स्पेनिश में rectitud का क्या मतलब है?
स्पेनिश में rectitud शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में rectitud का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में rectitud शब्द का अर्थ सच्चाई, न्याय, ईमानदारी, honesty, खरापन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
rectitud शब्द का अर्थ
सच्चाई(straightforwardness) |
न्याय(equity) |
ईमानदारी(honesty) |
honesty(honesty) |
खरापन(honesty) |
और उदाहरण देखें
Este rey actuó “con integridad de corazón y con rectitud” (1 Reyes 9:4). दाऊद “मन की खराई और सिधाई से” चला। |
que nos rescató por su rectitud. दी जान, पर उसने ना छोड़ा ईमान। |
23 y formula leyes y las envía entre su pueblo; sí, leyes según su propia amaldad; y al que no las obedece, hace que sea destruido; y contra los que se rebelan envía sus ejércitos para combatirlos, y si puede, los destruye; y de este modo es como un rey inicuo pervierte las vías de toda rectitud. 23 और वह व्यवस्था बनाता है, और उन्हें अपने लोगों के बीच जारी करता है, हां, उसकी स्वयं की दुष्टता के अनुसार व्यवस्था; और जो कोई उसकी व्यवस्था का पालन नहीं करता वह उसे नष्ट करवा देता है; और जो कोई उसका विरोध करता है वह उनके विरूद्ध युद्ध करने के लिए अपनी सेनाएं भेजेगा, और यदि वह कर सका तो वह उन्हें नष्ट कर देगा; और इस प्रकार अधर्मी राजा धार्मिकता के मार्ग को दूषित कर देता है । |
Después de un sondeo que abarcó a más de veinte mil alumnos de enseñanza secundaria, el Josephson Institute of Ethics concluyó: “En cuestión de honradez y rectitud vamos de mal en peor”. पाँचवीं से बारहवीं कक्षा में पढ़नेवाले 20,000 से भी ज़्यादा बच्चों का सर्वे लेने के बाद जोसेफसन इंस्टिट्यूट ऑफ एथिक्स इस नतीजे पर पहुँचता है: “ईमानदारी और खराई के मामले में स्थिति बद-से-बदतर होती जा रही है।” |
14 La rebelión de Satanás cuestionó la rectitud de la soberanía divina. 14 शैतान ने अपनी बगावत से यह सवाल खड़ा किया कि क्या परमेश्वर के हुकूमत करने का तरीका सही है। |
El objetivo del libro de Proverbios se explica en sus palabras de apertura: “Los proverbios de Salomón hijo de David, el rey de Israel, para conocer uno sabiduría y disciplina, para discernir los dichos del entendimiento, para recibir la disciplina que da perspicacia, justicia y juicio y rectitud, para dar sagacidad a los inexpertos, conocimiento y capacidad de pensar al joven” (Proverbios 1:1-4). नीतिवचन की पुस्तक का मकसद उसकी पहली कुछ आयतों में बताया गया है: “दाऊद के पुत्र इस्राएल के राजा सुलैमान के नीतिवचन: इनके द्वारा पढ़नेवाला बुद्धि और शिक्षा प्राप्त करे, और समझ की बातें समझे, और काम करने में प्रवीणता [अंदरूनी समझ पाए], और धर्म, न्याय और सीधाई की शिक्षा पाए; कि भोलों को चतुराई, और जवान को ज्ञान और विवेक [अच्छे-बुरे में फर्क करने की काबिलीयत] मिले।”—नीतिवचन १:१-४. |
Si decís que no hay pecado, decís también que no hay rectitud. यदि तुम कहते हो कि कोई पाप नहीं है, तुम्हें यह भी कहना चाहिए कि कोई धार्मिकता नहीं है । |
Dios dotó a los seres humanos de sus mismos atributos, entre ellos el sentido de la justicia y la rectitud. (उत्पत्ति 1:27) इसलिए इंसान में परमेश्वर जैसे गुण दिखाने की काबिलीयत होती है, जिसमें धार्मिकता और न्याय का जज़्बा भी शामिल है। |
9 Mas el Hijo de Justicia se les aaparecerá; y él los bsanará, y tendrán cpaz con él hasta que hayan transcurrido dtres generaciones, y muchos de la ecuarta generación hayan fallecido en rectitud. 9 लेकिन धार्मिकता का पुत्र उनको प्रकट होगा; और वह उन्हें चंगा करेगा, और वे उसके साथ तीन पीढ़ियों के गुजरने तक शांति पाएंगे, और चौथी पीढ़ी के बहुत से लोग धार्मिकता में गुजरेंगे । |
regirá con rectitud. जो यहोवा को भाए। |
1 Escuchad y oíd esto, oh casa de Jacob, que os llamáis del nombre de Israel, y habéis salido de las aguas de Judá, o sea, de las aguas del abautismo, los que juráis por el nombre del Señor y hacéis mención del Dios de Israel, mas no juráis ni en verdad ni en rectitud. 1 ध्यान दो और इसे सुनो, ओह याकूब के घराने, जिसे इस्राएल के नाम से बुलाया जाता है, और यहूदा के जल से निकले, या बपतिस्मे के जल से बाहर निकले, जो प्रभु के नाम की शपथ लेते, और इस्राएल के परमेश्वर का नाम लेते, फिर भी वे सच्चाई और धार्मिकता की शपथ नहीं लेते । |
28 E hicieron un apacto unos con otros, sí, ese pacto que imponían los de la antigüedad, pacto que el bdiablo dio y administró para combinarse contra toda rectitud. 28 और उन्होंने एक दूसरे के साथ एक अनुबंध में प्रवेश किया, हां, यहां तक कि उस अनुबंध में भी प्रवेश किया जो उन्हें आदिकाल से दिया गया था, जिसे सारी धार्मिकता के विरूद्ध एकजुट होने के लिए शैतान द्वारा दिया और प्रबंधित किया गया था । |
En el número del 15 de enero de 1977, La Atalaya dijo: “En nuestro estudio de las Escrituras debemos esforzarnos por captar un sentido de la justicia, el amor y la rectitud de Dios e implantarlos profundamente en nuestro corazón para que lleguen a formar tanta parte de nosotros como el comer y el respirar. सितंबर १, १९७६ के अंक में प्रहरीदुर्ग (अंग्रेज़ी) में लिखा था: “शास्त्र के अपने अध्ययन में हमें परमेश्वर के न्याय, प्रेम व धार्मिकता की समझ प्राप्त करने की और इन्हें अपने दिलों में गहराई से बिठाने की कोशिश करनी चाहिए, ताकि ये खाने व साँस लेने की तरह हमारी ज़िंदगी का एक अहम हिस्सा बन जाएँ। |
Su justicia no es implacable, sino que le lleva a ofrecer vida eterna a todo el que vive con rectitud. उसका न्याय कठोर नहीं है, बल्कि यह गुण उसे प्रेरित करता है कि वह धार्मिकता के काम करनेवाले हर इंसान को हमेशा की ज़िंदगी पाने का मौका दे। |
Lehi predice la cautividad en Babilonia — Habla de la venida entre los judíos de un Mesías, un Salvador, un Redentor — Lehi habla también de la venida del que bautizaría al Cordero de Dios — Lehi habla de la muerte y de la resurrección del Mesías — Compara el esparcimiento y el recogimiento de Israel con un olivo — Nefi habla acerca del Hijo de Dios, del don del Espíritu Santo y de la necesidad de que haya rectitud. लेही भविष्यवाणी करता है कि यहूदियों को बाबुलियों द्वारा गुलाम बना लिया जाएगा—वह यहूदियों के बीच मसीहा, एक उद्धारकर्ता, एक मुक्तिदाता के आने के विषय में कहता है—लेही उसके विषय में भी कहता है जो परमेश्वर के मेमने को बपतिस्मा देगा—लेही मसीहा की मृत्यु और पुनरुत्थान के विषय में कहता है—वह इस्राएल के बिखरने और एकत्रित होने की तुलना जैतून के वृक्ष से करता है—नफी परमेश्वर के पुत्र, पवित्र आत्मा, और धार्मिकता की जरूरत के विषय में बोलता है । |
29 El Señor conserve a los de su pueblo en rectitud y en santidad de corazón, para que se eche por tierra a todos los que procuren matarlos por medio del poder y de las secretas combinaciones, tal como se ha echado por tierra a este hombre. 29 प्रभु अपने लोगों को धार्मिकता में और हृदय की पवित्रता में बचाए, ताकि जो लोग शक्ति और गुप्त गठबंधन के कारण उन्हें मारना चाहेंगे वे सारे मार गिराए जाएं, वैसे ही जैसे कि इस मनुष्य को धरती पर मार गिराया गया । |
¿Hay que ser perfecto para comportarse con rectitud? क्या खरे होने का यह अर्थ है कि आपको परिपूर्ण होना है? |
1 Y ocurrió que Oríah juzgó sobre la tierra con rectitud todos sus días, que fueron muchos. 1 और ऐसा हुआ कि ओरिहा ने अपने पूरे समयकाल में प्रदेश पर धार्मिकता से न्याय किया, जिसका समयकाल बहुत अधिक था । |
Sin embargo, para cumplir su propósito Jehová hizo una provisión amorosa que contrarrestaría el fracaso desastroso de Adán y que aún estaría en plena armonía con la justicia y la rectitud, de las cuales Él es la expresión completa y superlativa. तथापि, अपने उद्देश्य की पूर्ति के लिए, यहोवा ने एक प्रेमपूर्ण प्रबन्ध किया जो आदम की विनाशकारी असफलता को प्रभावहीन कर देता और फिर भी न्याय और धार्मिकता के साथ पूरी तरह मेल खाता, जिसका वह स्वयं सम्पूर्ण और अन्तिम अभिव्यक्ति है। |
Obviamente, sería insensato creernos más sabios que Jehová o pensar que su actuación es contraria a la rectitud. (अय्यूब 35:2) जी हाँ, यह सोचना सरासर मूर्खता है कि हमें परमेश्वर से ज़्यादा मालूम है या उसने हमारे साथ नाइंसाफी की है। |
26 Mas he aquí, una terrible amuerte sobreviene a los inicuos; porque mueren en cuanto a las cosas concernientes a la rectitud; pues son impuros, y nada bimpuro puede heredar el reino de Dios; sino que son echados fuera y consignados a participar de los frutos de sus labores o sus obras, que han sido malas; y beben los sedimentos de una amarga copa. 26 परन्तु देखो, दुष्ट लोगों पर डरावनी मृत्यु आती है; क्योंकि धार्मिकता की बातों के लिए वे मृतक के समान होते हैं; क्योंकि वे अशुद्ध हैं, और कोई भी अशुद्ध वस्तु परमेश्वर के राज्य का उत्तराधिकरी नहीं हो सकती है; परन्तु उन्हें निकाल दिया जाता है, और अपनी मेहनत या अपने कर्मों के फलस्वरूप वे भुगतान करते हैं जिनके कर्म बुरे होते हैं; और वे कड़वे प्याले का मल पीते हैं । |
7 Porque la aviña del Señor de los Ejércitos es la casa de Israel, y los hombres de Judá son su planta deleitosa. Y él esperaba justicia, y he aquí vileza; rectitud, y he aquí clamor. 7 क्योंकि सेनाओं के प्रभु की दाख की बारी इस्राएल का घराना है, और उसका मनभावन पौधा यहूदा के पुरुष, हैं; और उसने उनमें न्याय की आशा की परन्तु अन्याय दिखाई दिया; उसने धर्म की आशा की, परन्तु उसे चिल्लाहट ही सुनाई पड़ी । |
26 Y a causa de la rectitud del pueblo del Señor, aSatanás no tiene poder; por consiguiente, no se le puede desatar por el espacio de bmuchos años; pues no tiene poder sobre el corazón del pueblo, porque el pueblo mora en rectitud, y el Santo de Israel creina. 26 और उसके लोगों की धार्मिकता के कारण, शैतान के पास शक्ति नहीं होगी; इसलिए, कई वर्षों के लिए उसे खुला नहीं छोड़ा जाएगा; क्योंकि उसका लोगों के हृदयों पर शक्ति नहीं होगी, क्योंकि वे धार्मिकता में रहेंगे, और इस्राएल का एकमेव परमेश्वर राज्य करेगा । |
Un rey sucede a otro — Algunos de los reyes son justos; otros son inicuos — Cuando la rectitud prevalece, el Señor bendice al pueblo y lo hace prosperar. एक राजा दूसरे राजा का स्थान लेता है—कुछ राजा धार्मिक होते हैं; अन्य दुष्ट होते हैं—जब धार्मिक राजा प्रबल होते हैं, लोग प्रभु द्वारा आशीषित किये जाते हैं और समृद्ध होते हैं । |
Para lograr la salvación, los hombres deben arrepentirse y guardar los mandamientos, nacer de nuevo, purificar sus vestidos mediante la sangre de Cristo, ser humildes, despojarse del orgullo y de la envidia, y hacer las obras de rectitud — El Buen Pastor llama a Su pueblo — Los que hacen obras malas son hijos del diablo — Alma testifica de la veracidad de su doctrina y manda a los hombres que se arrepientan — Los nombres de los justos serán escritos en el libro de la vida. उद्धार प्राप्त करने के लिए, मनुष्य को पश्चाताप करना चाहिए और आज्ञाओं का पालन करना चाहिए, फिर से जन्म लेना चाहिए, मसीह के लहू द्वारा अपने वस्त्रों को साफ करना चाहिए, विनम्र रहना चाहिए और स्वयं को घमंड और ईर्ष्या से दूर रखना चाहिए, और धार्मिकता के कार्य करने चाहिए—अच्छा चरवाहा अपने लोगों को बुलाता है—जो लोग बुरे कार्य करते हैं वे शैतान के बच्चे हैं—अलमा अपने सिद्धांत की सच्चाई की गवाही देता है और मनुष्य को पश्चाताप करने की आज्ञा देता है—धर्मी लोगों के नाम को जीवन की पुस्तक में लिखा जाएगा । |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में rectitud के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
rectitud से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।