970-an tidak populer di kalangan penonton yang telah terbiasa melihat masalah-masalah sosial kehidupan nyata di layar selama 1950-an dan 1960-an.
Con respecto a la disciplina, la Biblia afirma: “La vara y la censura son lo que da sabiduría” (Proverbios 29:15).
Mengenai disiplin, Alkitab menyatakan, ”Tongkat dan teguranlah yang memberi hikmat.”
Se logra más con el encomio que con la censura.
Memuji lebih efektif daripada menjelek-jelekkan.
Esta acción es un ejemplo de como un Internet sin censuras puede darle poder a los ciudadanos para luchar por sus derechos.
Pergerakan ini merupakan sebuah contoh bagaimana Internet yang luput dari penyensoran dapat memberdayakan masyarakat dalam memperjuangkan hak-hak mereka.
Este es un problema con la censura, y por ello tenemos que desarrollar alternativas a la censura.
Inilah masalah dari penyensoran dan inilah mengapa kita butuh mengembangkan alternatif selain sensor.
¿Qué han hecho para merecer censura formal?
Apa yang telah mereka lakukan sehingga layak mendapat kecaman?
¡Qué censura tan severa!
Benar-benar dakwaan yang serius!
Teniendo ese precedente, la organización internacional con sede en París Reporteros sin Fronteras (RSF) promueve anualmente el Día Mundial contra la Ciber Censura cada 12 de marzo.
Mengingat hal itu, organisasi internasional yang bermarkas di Paris Reporters without Borders (RSF) mempromosikan Hari Dunia Menentang Penyensoran Internet pada tanggal 12 Maret.
Dirigió esta censura a Capernaum, donde las personas no se arrepintieron aunque allí había realizado personalmente muchas de sus obras poderosas.
Ia menujukan celaan tersebut kepada Kapernaum yang tidak bertobat, tempat ia secara pribadi telah melakukan banyak perbuatan yang penuh kuasa.
5:12: “Y tengas que decir: ‘¡Cómo he odiado la disciplina y mi corazón ha tratado con falta de respeto aun a la censura!’”
5:12: ”Engkau akan mengatakan, ’Sungguh aku telah membenci disiplin dan hatiku tidak merespek teguran!’”
La iglesia jamás censura a nadie por tratar de comprar, para sí o para otra persona, la salida del purgatorio.
Tak seorangpun pernah disensor oleh gereja bila mencoba membeli baginya atau untuk orang lain jalan keluar dari api-penyucian.
Porque ellas considerarán el desacuerdo como crítica o censura.
Karena mereka akan menganggap perasaan tidak setuju, sebagai kritik atau teguran.
10-12. a) ¿Por qué censuró Jesús al clero judío, y cómo denunció severamente a aquellos hipócritas?
10-12. (a) Mengapa Yesus menghukum para pemimpin agama Yahudi, dan kecaman tajam apa ia lontarkan ke atas orang-orang munafik tersebut?
Y añade: “Porque Jehová censura al que ama”.
Yakinlah, Yehuwa menginginkan yang terbaik bagi kita.
A Abrahán no se le censuró por haberse reído, pero a Sara sí, y ella incluso intentó negarlo.
Sara ditegur karena tertawa sedangkan Abraham tidak, dan Sara bahkan mencoba menyangkal bahwa ia tertawa.
Mediante su profeta Isaías (43:24), Jehová censuró a los israelitas pecadores por no ‘haber comprado’ (heb. qa·ní·tha) “caña [aromática]” (qa·néh) (en hebreo esto es un juego de palabras) para el servicio del templo.
Yehuwa melalui nabi-Nya, Yesaya (43:24), menegur orang-orang Israel yang berdosa karena tidak ”membeli” (Ibr., qa·niʹtha) ”jerangau manis” (qa·nehʹ) untuk dinas di bait-Nya; dengan demikian Ia membuat permainan kata dalam bahasa Ibrani.
Para la década de 1950, muchos productores cinematográficos de Hollywood ya no se ceñían a ese código de censura, pues lo consideraban anticuado.
Pada tahun 1950-an, banyak produser Hollywood melanggar undang-undang itu karena merasa bahwa peraturannya sudah kuno.
(Job 42:6.) La integridad de Job lo llevó a aceptar la censura con presteza.
(Ayub 42:6) Integritas Ayub menuntunnya untuk menerima teguran dengan senang hati.
Oye las censuras de los demás, pero reserva tu juicio.
Dengarkan pendapat semua orang, tapi simpan penilaianmu.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti censura di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.