Apa yang dimaksud dengan agiter dalam Prancis?

Apa arti kata agiter di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan agiter di Prancis.

Kata agiter dalam Prancis berarti melembai, berkelebatan, mengelebatkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata agiter

melembai

verb (Secouer vivement en tout sens)

berkelebatan

verb (Pronominal) Remuer vivement en tout sens)

mengelebatkan

verb (Secouer vivement en tout sens)

Lihat contoh lainnya

Il ne s'agit pas de psychologie, crétin!
Ini tak ada hubungannya dengan sisi psikologi anak, tolol!
“ Messagers de la paix divine ” : tel était le thème du programme, et de nombreuses personnes ont pu constater, malgré l’agitation organisée par le clergé roumain*, que les Témoins de Jéhovah connaissent la paix qui découle de la connaissance de Dieu et de Jésus Christ. — Isaïe 26:2, 3 ; Philippiens 4:7.
Tema acaranya adalah ”Para Utusan Perdamaian Ilahi”, dan banyak orang menyaksikan bahwa meskipun terdapat gangguan yang ditimbulkan oleh para pemimpin agama di Rumania,* Saksi-Saksi Yehuwa benar-benar memiliki perdamaian sebagai hasil mengenal Allah dan Kristus Yesus. —Yesaya 26:2, 3; Filipi 4:7.
Eh bien! ma mère, de quoi s'agit-il?
Jadi ibu, ada apa?
Il s’agit de [...] la façon dont votre glycémie réagit aux changements dans vos habitudes.
Hal itu berkaitan dengan . . . bagaimana gula darah Anda turun naik sesuai dengan perubahan aktivitas Anda.
Il ne s’agit pas ici de l’invoquer en secret, mais de déclarer publiquement que nous avons foi en Jéhovah et que nous nous reposons sur lui.
11:6) Dan kita tidak berseru kepada Yehuwa secara diam-diam, melainkan secara terbuka.
Il s' agit de Paul Moore
Aku kemari menyangkut Paul Moore
Il s'agit d'un concept de routage de base, parfois appelé table des utilisateurs virtuels, et souvent utilisé pour la redirection des messages d'une adresse vers une autre.
Ini merupakan konsep perutean dasar—terkadang disebut tabel pengguna virtual—yang sering digunakan dalam situasi perutean email untuk mengarahkan email dari satu alamat ke alamat lain.
30 Achab agit plus mal aux yeux de Jéhovah que tous ses prédécesseurs+.
30 Di mata Yehuwa, Ahab anak Omri lebih buruk daripada semua pendahulunya.
Les respecter nous procure une joie et un contentement que l’on ne trouve nulle part dans ce monde agité.
Dengan mematuhinya, kita akan memperoleh sukacita dan kepuasan yang mustahil kita temukan di tempat lain di dunia yang penuh masalah ini.
Il ne s'agit pas juste de sauver ma peau.
Ini juga bukan hanya tentang menyelamatkan sendiri.
On peut passer le message, le mot, qu'il ne s'agit pas d'une façon démodée de faire les choses ; c'est une façon géniale de sauver la vie de votre enfant.
Pesan ini, dapat dikatakan bahwa menyusui bukanlah sesuatu yang kuno; itu adalah cara yang sangat baik untuk menyelamatkan nyawa anak Anda.
Mais plus sérieusement, je pensais, bien, ceux- là marchent, mais il ne s'agit pas uniquement de moi, il s'agit des gens d'Israël qui veulent dire quelque chose.
Tapi kembali serius lagi, saya menemukan bahwa poster seperti ini sukses, namun ini bukan hanya tentang saya, namun tentang orang- orang Israel yang ingin mengatakan sesuatu.
Il ne s’agit pas là d’une simple répétition des prescriptions et ordonnances.
Ini bukan sekedar mengucapkan kembali peraturan-peraturan dan ketetapan-ketetapan.
Il s'agit d'un endroit appelé Monkey Hill.
Ini adalah sebuah tempat yang bernama Monkey Hill.
Le passage parallèle de 1 Chroniques 6:71 indique qu’il s’agit de la même ville qu’Ashtaroth.
(Yos 21:27) Ayat yang paralel di 1 Tawarikh 6:71 menunjukkan bahwa kota itu sama dengan Astarot.
Cette bête sauvage a commencé à monter de la mer qu’est l’humanité agitée aux jours de Nimrod (vers le XXIe siècle avant notre ère), lors de l’apparition, après le déluge, d’un système de choses opposé à Jéhovah (Genèse 10:8-12 ; 11:1-9).
(Yesaya 17:12, 13) Binatang buas ini mulai muncul dari laut umat manusia yang bergolak sejak jaman Nimrod dulu (kira-kira abad ke-21 S.M.), ketika suatu sistem pasca Air Bah, yang menentang Yehuwa, mula-mula menyatakan diri.
Il s’agit de discuter non seulement de ce que nous allons faire, mais aussi des raisons pour lesquelles nous allons le faire.
Yang perlu kita bahas bukan hanya apa yang akan kita lakukan, namun juga mengapa kita hendak melakukannya.
Il s'agit d'une horloge de table en forme du Penseur
Benda itu adalah jam meja yang berbentuk patung Le Penseur.
Étant donné que des cadavres, et non des vivants, sont brûlés dans la géhenne, il ne s’agit pas d’un symbole de tourments éternels.
Karena bangkai, bukan orang yang hidup, yang dilalap api di Gehena, tempat ini bukanlah lambang siksaan kekal.
Il s'agit d'un monde de sauvages.
Dalam " Dunia Kejam ".
En proie à une agitation extrême, celui-ci jette son vêtement de dessus, se redresse d’un bond et va vers Jésus.
Dengan kegembiraan meluap, orang buta itu menanggalkan jubahnya, segera berdiri, dan mendekati Yesus.
Le fils qui se montre perspicace amasse pendant l’été ; le fils qui agit honteusement dort profondément pendant la moisson. ” — Proverbes 10:4, 5.
Putra yang bertindak dengan pemahaman mengumpulkan selama musim panas; putra yang bertindak memalukan tidur nyenyak selama waktu panen.”—Amsal 10:4, 5.
Il s'agit d'un incident intergalactique.
Sekarang ini adalah peristiwa antar-galaksi.
Il s'agit du caractère aléatoire, désordonné, chaotique de certains systèmes.
Ketidakteraturan, kekacauan, kesemrawutan dari beberapa sistem.
Il s’agit d’un amour irréel, car il est fondé, non sur des fréquentations raisonnables, mais sur la pure imagination.
Ini adalah cinta tiruan yang tidak didasarkan pada hubungan dengan seseorang yang disertai dengan pertimbangan, tetapi benar-benar khayalan belaka.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti agiter di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.