स्पेनिश में jurar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में jurar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में jurar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में jurar शब्द का अर्थ वचन देना, शपथ, प्रतिज्ञा करना, सौगन्द, वचन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

jurar शब्द का अर्थ

वचन देना

(promise)

शपथ

(promise)

प्रतिज्ञा करना

(promise)

सौगन्द

(promise)

वचन

(promise)

और उदाहरण देखें

El pecador niega luego su culpabilidad, atreviéndose incluso a jurar en falso.
और बाद में वह पापी दोषी होने से इनकार करता है, यहाँ तक कि झूठी शपथ खाने की हिम्मत करता है।
b) ¿Qué mandato dio Jesús a sus seguidores respecto a jurar?
(ख) कसम खाने के विषय में यीशु ने अपने चेलों को क्या आज्ञा दी थी?
Jehová exige, con todo derecho, sumisión (“toda rodilla se doblará”) y compromiso (“toda lengua jurará”) de parte de los que desean su favor.
(इब्रानियों 6:13) जो यहोवा का अनुग्रह पाना चाहते हैं, उनसे यहोवा पूरे अधिकार के साथ यह माँग करता है कि वे उसके अधीन हों (“प्रत्येक घुटना मेरे आगे टिकेगा”) और उसके वफादार (“प्रत्येक जीभ मेरी ही निष्ठा की शपथ खाएगी”) हों।
(Mateo 5:33-37.) Por otro lado, Santiago no indica con estas palabras que sea impropio jurar que se dirá la verdad ante un tribunal.
(मत्ती ५:३३-३७) निश्चित ही याकूब यह नहीं कह रहा है कि अदालत में सच बोलने के लिए शपथ खाना ग़लत है।
Abrahán hizo que su siervo Eliezer le jurara por Jehová que no tomaría de entre las cananeas esposa para Isaac, el hijo del patriarca.
इब्राहीम ने अपने सेवक एलीएज़ेर को यहोवा के नाम से शपथ खिलाई कि वह कुलपति के पुत्र इसहाक के लिए कनानियों में से पत्नी नहीं लाएगा।
“Puesto que [Dios] no podía jurar por nadie mayor, juró por sí mismo.” (HEB.
“[परमेश्वर] ने खुद अपनी शपथ खायी, क्योंकि परमेश्वर से बड़ा कोई और नहीं जिसकी वह शपथ खाता।”—इब्रा.
18 Jehová sigue diciendo a quienes lo han abandonado: “Ustedes ciertamente reservarán su nombre para un juramento por mis escogidos, y el Señor Soberano Jehová realmente les dará muerte a ustedes individualmente, pero a sus propios siervos los llamará por otro nombre; de manera que cualquiera que se bendiga en la tierra se bendecirá por el Dios de la fe, y cualquiera que haga una declaración jurada en la tierra jurará por el Dios de la fe; porque las angustias anteriores realmente serán olvidadas, y porque realmente serán ocultadas de mis ojos” (Isaías 65:15, 16).
18 जो लोग यहोवा को छोड़ चुके हैं, उनसे वह आगे कहता है: “मेरे चुने हुए लोग तुम्हारी उपमा दे देकर शाप देंगे, और प्रभु यहोवा तुझ को नाश करेगा; परन्तु अपने दासों का दूसरा नाम रखेगा। तब सारे देश में जो कोई अपने को धन्य कहेगा वह सच्चे [“विश्वासयोग्य,” नयी हिन्दी बाइबिल] परमेश्वर का नाम लेकर अपने को धन्य कहेगा, और जो कोई देश में शपथ खाए वह सच्चे परमेश्वर के नाम से शपथ खाएगा; क्योंकि पिछला कष्ट दूर हो गया और वह मेरी आंखों से छिप गया है।”
Esta información motivó a Israel a jurar conformarse a los requisitos de la Ley, no casarse con extranjeros y aceptar las obligaciones relacionadas con el mantenimiento del templo y sus servicios. (Nehemías, capítulos 8-10.)
इन सब बातों ने उन्हें व्यवस्था की माँगों को पूरा करने, परदेशियों के साथ अन्तर्विवाह से दूर रहने, और मन्दिर और उसकी सेवा को बनाए रखने की बाध्यता को स्वीकारने के लिए शपथ खाने को प्रेरित किया।—नहेमायाह, अध्याय ८-१०.
¿Qué dijo Jesús sobre la costumbre de jurar, y por qué?
यीशु ने कसम खाने के बारे में क्या कहा और क्यों?
16 Por el mismo estilo de lo anterior, Jesús pasó a decir: “También oyeron ustedes que se dijo a los de la antigüedad: ‘No debes jurar y no cumplir’ [...]
१६ इसी ढंग से, यीशु ने आगे कहा: “फिर तुम सुन चुके हो, कि पूर्वकाल के लोगों से कहा गया था कि ‘झूठी शपथ न खाना’ . . .
11 Jehová no obligó a los israelitas a jurar que le obedecerían, ni tampoco a entrar en esa privilegiada relación con él.
11 उस वक्त यहोवा ने इसराएलियों से यह शपथ नहीं खिलवायी कि वे उसकी आज्ञा मानेंगे, न ही उनसे इस अनमोल रिश्ते में बँधने की ज़ोर-ज़बरदस्ती की।
17 ¿Quiso decir Jesús que siempre está mal jurar?
17 क्या इसका मतलब शपथ खाना हमेशा गलत होता है?
Antes de jurar, y durante la confesión de su culpa, toda la congregación ayunó.
यह शपथ खाने से पहले और अपने पाप के स्वीकरण के दौरान, सारी मण्डली ने उपवास किया।
Se veía desfilar a los sacerdotes paganos; y a sus seguidores, incluso algunos que decían adorar a Jehová, se les oía jurar por el dios Malcam (Sofonías 1:1, 5).
झूठे देवी-देवताओं के भक्त, यहाँ तक कि यहोवा की उपासना करने का दावा करनेवाले भी बात-बात पर झूठे देवता मोलेक की शपथ खाते हैं। और यह सब उसके पिता आमोन के राज से चलता आ रहा था क्योंकि वह खुद झूठे देवी-देवताओं की उपासना में लिप्त था।—सपन्याह 1:1, 5.
‘De mar a mar y hasta los cabos de la tierra’ toda persona jurará lealtad, de buena gana y con gratitud, a la gobernación de Cristo. (Salmo 72:8.)
‘समुद्र से समुद्र तक और पृथ्वी की छोर तक,’ सब लोग मसीह की हुकूमत के प्रति अपनी सहर्ष और कृतज्ञ निष्ठा देने की शपथ खाएँगे।—भजन ७२:८.
Incluso juraré protegerlos cuando estén en peligro.
मैं उन्हें बचाने का भी वादा करूँगी जब वे किसी विपदा में हों।
Jesús dijo: “Oyeron ustedes que se dijo a los de la antigüedad: ‘No debes jurar y no cumplir, sino que tienes que pagar tus votos a Jehová’.
यीशु ने कहा: “तुम सुन चुके हो, कि पूर्वकाल के लोगों से कहा गया था कि झूठी शपथ न खाना, परन्तु प्रभु के लिये अपनी शपथ को पूरी करना।
Con referencia a los juegos de la antigüedad, la obra Archaeologia Graeca señala: “Los contrincantes tenían la obligación de jurar que habían pasado diez meses completos realizando ejercicios preparatorios”.
पुराने ज़माने के खेलों के बारे में आरकायोलोजिआ ग्राइका कहती है: “खेल प्रतियोगिता में हिस्सा लेनेवालों को शपथ खाकर कहना पड़ता था कि उन्होंने पूरे दस महीने तैयारी करने में बिताए हैं।”
Jehová es confiable hasta tal punto que el apóstol Pablo pudo razonar: “Cuando Dios hizo su promesa a Abrahán, puesto que no podía jurar por nadie mayor, juró por sí mismo” (Hebreos 6:13).
यहोवा कितना भरोसेमंद है यह दिखाने के लिए प्रेरित पौलुस ने कहा: “परमेश्वर ने इब्राहीम को प्रतिज्ञा देते समय जब कि शपथ खाने के लिये किसी को अपने से बड़ा न पाया, तो अपनी ही शपथ खाकर कहा।”
7 este jurará en aquel día, diciendo: No seré el asanador, pues en mi casa no hay ni pan ni qué vestir; no me hagáis gobernante del pueblo.
7 उस दिन वह शपथ खाकर कहेगा, मैं चंगा करने वाला नहीं बनूंगा; क्योंकि मेरे घर में न तो रोटी है और न वस्त्र; मुझे लोगों का शासक न बनाओ ।
Cierto día se nos dijo a todos los obreros que nos presentáramos ante los supervisores para jurar lealtad a los nazis.
एक दिन सभी कर्मचारियों को सुपरवाइज़रों के सामने बुलाया गया और नात्सियों के प्रति निष्ठा की शपथ खाने को कहा गया।
Pero, en los días de Jesús, muchos judíos habían adquirido la costumbre de jurar para reafirmar casi todo lo que decían.
लेकिन यीशु के समय में लोग शपथ खाने को हलकी बात समझने लगे थे।
9 Ahora bien, por motivo de esta cosa notable que mi pueblo, los nefitas, había logrado, empezaron a ajactarse de su propia fuerza, y comenzaron a jurar ante los cielos que vengarían la sangre de sus hermanos que habían sido muertos por sus enemigos.
9 और अब इस महान काम के कारण जिसे मेरे लोगों, नफाइयों ने किया था, वे अपनी ही ताकत के कारण अहंकारी होने लगे, और आसमान की तरफ देखकर शपथ लेने लगे कि वे अपने उन भाइयों की मृत्यु का प्रतिशोध स्वयं लेंगे जो उनके शत्रुओं द्वारा मारे गए थे ।
¿Qué dijo Jesús sobre la costumbre de jurar?
शपथ या कसम खाने के बारे में यीशु ने क्या कहा?
Al final del concilio se dio a todos los ministros arminianos dos alternativas: jurar que dejarían de predicar, o marcharse del país.
सभा के आखिर में, सभी रिमॉस्ट्रंट पादरियों के सामने एक चुनाव रखा गया: यह शपथ लें कि आइंदा कभी-भी प्रचार नहीं करेंगे या फिर देश से निकल जाएँ।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में jurar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।