पुर्तगाली में saquear का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में saquear शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में saquear का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में saquear शब्द का अर्थ लूटना, लूट, लूट लेना, चुराना, लूटमार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
saquear शब्द का अर्थ
लूटना(reave) |
लूट(pillage) |
लूट लेना(pillage) |
चुराना
|
लूटमार(pillage) |
और उदाहरण देखें
Os egípcios estavam decididos a saquear e destruir, mas foram impedidos pela nuvem. मिस्री लोग लूटमार और विनाश करने पर तुले हुए थे लेकिन उन्हें उस बादल के कारण रुकना पड़ा। |
Dizem que bandos de macacos se posicionam em “cruzamentos estratégicos ou em pontes” a fim de saquear caminhões que transportam alimentos para os mercados locais. मार्टिन सिलिंक कहते हैं: “दुनिया पर अब तक स्वास्थ्य को लेकर जितने भी बड़े-बड़े कहर टूटे हैं, उनमें से एक है डायबिटीज़।” |
Não admira que os piratas ingleses estivessem ansiosos de saquear os galeões espanhóis que levavam os tesouros do Peru! इसमें आश्चर्य नहीं कि अंग्रेज़ समुद्री-डाकू उन स्पेनी जहाज़ों को लूटने के लिए उत्सुक थे जो पेरू से बड़ा ख़ज़ाना लेकर जा रहे होते थे! |
Licença para saquear गंगा नदी पर पर्व |
De acordo com o relato bíblico, os israelitas tinham bons motivos para não saquear os cereais de Jericó. बाइबल बताती है कि इसराएली सेना ने यरीहो का अनाज नहीं लूटा था, क्योंकि यहोवा ने उन्हें ऐसा करने से मना किया था। |
Todavia, são acusados de saquear seus aparentados, regozijando-se maliciosamente com a queda de Jerusalém, e culminando isso com a entrega de sobreviventes ao inimigo. फिर भी, उन पर उनके रिश्तेदारों को लूटने, येरूशलेम के नाश में विद्वेषपूर्वक आनन्द मनाने और शत्रुओं के हाथ में बचे हुओं को सौंपने के द्वारा इसे पराकाष्ठा पर पहुँचाने के आरोप हैं। |
Quando chegaram reforços, Pizarro e seus soldados estavam ansiosos de mudar para Cuzco a fim de saquear mais ouro. जब और सैनिक आ गये, तब पज़ारो और उसके सभी सैनिक कूसको की ओर बढ़ने तथा इंका लोगों के और भी अधिक सोने पर अपने हाथ डालने के लिए उत्सुक थे। |
Se tiverem mais consideração pelos outros, não serão capazes de saquear o planeta que temos e, com os valores atuais, não temos três planetas para continuar dessa maneira. और अगर आपको ऑरों का ख्याल है, तो आप धरती को नहीं लूटेंगे और आज के गत्ती से चलें तो हमारे पास रहने के लिए ३ और गृह नहीं हैं| |
Agora ele está decidido a conquistar e a saquear a cidade em que você está, a violentar e matar seus moradores. अब वह ठान चुका है कि आपके नगर पर कब्ज़ा करके उसके लोगों की इज़्ज़त और उनका सब कुछ लूट लेगा और उन्हें मौत के घाट उतार देगा। |
21 Exércitos inimigos talvez estivessem na expectativa de saquear Jerusalém e fartar-se com os despojos de guerra. 21 दुश्मनों की सेनाएँ यरूशलेम को लूटने की ताक में बैठी हैं और लूट के माल पर टूट पड़ने के बड़े-बड़े ख्वाब देख रही हैं। |
BIRMÂNIA, 1824 — Os oficiais do rei acabaram de saquear o lar missionário de Adoniram e Ann Judson, levando embora tudo o que achavam ser de valor. बर्मा १८२४—राजा के सिपाहियों ने अभी-अभी एडोनाइरम और ऐन जडसन के मिशनरी घर की तलाशी ली है। वहाँ उन्होंने जो कुछ क़ीमती समझा उसे ले गये। |
Só então poderá saquear a casa dele. उसे बाँधने के बाद ही वह उसका घर लूट सकेगा। |
Você reuniu os seus exércitos para levar embora prata e ouro, para saquear riquezas e bens, para tomar um enorme despojo?”’ क्या तूने सोना-चाँदी और दौलत लूटने, ज़मीन-जायदाद हड़पने और खूब सारी लूट ले जाने के लिए अपनी सेनाओं को तैयार किया है?”’ |
Só então poderá saquear a casa dele. इसके बाद ही वह उसका घर लूट सकेगा। |
As nações da ONU vão saquear as riquezas da meretriz, expor seu real caráter, devorá-la e ‘queimá-la completamente’. संयुक्त राष्ट्र के देश, वेश्या की सारी धन-संपत्ति लूट लेंगे, वह कितनी बुरी और बदचलन है इसका परदाफाश करेंगे और उसे “पूरी तरह जला देंगे।” |
23 E assim podiam matar e saquear e roubar e entregar-se à luxúria e a toda sorte de iniquidades contrárias às leis de seu país e também às leis de seu Deus. 23 और इस प्रकार वे अपने देश के नियमों और परमेश्वर के नियमों के विपरित भी हत्या, लूट-मार, और चोरी, और वेश्यावृत्ति, और हर प्रकार की दुष्टता कर सकते थे । |
O regime iraniano financiou seu longo reinado de caos e terror ao saquear a riqueza de seu próprio povo. ईरानी शासन ने अपने लोगों की संपत्ति लूटकर अराजकता और आतंक के अपने लंबे शासन को वित्त पोषित किया है। |
17 Pois eis que o Senhor os havia abençoado com riquezas do mundo por tanto tempo, que não haviam sido instigados a irar-se nem a guerrear nem a derramar sangue; por conseguinte começaram a pôr o coração nas riquezas; sim, começaram a visar a lucros, para elevarem-se uns acima dos outros; portanto, principiaram a cometer aassassinatos secretos e a roubar e a saquear, a fim de obter lucros. 17 क्योंकि देखो, प्रभु ने उन्हें इतने दिनों तक संसार की धन-संपत्तियों से आशीषित किया था जिससे कि युद्ध और रक्तपात के लिए वे क्रोध में न भड़कें; इसलिए उन्होंने अपना मन धन-संपत्तियों पर लगाना आरंभ कर दिया; हां, उन्होंने फायदा उठाना आरंभ कर दिया जिससे कि वे एक दूसरे से ऊपर कहलाए; इसलिए उन्होंने गुप्त हत्याएं, चोरी और लूट-मार करनी शुरू कर दी, ताकि वे लाभ उठा सकें । |
9:10, 15, 16 — Embora o decreto autorizasse os judeus a saquear os despojos, por que eles não agiram assim? 9:10, 15, 16—जारी फरमान के मुताबिक यहूदी अपने दुश्मनों का धन लूट सकते थे, फिर भी उन्होंने ऐसा क्यों नहीं किया? |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में saquear के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
saquear से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।