स्पेनिश में claridad का क्या मतलब है?
स्पेनिश में claridad शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में claridad का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में claridad शब्द का अर्थ चमक, प्रकाश, रौशनी, स्पष्टता, रोशनी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
claridad शब्द का अर्थ
चमक(lightness) |
प्रकाश(light) |
रौशनी(light) |
स्पष्टता(transparency) |
रोशनी(light) |
और उदाहरण देखें
“La mente debe estar vacía para ver con claridad”, dijo un escritor sobre el tema. मनन के बारे में एक लेखक का कहना है, “सबकुछ साफ-साफ देखने-समझने के लिए ज़रूरी है कि मन एकदम खाली हो।” |
Utilizó textos bíblicos con bondad y claridad para demostrar la falsedad de las enseñanzas eclesiásticas de que el alma humana es inmortal y de que Dios atormenta a las almas humanas eternamente en el fuego del infierno. खत में पापा ने साफ-साफ लिखा कि चर्च की शिक्षाएँ सरासर गलत हैं। बाइबल के वचन के ज़रिए उन्होंने साबित किया कि अमर-आत्मा की शिक्षा एकदम झूठी है और यह भी झूठ है कि सज़ा देने के लिए परमेश्वर लोगों को नरक की आग में हमेशा के लिए तड़पाता है। |
4: ¿Por qué es prueba de que se piensa con claridad el estudiar las enseñanzas de Jesucristo en vez de la filosofía humana? 4: यह क्यों कहा जा सकता है कि इंसानी तत्त्वज्ञान से बढ़कर यीशु मसीही की शिक्षाओं का अध्ययन करना सही सोच का सबूत है? |
Por eso, el contexto indica con claridad que la cifra 144.000 debe entenderse de forma literal. इसलिए आस-पास की आयतों से साफ ज़ाहिर होता है कि 1,44,000 को असल संख्या समझना बिलकुल सही होगा। |
¿Entienden sus hijos con claridad que ustedes desean verlos dedicar todo su corazón, alma, mente y fuerzas a esta obra que vale la pena? क्या आपके बच्चे इस बात को स्पष्ट रूप से समझते हैं कि आप चाहते हैं वे इस लाभकर कार्य में अपने पूरे मन, प्राण, बुद्धि, और शक्ति को इस्तेमाल करें? |
Hasta un cristiano que lleve muchos años en la verdad quizá entienda con más claridad un texto bíblico al recordársele la definición de cierto vocablo. यहाँ तक कि शब्दों की परिभाषा दोहराने से, एक अनुभवी मसीही को यह और अच्छी तरह समझ आता है कि आयत का मतलब क्या है। |
Mientras hablaba conmigo acerca de las planchas, se manifestó a mi mente la visión de tal modo que pude ver el lugar donde estaban depositadas; y con tanta claridad y distinción, que reconocí el lugar cuando lo visité. जब वह मुझ से पट्टियों के बारे में बातें कर रहा था, तब मेरे मानस पटल पर एक दृश्य खुल गया कि मैं उस स्थान को देख सकता था जहां पट्टियां रखी हुई थी, और वह भी इतना स्पष्ट और अलग कि मैं उस स्थान को एकदम पहचान गया जब मैं वहां गया था । |
Jesús dijo con claridad que si nos descuidamos, “las inquietudes de este sistema de cosas y el poder engañoso de las riquezas y los deseos de las demás cosas van entrando y ahogan la palabra”. यीशु ने स्पष्ट किया कि हमें चौकस रहना चाहिए कहीं ऐसा न हो कि ‘संसार की चिन्ता, और धन का धोखा, और और वस्तुओं का लोभ हम में समाकर वचन को दबा दे।’ |
Los padres deben hacer ver a los hijos con toda claridad que no tolerarán la violencia ni aprobarán una actitud dominante. माता-पिता स्पष्ट संकेत कर सकते हैं कि हिंसा को सहन नहीं किया जाएगा, और न ही दूसरों पर प्रभुत्व का मूल्यांकन किया जाएगा। |
Su espíritu progresista se vería con claridad en la disposición a autoevaluarse, reconocer sus debilidades y buscar oportunidades de aumentar la cantidad y calidad de lo que hacían. उनकी प्रगतिशील आत्मा उनकी स्वयं को जाँचने, और अपनी कमज़ोरियों को स्वीकार करने की तत्परता से प्रदर्शित होती। ज़्यादा करने के लिए अवसर ढूँढने या जो वे अब कर रहे हैं उसके दर्जे को बेहतर बनाने की कोशिशें भी इस आत्मा को प्रदर्शित करतीं। |
Aunque la palabra resurrección no aparece en las Escrituras Hebreas, la esperanza de la resurrección se expresa con claridad en Job 14:13, Daniel 12:13 y Oseas 13:14. जबकि शब्द “पुनरुत्थान” इब्रानी शास्त्र में नहीं पाया जाता, फिर भी पुनरुत्थान की आशा के बारे में अय्यूब १४:१३, दानिय्येल १२:१३, और होशे १३:१४ में साफ-साफ बताया गया है। |
Los oye con más claridad que los corales que se cantan en una enorme catedral.” वह उसे बड़े गिरजे में गाए जाने वाले भजनों से भी ज़्यादा साफ़ सुनता है।” |
Pero escuche el decreto divino como se registra con claridad en la Biblia: लेकिन बाइबलीय वृत्तांत में सीधे सीधे लिपिबद्ध किया गया ईश्वरीय आदेश सुनिए: |
Hable con claridad, por favor. माफ़ कीजिए, कृपया साफ़ बोलें । |
Señala con claridad que existe una relación directa entre nuestro comportamiento y lo que introducimos en nuestra mente. वह साफ बताती है कि हम जिन बातों से अपना दिमाग भरते हैं और जो काम करते हैं, उनका एक-दूसरे से गहरा ताल्लुक होता है। |
Sin embargo, no se había indicado con claridad cuándo se ejecutaría tal sentencia. लेकिन एक बार भी यह नहीं बताया गया था कि वो न्यायदंड ठीक-ठीक कब चुकाया जाएगा। |
ha ayudado a millones de personas a ver con más claridad el valor y el significado de la muerte de Jesús (Mateo 20:28). * * की मदद से लाखों लोग समझ पाए हैं कि यीशु की मौत उनके लिए क्या मायने रखती है और इस तरह यीशु के बलिदान के लिए उनके दिल में कदरदानी बढ़ी है।—मत्ती 20:28. |
Valiéndose de una serpiente, hizo que la mujer desobedeciera la ley que el Creador había establecido con total claridad. शैतान ने ही एक अदृश्य बहरूपिया बनकर साँप के ज़रिए हव्वा को फुसलाया था। |
Al expresar con claridad que estaba dispuesta a conceder el perdón y permanecer casada, la firma de los documentos que digan solamente cómo han de resolverse los asuntos económicos y la custodia de los hijos no implicaría que rechaza a su esposo. इस बात को साफ ज़ाहिर कर देने के बाद कि वह अपने पति को माफ करके उसके साथ रहना चाहती है, अगर वह कुछ कागज़ातों पर दस्तखत करती है जिसमें बच्चों की कस्टडी और भरण-पोषण के लिए पैसों के प्रबंध के बारे में दिया गया हो, तो इसका मतलब यह नहीं निकलेगा कि उसने अपने पति को ठुकराया है। |
Desde finales del siglo XIX se ha visto con claridad que el espíritu de Dios descansa sobre su organización. (जकर्याह 4:8-10) मगर 19वीं सदी के आखिरी सालों से यह साफ ज़ाहिर हुआ है कि परमेश्वर की आत्मा उसके संगठन पर काम कर रही है। |
Ejemplos: no describir con claridad la funcionalidad de un software o todas las implicaciones de su instalación; no incluir los términos del servicio o un contrato de licencia de usuario final; incluir software o aplicaciones sin conocimiento de los usuarios; hacer cambios en el sistema sin el consentimiento de los usuarios; dificultar a los usuarios la inhabilitación o la desinstalación de un software; o no usar correctamente las API de Google disponibles públicamente al interactuar con los servicios o los productos de Google उदाहरण: सॉफ़्टवेयर के काम करने के तरीके या उसे इंस्टॉल करने के नतीजों के बारे में साफ़ तौर पर पूरी जानकारी न देना; सेवा की शर्तें या असली उपयोगकर्ता लाइसेंस अनुबंध शामिल न करना; उपयोगकर्ता की जानकारी के बिना सॉफ़्टवेयर या ऐप्लिकेशन शामिल करना; उपयोगकर्ता की सहमति के बिना सिस्टम में बदलाव करना; उपयोगकर्ताओं के लिए सॉफ़्टवेयर को बंद करना या अनइंस्टॉल करना मुश्किल बनाना; Google सेवाओं या उत्पादों के साथ इंटरैक्ट करते समय आम तौर पर मौजूद Google API का ठीक तरह से इस्तेमाल न करना |
Ya que el poder es una faceta tan importante de la personalidad de Dios, entender con claridad su poder y cómo lo usa nos acercará más a él y nos ayudará a imitar su ejemplo utilizando bien el que nosotros tengamos (Efesios 5:1). क्योंकि शक्ति परमेश्वर के व्यक्तित्व का बहुत ही महत्त्वपूर्ण गुण है, सो जब हम उसकी शक्ति के बारे में और किस तरह वह अपनी शक्ति को इस्तेमाल करता है, इस बारे में अच्छी समझ पाएँगे तो हम उसके और भी नज़दीक आएँगे और यहोवा की तरह हम अपनी शक्ति का अच्छा इस्तेमाल करेंगे।—इफिसियों 5:1. |
¿Verdad que nos alegra entender la Biblia con mayor claridad? क्या यह देखकर हमें खुशी नहीं होती कि कैसे यहोवा हमें सच्चाई और भी साफ-साफ समझा रहा है? |
12 Aunque la literatura antigua respalda con claridad el significado “presencia”, los cristianos estamos particularmente interesados en el sentido que da la Palabra de Dios al término pa·rou·sí·a. १२ यह अर्थ “उपस्थिति” प्राचीन साहित्य द्वारा स्पष्ट रूप से प्रमाणित होता है, लेकिन मसीही ख़ास तौर पर इस बात में दिलचस्पी रखते हैं कि परमेश्वर का वचन परोसिया का प्रयोग कैसे करता है। |
Por ejemplo, hemos podido comprender con más claridad cuándo se separará a las ovejas (los que serán súbditos del Reino) de las cabras (los que, por no responder al mensaje del Reino, serán destruidos). मिसाल के लिए, उसने हमें यह बात अच्छी तरह समझने में मदद दी है कि जैसे भेड़ों को बकरियों से अलग किया जाता है, वैसे ही राज की प्रजा बननेवालों को उन लोगों से कब अलग किया जाएगा जो खुशखबरी नहीं सुनते। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में claridad के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
claridad से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।