स्पेनिश में oveja का क्या मतलब है?

स्पेनिश में oveja शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में oveja का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में oveja शब्द का अर्थ भेड़, मेष, भेङों संबंधी, भेड़ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

oveja शब्द का अर्थ

भेड़

noun (mamífero cuadrúpedo ungulado rumiante doméstico, usado como ganado)

Las “ovejas” serían las personas que amaran a él y a los hermanos de él.
भेड़ें” वह हैं जो उसे और उसके भाइयों से प्रेम करती हैं।

मेष

noun

भेङों संबंधी

noun

भेड़

noun

और उदाहरण देखें

6 Si no hubiera habido amores entre el Vaticano y los nazis, el mundo quizás se habría ahorrado la agonía de que veintenas de millones de soldados y civiles murieran en la guerra, de que seis millones de judíos fueran asesinados por “no ser arios”, y —algo muy precioso a los ojos de Jehová— de que miles de sus Testigos, tanto de los ungidos como de las “otras ovejas”, sufrieran grandes atrocidades, incluso el que muchos Testigos murieran en campos de concentración nazis. (Juan 10:10, 16.)
६ यदि वैटिकन और नाट्ज़ियों के बीच कोई प्रणय संबंध नहीं होते, तो शायद यह दुनिया, युद्ध में कई बीसियों करोड़ सैनिक और असैनिक लोगों की हत्या की, तथा ग़ैर-आर्य होने की वजह से साठ लाख यहूदियों के खून की, और—यहोवा की नज़रों में सबसे क़ीमती—दोनों अभिषिक्त और “अन्य भेड़” वर्ग के उसके हज़ारों गवाहों के, जिन में से कई गवाह नाट्ज़ी नज़रबंदी शिबिरों में मरे, बड़े अत्याचार सहने की घोर यंत्रणा से बची गयी होती।—यूहन्ना १०:१०, १६.
La Atalaya del 15 de abril de 1992 anunció que se nombraría a ciertos hermanos seleccionados principalmente de las “otras ovejas” para ayudar a los comités del Cuerpo Gobernante; estos corresponderían a los netineos de los días de Esdras. (Juan 10:16; Esdras 2:58.)
अप्रैल १५, १९९२ की द वॉचटावर ने घोषणा की कि मुख्यतः ‘अन्य भेड़ों’ के चुने हुए भाइयों को शासी निकाय कमेटियों की सहायता करने के लिए नियुक्त किया जा रहा था, जो एज्रा के दिन में नतीन के अनुरूप हैं।—यूहन्ना १०:१६, NW; एज्रा २:५८.
“Las ‘otras ovejas’ hoy ejecutan la misma obra de predicación que el resto, [en] las mismas condiciones penosas, y manifiestan la misma fidelidad e integridad.
“आज ‘अन्य भेड़’ शेषजन के जैसे वही प्रचार कार्य करते हैं, उसी कष्टप्रद परिस्थितियों में, और वही वफ़ादारी और खराई दिखाते हैं।
Los “escogidos”, los 144.000 que estarán con Cristo en su Reino celestial, no se lamentarán, como tampoco se lamentarán sus compañeros, a quienes Jesús ha llamado antes sus “otras ovejas”.
“चुने हुए,” १,४४,००० जो मसीह के साथ उनके स्वर्गीय राज्य में सहभागी होंगे, विलाप नहीं करेंगे, न ही उनके साथी, जिन्हें यीशु ने कुछ समय पहले “अन्य भेड़ें” पुकारा था।
Se compadeció de ellas porque “estaban desolladas y desparramadas como ovejas sin pastor”.
यीशु ने उन पर तरस खाया क्योंकि “वे उन भेड़ों की नाईं जिनका कोई रखवाला न हो, ब्याकुल और भटके हुए से थे।”
18 ¡Qué diferente será ahora la situación para las personas que hayan sido declaradas “ovejas”!
18 जिन लोगों को यीशु ने ‘भेड़’ करार दिया होगा उनके हालात देखते-ही-देखते बदल जाएँगे!
Pero no hay rivalidad internacional ni odios intertribales ni envidia entre los ungidos y las otras ovejas.
लेकिन अभिषिक्त जनों और अन्य भेड़ों के बीच में कोई अन्तरराष्ट्रीय प्रतिद्वन्द्व, कोई अन्तर्जातीय घृणा, कोई अनुचित जलन नहीं है।
Después de hablar de las ovejas a las que llamaría a la vida celestial —entre ellas a los apóstoles—, Jesús agregó en el Jn 10 versículo 16: “Tengo otras ovejas que no son de este redil; a esas también tengo que traer”.
भेड़ों के बारे में बात करने के बाद, जैसे कि उसके प्रेरित जिन्हें वह स्वर्ग में जीवन के लिए आमंत्रित करता, यीशु ने आयत १६ में आगे कहा: “मेरी और भी [अन्य, NW] भेड़ें हैं, जो इस भेड़शाला की नहीं: मुझे उन का भी लाना अवश्य है।”
(Lucas 11:13.) Prescindiendo de si el que pide tiene esperanza celestial o es de las otras ovejas, el espíritu de Jehová está disponible en abundancia para efectuar Su voluntad.
(लूका ११:१३) चाहे माँगनेवाले को स्वर्गीय आशा है या वह अन्य भेड़ों में से हैं, यहोवा की आत्मा उनकी इच्छा पूरी करने के लिए प्रचुर मात्रा में उपलब्ध है।
Pensemos, además, en estas palabras de Jesús: “Yo soy el pastor excelente; el pastor excelente entrega su alma a favor de las ovejas” (Juan 10:11).
(यूहन्ना 10:11) यीशु ने इंसानों की खातिर अपना प्राण या अपनी जान दी।
El propio Jesús dijo: “Yo soy el pastor excelente, y conozco a mis ovejas y mis ovejas me conocen a mí” (Juan 10:14).
यीशु ने कहा: “अच्छा चरवाहा मैं हूँ, और मैं अपनी भेड़ों को जानता हूँ और मेरी भेड़ें मुझे जानती हैं।”
22 Como indica Juan 10:16, las “otras ovejas” y la clase Ezequiel estarían unidas en una sola organización.
२२ जैसे यूहन्ना १०:१६ से सूचित होता है, “अन्य भेड़ें” और यहेज़केल वर्ग संयुक्त रूप से संगठित होते।
Desde 1919 los ha ido introduciendo en un paraíso espiritual, la heredad que ahora comparten con millones de compañeros de las otras ovejas.
(2 तीमुथियुस 3:1; प्रकाशितवाक्य 11:3,7-13) सन् 1919 से वे एक आध्यात्मिक फिरदौस यानी आध्यात्मिक प्रदेश में लाए गए, जिसमें अब उनके साथ अन्य भेड़ों में से उनके लाखों साथी भी रहते हैं।
Tal proceder hace que un hombre se gane el cariño de las ovejas (Marcos 10:43).
इस तरह वे भेड़ों का दिल जीत सकते हैं।—मरकुस 10:43.
Sin decirle nada a su marido, “se apresuró y tomó doscientos panes y dos jarrones de vino y cinco ovejas aderezadas y cinco medidas de sea de grano tostado y cien tortas de pasas y doscientas tortas de higos comprimidos” y se los dio a David y sus hombres.
उसने नाबाल को बताए बगैर “फुर्त्ती से दो सौ रोटी, और दो कुप्पी दाखमधु, और पांच भेड़ियों का मांस, और पांच सआ भूना हुआ अनाज, और एक सौ गुच्छे किशमिश, और अंजीरों की दो सौ टिकियां” लीं और दाविद और उसके आदमियों को दे दीं।
Su labor principal es alimentar, animar y reconfortar a las ovejas de Dios.
उनका मुख्य काम, परमेश्वर की भेड़ों को पोषित करना, प्रोत्साहित करना, और ताज़गी देना है।
13:17.) Se juntará a personas mansas como ovejas, y tendremos el gozo de saber que hemos cumplido nuestra comisión de predicar a todos los que escuchen. (Isa.
१३:१७) भेड़-समान लोगों को एकत्र किया जाएगा, और हमें यह जानने का आनन्द प्राप्त होगा कि हम ने सुननेवाले हर किसी को सुसमाचार सुनाने के हेतु हमारे नियतकार्य को पूरा किया है।—यशा.
2, 3. a) Según Isaías 32:1, 2, ¿cómo cuidan de las ovejas de Jehová los ancianos compasivos?
२, ३. (क) यशायाह ३२:१, २ के मुताबिक, प्राचीनों को यहोवा की भेड़ों की देखभाल कैसे करनी है?
Algunas de estas ovejas se han apartado del rebaño y han dejado de participar en las actividades cristianas.
हो सकता है इनमें से कुछ भेड़ें झुंड से भटक गयी हों और उन्होंने मसीही कामों में हिस्सा लेना बंद कर दिया हो।
(Juan 17:3.) Observe que a Jesús se le llama “el Cordero”, lo que denota que también participa de algunas características de la oveja, pues es el ejemplo supremo de sumisión a Dios.
(यूहन्ना १७:३) ध्यान दीजिए कि यीशु को “मेम्ना” कहा गया है, जो उसके ख़ुद के भेड़-समान गुणों को सूचित करता है, क्योंकि वह परमेश्वर के प्रति अधीनता का मुख्य उदाहरण है।
¿Cómo nos ha ayudado Jehová a entender la parábola de las ovejas y las cabras?
भेड़ों और बकरियों की मिसाल समझने में यहोवा ने कैसे हमारी मदद की है?
5 La Biblia alude con frecuencia a las características de la oveja, a la que describe como un animal manso (Isaías 53:7), indefenso (Miqueas 5:8) y que corresponde fácilmente al afecto del pastor (2 Samuel 12:3).
5 बाइबल में भेड़ की कई खासियतों का ज़िक्र किया गया है, जैसे यह कि वे प्यार करनेवाले एक चरवाहे के साथ कैसे हिल-मिल जाती हैं। (2 शमूएल 12:3) वे शांत स्वभाव की (यशायाह 53:7), बेबस और लाचार होती हैं।
“Se compadeció de ell[o]s, porque estaban desollad[o]s y desparramad[o]s como ovejas sin pastor.”
उसे “लोगों पर तरस आया, क्योंकि वे उन भेडों की नाईं जिनका कोई रखवाला न हो, ब्याकुल और भटके हुए से थे।”
17 Aunque no se llama a la “gran muchedumbre” al servicio sacerdotal del templo como a los del resto ungido, las otras ovejas están “rindiendo [a Jehová] servicio sagrado día y noche” en el patio terrestre del templo espiritual de Dios.
१७ हालाँकि “बड़ी भीड़” को अभिषिक्त शेष जनों के जैसे मंदिर में याजकीय सेवा के लिए नहीं बुलाया गया है, वे यहोवा की आत्मिक मन्दिर के पार्थिव आंगन में “दिन रात उस की सेवा कर” रहे हैं।
¿Por qué son una bendición los ancianos amorosos, y cómo responden las ovejas a ese amor?
प्रेममय प्राचीन एक आशिष क्यों हैं, और ऐसे प्रेम के प्रति भेड़ें कैसी प्रतिक्रिया दिखाती हैं?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में oveja के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।