स्पेनिश में barbero का क्या मतलब है?

स्पेनिश में barbero शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में barbero का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में barbero शब्द का अर्थ नाई है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

barbero शब्द का अर्थ

नाई

noun (oficio manual)

Por entonces, la gente del pueblo que quería sacarse una muela acudía al barbero o incluso al herrero.
उन दिनों, आम इंसान अपने दाँत निकलवाने के लिए नाई या लोहार के पास जाते थे।

और उदाहरण देखें

Barber siempre les añadía “un toque especial” a sus discursos.
बार्बर “बहुत ही दिलचस्प तरीके” से भाषण पेश करते थे।
Después de la primera guerra mundial, varios de ellos formaron una agrupación llamada La Orquesta del Barbero.
पहले विश्वयुद्ध के बाद, ऐसे ही कुछ हज्जामों ने मिलकर ‘हज्जामों के ऑर्केस्ट्रा’ (बार्बर्स् ऑर्केस्ट्रा) की शुरूआत की।
El presidente del programa de graduación fue Carey Barber, miembro del Cuerpo Gobernante con más de setenta años en el ministerio de tiempo completo.
स्नातकता कार्यक्रम के सभापति शासी निकाय के एक सदस्य, कॆरी बार्बर थे, जिन्होंने ७० से भी ज़्यादा वर्ष पूर्ण-समय सेवा में बिताए हैं।
Solo tiene que ponerse en cuclillas delante del barbero y este le jabona la cara y le empieza a pasar con gran pulso su larga y afilada navaja.
तो सिर्फ़ हजाम के सामने बैठ जाइए, और उसका लंबा, तेज़ उस्तरा बराबरी से आपके झागदार चेहरे पर सरकता है।
Al poco tiempo empecé a trabajar en la recepción y, por supuesto, también fui el barbero de la familia Betel.
जल्द ही मैं स्वागत-कक्ष में काम करने लगा, और हाँ, मैं बॆथॆल परिवार के लिए नाई का काम भी करता था।
Fauchard criticaba a los cirujanos que dejaban en manos de barberos y charlatanes incompetentes la extracción de muelas, y fue el primero en adoptar el nombre de cirujano dentista.
फॉशेर ने ऐसे सर्जनों की कड़ी निंदा की, जो दाँत निकालने का काम नाकाबिल नाइयों या नीम-हकीमों पर छोड़ देते थे। वह ऐसा पहला शख्स था, जिसने खुद को ‘दाँतों का डॉक्टर’ कहा।
Por entonces, la gente del pueblo que quería sacarse una muela acudía al barbero o incluso al herrero.
उन दिनों, आम इंसान अपने दाँत निकलवाने के लिए नाई या लोहार के पास जाते थे।
Ambroise Paré fue un barbero cirujano innovador que atendió a cuatro reyes de Francia
हज्जाम-सर्जन, आँब्राज़ पारे ने आधुनिक सर्जरी की शुरूआत की और वे फ्राँस के चार राजाओं के यहाँ सेवा करते थे
El último orador fue Carey Barber, miembro del Cuerpo Gobernante.
सबसे आखिर में शासी निकाय के एक और सदस्य कैरी बार्बर ने भाषण दिया।
Tras los comentarios de introducción del hermano Barber, Don Adams habló a los asistentes, entre los que estaban los 48 estudiantes que iban a graduarse, sobre el tema “La bendición de Jehová nos enriquece”.
भाई बार्बर की शुरूआती हौसलाअफज़ाई के बाद डॉन एडम्स ने दर्शकों और 48 ग्रेजुएट विद्यार्थियों को भाषण दिया। उनके भाषण का विषय था “यहोवा की आशीष ही हमें धनी बनाती है।”
En los comentarios de apertura, el hermano Barber llamó la atención a la enseñanza y predicación de Jesús, que fue “la luz del mundo”.
अपने शुरूआत के शब्दों में, भाई बार्बर ने यीशु के प्रचार और शिक्षण गतिविधि की ओर ध्यान आकर्षित किया, जो “जगत की ज्योति” था।
PORTADA: En Estambul, un hermano predica informalmente a su barbero y le ofrece el folleto Buenas noticias
मुख्य पृष्ठ: इस्तानबुल शहर में एक भाई एक नाई को मौका ढूँढ़कर गवाही दे रहा है और उसे खुशखबरी ब्रोशर पेश कर रहा है
Barber, que en la actualidad es miembro del Cuerpo Gobernante de los Testigos de Jehová.
बार्बर था, जो कि अब यहोवा के साक्षियों के शासी निकाय का सदस्य है।
Como dijo el hermano Barber en sus palabras de apertura: “¡Qué historial tan maravilloso han escrito los graduados de Galaad desde que esta escuela inició sus funciones, en 1943!
जैसे कि भाई बार्बर ने शुरूआत में ही कहा था: “सन् 1943 में गिलियड की शुरूआत से गिलियड ग्रेजुएट विद्यार्थियों ने क्या ही बढ़िया मिसाल कायम की है!
Carey Barber, del Cuerpo Gobernante de los Testigos de Jehová, dio la bienvenida a todos y abrió el programa con estas palabras: “Nos alegra saber que ya se ha preparado para servir de misioneros a los estudiantes de 110 clases de Galaad, a los que se ha enviado a territorios de todo el globo terráqueo”.
यहोवा के साक्षियों के शासी निकाय के एक सदस्य कैरी बार्बर ने मौजूद सभी लोगों का स्वागत किया और कार्यक्रम की शुरूआत यह कहकर की: “यह जानकर हमें बड़ी खुशी होती है कि अब 110वीं क्लास के विद्यार्थी मिशनरी सेवा के लिए दुनिया भर के किसी भी इलाके में जाने के लिए पूरी तरह प्रशिक्षित हो चुके हैं।”
El hermano Barber dijo: “La clase número 102 de misioneros preparados en la Escuela de Galaad disfrutará ahora del grandioso honor de tomar parte plenamente en el glorioso trabajo de ofrecer, a cuantas personas sea posible, la oportunidad de conocer ese sagrado nombre”.
“गिलियड-प्रशिक्षित मिशनरियों की १०२वीं कक्षा के पास अब यह बड़ा विशेषाधिकार है कि ज़्यादा से ज़्यादा लोगों को वह पवित्र नाम सीखने का अवसर देने के महान काम में बड़ा हिस्सा लें,” भाई बार्बर ने कहा।
El siguiente discursante, Carey Barber, del Cuerpo Gobernante, analizó el tema: “Jehová nos conduce a la victoria”.
कार्यक्रम में अगला भाग था शासी निकाय के कैरी बार्बर का, जिन्होंने इस विषय पर चर्चा की, “यहोवा हमें विजय की ओर बढ़ा रहा है।”
Durante el tiempo que falté de Chipre, los hermanos consiguieron una nueva sucursal en Nisou, a pocos kilómetros de Nicosia, y Carey Barber, de la central de Brooklyn de los testigos de Jehová, pronunció el discurso de dedicación.
जब मैं साइप्रस में नहीं था तो भाइयों ने वहाँ निकोसिया से कुछ किलोमीटर दूर नीसू में एक नया शाखा दफ्तर बनाया और यहोवा के साक्षियों के ब्रुकलिन मुख्यालय के भाई कैरी बार्बर ने समर्पण भाषण दिया।
“Muchos hermanos se estaban dando cuenta de que debían servir de precursores —relata Joyce Ellis (de soltera Barber)—.
बहन जॉइस एलस याद करती है, “बहुत-से भाई-बहनों को यह एहसास हुआ कि उन्हें पायनियर सेवा करनी चाहिए।
Después de entonar un cántico, Carey Barber, también del Cuerpo Gobernante, concluyó el programa con una oración.
गीत के बाद, कार्यवाही कैरी बार्बर की प्रार्थना के साथ समाप्त हुई, जो स्वयं शासी निकाय के एक सदस्य हैं।
Todos los cortos de Hanna y Barbera fueron producidos en Technicolor; los trabajos de los años 1960 fueron hechos en Metrocolor.
हैन्ना और बारबरा के सभी कार्टून थ्री-स्ट्रिप टेक्निकलर में निर्मित थे, 1960 दशक की प्रविष्टियां मेट्रोकलर में बनी थीं।
No es de extrañar que algunos digan que el padre de la cirugía moderna fue Ambroise Paré, innovador barbero cirujano francés del siglo XVI que atendió a cuatro reyes de Francia.
इसलिए इस बात में कोई हैरानी नहीं कि कुछ लोगों का कहना है कि 16वीं सदी के एक फ्राँसीसी हज्जाम-सर्जन, आँब्राज़ पारे ने आधुनिक सर्जरी की शुरूआत की और वे फ्राँस के चार राजाओं के यहाँ सेवा करते थे।
Comenzó a trabajar de barbero en Maribor, una ciudad eslovena próxima a la frontera con Austria, y se puso a predicar a los clientes, quienes solían escuchar en silencio mientras él los afeitaba.
वह आस्ट्रिया की सीमा के पास स्लोवीनिया के एक शहर, मारीबॉर में नाई का काम करने लगा और ग्राहकों को प्रचार करने लगा। अकसर ये ग्राहक दाढ़ी बनवाते वक्त चुपचाप उसका संदेश सुनते थे।
En la Edad Media, los barberos solían desempeñar la función de cirujanos.
मध्य युग में अकसर हज्जाम सर्जरी किया करते थे।
El hermano Barber, quien tiempo después llegó a ser miembro del Cuerpo Gobernante, dijo que la escuela era “una de las herramientas más valiosas que Jehová ha dado a su pueblo en tiempos modernos”.
भाई बार्बर ने, जो कई साल बाद शासी निकाय के सदस्य बने, बताया कि यह स्कूल “हमारे युग में यहोवा के उन श्रेष्ठ कामों में से एक है जो उसने अपने लोगों के लिए किए हैं।”

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में barbero के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।