स्पेनिश में flagrante का क्या मतलब है?

स्पेनिश में flagrante शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में flagrante का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में flagrante शब्द का अर्थ स्पष्ट, प्रत्यक्ष, प्रकट, खुला, प्रसिद्ध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

flagrante शब्द का अर्थ

स्पष्ट

(conspicuous)

प्रत्यक्ष

(conspicuous)

प्रकट

(conspicuous)

खुला

(patent)

प्रसिद्ध

(flagrant)

और उदाहरण देखें

No dar el diezmo constituye una flagrante violación de los mandamientos divinos.
अगर आप दशमांश नहीं देंगे, तो यह परमेश्वर की आज्ञाओं का उल्लंघन होगा।
A la luz de estos flagrantes defectos, anuncié en octubre pasado que el acuerdo con Irán debe ser renegociado o cancelado.
इन स्पष्ट त्रुटियों को जानते हुए, मैंने पिछले अक्टूबर में घोषणा की थी कि ईरान सौदे पर या तो फिर से बातचीत की जानी ज़रूरी है या इसे समाप्त कर दिया जाना होगा।
Su actuación constituye un flagrante ejemplo de prejuicio religioso y atenta contra todo principio de libertad, igualdad y fraternidad.
यह धार्मिक पक्षपात का दुःसाहसी काम है जो स्वतंत्रता, भाईचारे और समानता के हर सिद्धांत के विरुद्ध है।
Peor aún, los caudillos religiosos quebrantaron de manera flagrante la Ley de Dios.
मिसाल के लिए, उन्होंने यीशु को पकड़ने के लिए रिश्वतखोरी का रास्ता इख्तियार किया।
Si las políticas se infringen de forma reiterada o flagrante, podemos llevar a cabo acciones no solo en el sitio web sino también en la cuenta.
अगर हमारी नीतियों का निरंतर और आक्रामक तरीके से उल्लंघन होता है, तो हमें व्यक्तिगत साइट स्तरीय कार्रवाई से आगे बढ़कर खाता-स्तरीय कार्रवाई करनी पड़ सकती है.
Las agresiones conyugales constituyen una violación flagrante de los principios bíblicos.
पत्नी के साथ दुर्व्यवहार, बाइबल के सिद्धांतों का घोर तिरस्कार करना है।
Por ejemplo, cada resumen ejecutivo incluye un párrafo para señalar los abusos más flagrantes que ocurrieron en un país en particular, incluidos los que afectan a mujeres, personas LGBTI, personas con discapacidades, personas indígenas y miembros de minorías religiosas.
उदाहरण के लिए, प्रत्येक कार्यकारी सारांश में उस देश में होने वाले सबसे गंभीर दुर्व्यवहारों को दर्ज करने के लिए एक पैराग्राफ शामिल है, जिसमें महिलाओं, LGBTI व्यक्तियों, विकलांग व्यक्तियों, मूल निवासी व्यक्तियों, और धार्मिक अल्पसंख्यक समुदाय के सदस्यों के खिलाफ दुर्व्यवहार शामिल हैं।
FREETOWN, SIERRA LEONA – Yo era un joven médico asignado a la Unidad de Emergencias del Hospital de Niños Ola During, en Sierra Leona, cuando tuve que aconsejar a la madre de una niña gravemente enferma de malaria que dijera una mentira flagrante.
फ्रीटाउन, सिएरा लियोन – तब मैं सिएरा लियोन में ओला ड्यूरिंग चिल्ड्रन्स हॉस्पिटल की आपातकालीन इकाई में कार्यरत एक युवा चिकित्सा अधिकारी था जब मैंने मलेरिया से गंभीर रूप से पीड़ित एक बच्चे की माँ को ज़बर्दस्त झूठ बोलने की सलाह दी थी।
15 Se toleraban casos flagrantes de inmoralidad sexual en la congregación cristiana de Corinto.
१५ कुरिन्थ की मसीही कलीसिया में घोर अनैतिकता बरदाश्त की जा रही थी।
Obviamente, por sus flagrantes violaciones de la Ley.
कारण साफ है। उन्होंने व्यवस्था के खिलाफ घोर पाप किए थे।
Una vez más, su brillante retórica se pone al servicio de la distorsión flagrante.
इसमें गंगा की चतुर्भुज प्रतिमा अत्यंत ही सुंदर ढ़ंग से अंकित की गई है।
La novena edición de The Encyclopædia Britannica (1878) señala: “Quien estudia la historia de los cónclaves papales se convence de que ninguna de las elecciones realizadas ha estado libre de simonía, y de que, en muchos casos, en los cónclaves se ha visto la más flagrante, desvergonzada y abierta”.
दी एनसाइक्लोपीडिया ब्रिटेनिका (१८७८) का नौवाँ खंड कहता है: “पोप के चुनाव के लिए चर्च की गुप्त सभाओं का इतिहास पढ़ने से एक व्यक्ति को यकीन हो जाता है कि चर्च में साइमनी (रिश्वतखोरी) के बिना कभी कोई चुनाव ही नहीं हुआ। और ज़्यादातर ऐसी सभाओं में बहुत ही नीचता और बेशर्मी से और खुलेआम रिश्वत दी और ली जाती थी।”
Nos tomamos muy en serio las prácticas empresariales fraudulentas y las consideramos infracciones flagrantes de nuestras políticas.
हम कारोबार के गलत तरीकों को बहुत गंभीरता से लेते हैं और उन्हें अपनी नीतियों का गंभीर उल्लंघन मानते हैं.
Se trata de una de las violaciones de la legislación internacional más flagrantes y grotescas del mundo en la actualidad.
यह आज दुनिया में अंतर्राष्ट्रीय कानून का सबसे स्पष्ट और विचित्र उल्लंघन हैं।
Sin embargo, Gedeón no se ha convertido en un flagrante idólatra, pues las Escrituras se refieren a él como un hombre que puso fe en Jehová (Jueces 8:27; Hebreos 11:32-34).
यह हम इसलिए कह सकते हैं क्योंकि बाइबल उसे उन लोगों में गिनती है जो यहोवा पर विश्वास दिखाने में अच्छी मिसाल थे।—न्यायियों 8:27; इब्रानियों 11:32-34.
Flagrante campaña de erradicación
खुला अत्याचार
Sigue siendo innegable que el Gobierno sirio ha incumplido de manera flagrante, incluso despectiva, el derecho internacional, así como la Convención sobre Armas Químicas y las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
इस बात को अस्वीकार नहीं किया जा सकता कि सीरियाई सरकार रासायनिक हथियारों के करार और संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के प्रस्तावों सहित, अनैतिक, वास्तव में तिरस्कारपूर्ण, अंतर्राष्ट्रीय कानून का उल्लंघन है।
Esta fue una flagrante violación de la advertencia del apóstol Pablo contra “la filosofía y el vano engaño según la tradición de los hombres” (Colosenses 2:8).
इस तरह वे प्रेरित पौलुस की इस चेतावनी के कितने खिलाफ जा चुके थे कि “कोई तुम्हें उस तत्व-ज्ञान और व्यर्थ धोखे के द्वारा अहेर न कर ले, जो मनुष्यों के परम्पराई मत . . . के अनुसार है”!—कुलुस्सियों २:८.
Todos los principios defendidos por las Naciones Unida se desafían de manera flagrante en Siria, con la ayuda de un miembro permanente de este Consejo.
जिस सबके लिए संयुक्त राष्ट्र खड़ा हुआ है, इस परिषद के स्थायी सदस्य की मदद से, उन सबको सीरिया में स्पष्ट रूप से झुठलाया जा रहा है।
En el pasado, Jehová intervino para erradicar la corrupción flagrante.
पहले भी जब कभी भ्रष्टाचार फैला, तब यहोवा ने इसे मिटाने के लिए कार्यवाही की।
La fiscalía reexaminó los argumentos que presentaban los Testigos, y declaró que no había defensa posible contra su apelación en vista del flagrante prejuicio religioso que se había mostrado.
राज वकील के दफ़्तर ने साक्षियों द्वारा प्रस्तुत किए गए तर्क पर पुनर्विचार किया और यह घोषित किया कि उनकी अपील सफ़ल होगी क्योंकि वह नियम घोर धार्मिक पूर्वधारणा पर आधारित था।
Estos “hombres que no servían para nada” no reconocieron a Jehová, cometieron sacrilegio y se hicieron culpables de flagrante inmoralidad.
इन “लुच्चे” पुरुषों ने यहोवा को नहीं पहचाना, अपवित्रता के कार्य किए, और वे घोर अनैतिकता के दोषी थे।
No obstante, si las infracciones de las políticas son muy flagrantes, es posible que nos veamos en la necesidad de suspender o inhabilitar su cuenta.
हालांकि, अगर नीति उल्लंघन बहुत ज़्यादा हैं, तो हम आपके खाते को तुरंत निलंबित या बंद कर सकते हैं.
Es posible que llevemos a cabo una suspensión temporal si las políticas se infringen de forma reiterada o flagrante.
अगर हमारी नीतियों का लगातार और बहुत ज़्यादा उल्लंघन होता है, तो हम आपके खाते को कुछ समय के लिए निलंबित कर सकते हैं.
Sin embargo, llegó el punto en que los pecados de los israelitas fueron tan flagrantes que deshonraban el nombre divino ante las demás naciones, por lo que Jehová permitió que los babilonios se los llevaran cautivos.
फिर एक वक्त ऐसा आया जब इसराएली ढीठ होकर यहोवा के सिद्धांतों के खिलाफ ऐसे घोर पाप करने लगे कि दूसरे राष्ट्रों में यहोवा का नाम मज़ाक बनकर रह गया। तब यहोवा ने इसराएलियों को सज़ा देने के लिए उन्हें बैबिलोन देश के हवाले कर दिया। उन्हें बंदी बनाकर बैबिलोन ले जाया गया।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में flagrante के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।