स्पेनिश में francamente का क्या मतलब है?

स्पेनिश में francamente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में francamente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में francamente शब्द का अर्थ खुला, सीधे, निष्कपट, स्पष्ट, ईमानदारी से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

francamente शब्द का अर्थ

खुला

(frank)

सीधे

(fairly)

निष्कपट

(plain)

स्पष्ट

(outright)

ईमानदारी से

(straightforwardly)

और उदाहरण देखें

3 Francamente, el arrepentimiento sería un concepto sorprendente para aquel auditorio.
३ स्पष्ट रूप से, उस श्रोतागण के लिए पछतावा एक चौंका देनेवाली धारणा होती।
De modo que cuando terminaron el libro Vivir para siempre, Edita habló francamente con Paca sobre la importancia de tomar en serio la verdad.
सो जब उन्होंने सर्वदा जीवित रहना पुस्तक पूरी की, तब एडीट ने सच्चाई को गंभीरतापूर्वक लेने के महत्त्व के बारे में पाका से साफ़-साफ़ बात की।
SECRETARIO POMPEO: Para que lo sepa, creo que esa pregunta es insultante y ridícula, francamente absurda.
सेक्रेटरी पोम्पेयो: सिर्फ क्योंकि आपको पता हो, आप मुझसे पूछ सकते हैं – मुझे यह सवाल अपमानजनक और हास्यास्पद और, स्पष्ट रूप से, ऊटपटांग लगता है।
Entonces, por lo tanto, Jesús les dijo francamente: ‘Lázaro ha muerto’”.
तब यीशु ने उन से साफ कह दिया, कि लाजर मर गया है।” इस तरह यीशु ने खुलकर बताया कि मरे हुए किस दशा में हैं।
Ser virtuoso en el mundo actual, con sus diferencias culturales y corrupción moral, es francamente difícil.
आज की दुनिया में जहाँ संस्कृतियाँ एक-दूसरे से बिलकुल अलग हैं और नैतिक आदर्श पूरी तरह गिर चुके हैं, सद्गुण दिखाना वाकई एक चुनौती है।
De hecho, la Biblia admite francamente que “los que se casan tendrán problemas” (1 Corintios 7:28, La Nueva Biblia Latinoamérica, 1981).
बाइबल भी इस बात को मानती है और कहती है कि जो शादी करते हैं उन्हें “दुःख-तकलीफें झेलनी पड़ेंगी।”—1 कुरिंथियों 7:28.
Quiero decir, francamente, no pensamos que esto iba a suceder, y sucedió.
मेरा मतलब, स्पष्ट कहूं तो हमने नहीं सोचा था कि ऐसा होने जा रहा है, और ऐसा हुआ।
La mujer quizás anhele expresar sus sentimientos francamente y con frecuencia.
स्त्री शायद अपने दिल की हर बात खुलकर बताना चाहे।
De ahora en adelante, solo vamos a dar ayuda exterior a quienes nos respetan y, francamente, a los que son nuestros amigos.
भविष्य में, हम केवल उन्हें विदेशी सहायता देंगे जो हमारा सम्मान करते हैं, और स्पष्ट कहूँ, तो जो हमारे मित्र हैं।
Los homosexuales se identifican francamente como tales y desfilan por las calles de las grandes ciudades exigiendo que se les reconozca.
समलिंगकामी सुस्पष्ट रूप से अपनी पहचान देते हैं और स्वीकृति माँगने के लिए बड़े शहरों के रास्तों पर जुलूस निकालते हैं।
Francamente, cada año centenares de miles de personas experimentan reacciones adversas a las transfusiones de sangre, y muchas personas mueren.
स्पष्टतः हर वर्ष लाखों व्यक्तियों को लहू की प्रातिकूल प्रातिक्रियाएँ होती है और बहुतों की मृत्यु हो जाती है।
Después de muchos meses de explorar y la lectura de cientos de páginas del expediente, se encontraron pruebas de que, de hecho, Shell y Eni habían sabido que los fondos se transferirían a la empresa fantasma, y francamente, es difícil creer que no sabían con quién realmente estaban lidiando allí.
कई महीनों तक खोज बीन करने के बाद और हजारों पन्नों के अदालती दस्तावेज़ों को पढ़ने के बाद, हमे इस बात का सबूत मिला कि दरअसल शैल और एनी को यह पता था कि ये पैसा उस फर्जी कमापनी को दे दिया जाएगा, और सच कहें तो यह मान पाना कठिन है कि उन्हे पता नहीं था कि वो दरअसल किस से सौदा कर रहे थे।
Si a su esposo se le hace difícil hablar abiertamente de sus problemas, temores o inquietudes, ¿ha aprendido a animarlo con bondad y prudencia a comunicarse francamente con usted?
यदि आपके पति को अपनी समस्याओं, भय, या चिन्ताओं पर खुलकर बात करने में कठिनाई होती है, तो क्या आपने कृपाभाव और व्यवहार कुशलता से उसको प्रेरित करना सीखा है कि वह बिना हिचकिचाए आप से बात करे?
¿Me expresan los demás ancianos sus opiniones francamente, o dudan en hacerlo?”.
क्या दूसरे प्राचीन मुझे अपने विचार खुलकर बताते हैं या झिझकते हैं?’
¿Acepta francamente la culpa el pecador —como David cuando se le convenció de su pecado— y busca arrepentido a Jehová para que le ayude y perdone, o intenta minimizar lo que ha hecho, quizá culpando a otra persona?
क्या वह पापी—दाऊद की तरह जब वह अपने पाप के बारे में विश्वस्त हो गया—तुरंत दोष स्वीकार करता है और पश्चाताप करते हुए मदद और क्षमा के लिए यहोवा की ओर देखता है, या शायद किसी दूसरे पर दोष लगाते हुए क्या वह अपनी करनी को कम करने की कोशिश करता है?
Aunque fui cortés, le contesté francamente que estaba ocupada.
मैंने बड़ी तमीज़ से लेकिन साफ-साफ उससे कह दिया कि मेरे पास वक़्त नहीं है।
Él transmitió el mensaje a la familia Betel y confesó francamente que no sabía qué responder a los hermanos alemanes, en particular debido a las severas sanciones implicadas.
उसने यह बात बैथेल परिवार को बतायी और साफ़-साफ़ स्वीकार किया कि वह नहीं जानता कि जर्मन भाइयों को क्या कहे, ख़ासकर इसमें सम्मिलित कड़ी सज़ा के आदेशों को ध्यान में रखते हुए।
Sencillamente no puede fracasar, de modo que revela francamente en su Palabra, la Biblia, mucho de lo que se propone hacer.
वह तो बस विफल हो ही नहीं सकता, सो वह जो करने का उद्देश्य करता है उनमें से अधिकांश बातों को वह अपने वचन, बाइबल में खुलकर प्रकट करता है।
Francamente, fue algo bíblico.
सच कहूं तो वो बाइबल जैसा था।
(Isaías 1:3; Mateo 8:20.) Pero, francamente, puesto que no tenemos asientos asignados, ¿por qué no sentarnos en diferentes secciones del salón —a la derecha, a la izquierda, hacia el frente, etc.— y así familiarizarnos mejor con otras personas?
(यशायाह १:३; मत्ती ८:२०) वास्तव में, चूँकि हम कहीं भी बैठ सकते हैं, क्यों न हम अपनी जगह बदलें—दाहिनी ओर, बाईं ओर, आगे, इत्यादि—और इस प्रकार भिन्न-भिन्न व्यक्तियों से और अच्छी तरह परिचित हों?
Francamente, en ese trabajo de servir helados aprendí mucho, cosas que ustedes conocen bien ¿cierto? Trabajar duro, decir la verdad, rendir lo mejor posible en todo momento y, a menudo, eso les conducirá a cosas buenas en su vida y en la vida del equipo del que usted es parte, o en el negocio en el que trabaja para ayudar a que tenga éxito.
सच कहूं, तो मैंने उस काम आइसक्रीम स्कूपिंग करने से बहुत कुछ सीखा है, चीज़ें जो आप अच्छी तरह जानते हैं, सही, कड़ी मेहनत करना, सच बोलना, हर समय अपने स्तर पर सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करना, और अक्सर यह आपको अपने जीवन में अच्छी चीज़ों की तरफ ले जाता है और उस टीम के जीवन में भी आप जिसका हिस्सा हैं या उस व्यापार में जो कि आप सफलता पाने में मदद के लिए कर रहे हैं।
Michael explica: “Después de haber hablado francamente, llegamos a entendernos mejor y ahora disfrutamos de una gran amistad”.
माईकल समझाता है: “खुलकर थोड़ा संचार करने के बाद, हमने एक-दूसरे को बेहतर समझा, और अब हममें पक्की दोस्ती है।”
Francamente hablando, no quiero trabajar con él.
खुलकर बोलूँ तो मैं उसके साथ काम नहीं करना चाहता।
¿Por qué no habla francamente con su hijo sobre temas como la hora de volver a casa?
क्यों न आप अपने किशोर बेटे/बेटी से ऐसे मसलों पर खुलकर बात करें, जैसे उसे किस वक्त तक घर लौटना चाहिए? (g09 10)
En 1 Corintios 7:28, la Biblia advierte francamente que las personas casadas tendrían “tribulación en la carne”.
पहला कुरिन्थियों 7:28 (NHT) में बाइबल साफ-साफ बताती है कि पति-पत्नियों को उनके विवाहित “जीवन में कष्ट” होगा।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में francamente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।