पुर्तगाली में procissão का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में procissão शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में procissão का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में procissão शब्द का अर्थ जुलूस है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

procissão शब्द का अर्थ

जुलूस

O que o apóstolo Paulo tinha em mente quando falou sobre uma “procissão triunfal”?
जब पौलुस ने “जीत के जुलूस” का ज़िक्र किया, तब उसके मन में क्या था?

और उदाहरण देखें

O que o apóstolo Paulo tinha em mente quando falou sobre uma “procissão triunfal”?
जब पौलुस ने “जीत के जुलूस” का ज़िक्र किया, तब उसके मन में क्या था?
Não vê que a procissão está-se aproximando?”
दिखता नहीं जुलूस आ रहा है?”
Durante festividades especiais, essas imagens do culto eram levadas numa procissão pela cidade, e ofereciam-se sacrifícios a elas.
खास त्योहारों पर इन मूर्तियों के लिए शहर में एक जुलूस निकाला जाता था और इन मूर्तियों के आगे बलिदान चढ़ाए जाते थे।
Friso de cerâmica vitrificada do Caminho das Procissões de Babilônia 3.
बाबुल के शोभायात्रा मार्ग पर चमकदार ईंटों से बनाया गया चित्र 3.
Lembrou-lhe também que, ao passo que os participantes da procissão em Moscou criam na “Trindade cristã”, também os egípcios adoravam uma tríade de deuses — Osíris, Ísis e Hórus.
उसने यह भी याद किया कि, जैसे वे लोग जो जलूस में हिस्सा ले रहे थे “ईसाई त्रियेक” में विश्वास करते थे, वैसे ही मिस्रियों ने भी ईश्वरों के एक त्रय की उपासना की थी—ओसिरिस, आइसिस, और होरस।
Bel e Nebo não mais ocupariam o lugar de honra em procissões, como na festividade do Dia do Ano-Novo.
इसके बाद से बेल और नबो को शोभा-यात्राओं में सम्मानित नहीं किया जाएगा, जैसा कि बाबुल के नए साल के समारोह में किया जाता है।
(Neemias 12:27-31, 36, 38) Os coros e as procissões começaram dum ponto na muralha mais afastado do templo, provavelmente no Portão do Vale, e marcharam em direções opostas até se encontrarem na casa de Deus.
(नहेमायाह १२:२७:३१, ३६, ३८) गायकों के ये दल और जुलूस शहरपनाह के उस भाग से शुरू हुए जो मंदिर से सबसे दूर था, शायद तराई के फाटक से, और वे विपरीत दिशाओं में चलते हुए आए और परमेश्वर के भवन के पास आकर मिले।
O óleo espiritual habilita as virgens discretas a irradiar luz ao receber o noivo durante a procissão para a festa de casamento.
शादी की दावत को जानेवाली जुलूस के दौरान दूल्हे के स्वागत में रोशनी फैलाने के लिए यह आध्यात्मिक तेल समझदार कुँवारियाँ को समर्थ करता है।
Instituíram então uma procissão de se carregar água da fonte de Siloé na noite da Festividade do Recolhimento, a libação dessa água na manhã seguinte, bater com ramos de salgueiro no altar, na conclusão da festividade, e orações diárias, regulares, que não tinham base na Lei.
तब उन्होंने बटोरन के पर्ब्ब के दौरान एक जुलूस की शुरूआत की, जिसमें शीलोह के कुण्ड से पानी ले जाना और उसका अर्पण किया जाना, साथ ही पर्ब्ब की समाप्ति पर बेंत की टहनियों को वेदी पर मारना, और नियमित दैनिक प्रार्थनाएँ करना अंतर्ग्रस्त था जिनका व्यवस्था में कोई आधार नहीं था।
As estátuas eram cobertas de vestimentas caras, adornadas com colares, pulseiras e anéis; repousavam em camas suntuosas e eram levadas em procissão por sobre o solo e a água, a pé, em carros e em barcos particulares”.
मूर्तियों को महँगे कपड़े पहनाए जाते थे, और कँठी, कंगन, तथा अँगूठियों से सजाया जाता था; वे शानदार बिछौनों पर लटे हुए थे और जुलूस निकलवाकर उन्हें जल-थल पर से पैदल, गाड़ियों, तथा निजी नौकाओं में बाहर लिया जाता था।”
Seus pisos e seu terraço eram lugares excelentes de onde ver procissões, ao passo que sua popularidade como passeio público também deve ter garantido seu êxito como centro comercial.
इसकी मंज़िलें और चबूतरा ऐसी बेहतरीन जगह थी जहाँ से जुलूसों को देखा जा सकता था, साथ ही विचरण-स्थल के रूप में इसकी लोकप्रियता ने इसे खरीदारी केंद्र के तौर पर कामयाबी भी दी होगी।
Como exemplo, ele descreveu uma procissão em que sacerdotes trajados de vestes bordadas com fio de ouro carregavam lentamente o sarcófago duma múmia pelas ruas de Moscou.
उदाहरण के रूप में, उसने एक जलूस का वर्णन किया जिसमें सोने की कढ़ाईवाले वस्त्र पहने पादरी शवपेटिका में एक ममी को रखकर मॉस्को की सड़कों पर धीरे-धीरे चल रहे थे।
O esquife era uma maca, possivelmente feita de vime, com varas que se projetavam das pontas, que permitiam a quatro homens carregá-lo nos ombros à medida que a procissão se dirigia ao local do sepultamento.
अर्थी एक तृणशैय्या थी जो सम्भवतः खपच्चियों से बनायी गयी थी और उसके कोनों से खम्भे निकलते थे जो, जैसे वह जलूस दफ़न स्थल की ओर जाते थे चार पुरुषों को अपने कँधों पर ले जाने के लिए सहायक थी।
Daí, chegou uma procissão liderada por padres.
कुछ ही देर बाद, ये पादरी भी गुस्से से पागल भीड़ को साथ लेकर मिशनरी घर आ पहुँचे।
O almoço com a família, realizado no domingo da procissão, como um ato de comunhão.
अंतर्राष्ट्रीय योग दिवस समारोह का गणतंत्र दिवस समारोह जैसा कवरेज दूरदर्शन द्वारा किया गया।
A palavra grega para “festanças” era usada para descrever uma barulhenta procissão feita nas ruas por jovens meio bêbados que cantavam, dançavam e tocavam música.
‘रंग-रलियों’ के लिए जो यूनानी शब्द इस्तेमाल किया जाता है, वह शब्द ऐसे नौजवानों के लिए इस्तेमाल होता था जो नशे में धुत्त होकर सड़क पर नाचते-गाते और हल्ला मचाते हुए जाते थे।
Os 15 dias de viagem de Lutero, de Wittenberg até Worms, em abril de 1521, foram como uma procissão triunfal.
उस साल अप्रैल में लूथर ने वहाँ जाने के लिए विटेनबर्ग से 15 दिनों का सफर तय किया। यह सफर ऐसा था मानो कोई जीत का जुलूस हो।
(Mateus 9:36; 14:14; Lucas 5:12, 13) Certa vez, perto da cidade de Naim, Jesus viu uma viúva inconsolável na procissão fúnebre de seu filho único.
(मत्ती 9:36; 14:14; लूका 5:12,13) एक बार, नाईन नगर के पास यीशु ने एक दुखियारी विधवा को देखा जो अपने इकलौते बेटे की शवयात्रा में जा रही थी।
Um dos homens na frente da procissão gritou: “Tire o chapéu!
जुलूस के आगे चलनेवाले लोगों में से एक व्यक्ति चिल्लाया: “अपनी हैट उतारो!
Um friso no Partenon nos ajuda a visualizar a pompa e a grandiosidade da procissão festiva — a cavalaria, as bigas de corrida, as vacas e as ovelhas de sacrifício, os jovens e as jovens carregando o equipamento a ser usado no sacrifício.
पारथेनन की दीवारों पर तराशे गए नज़ारे हमें उस त्योहार के जुलूस के धूम-धाम और शान-ओ-शौकत की कल्पना करने में मदद करते हैं। जैसे, उस जुलूस की घुड़सवार फौज़, रथ, बलि चढ़ायी जानेवाली गायें व भेड़ें, बलि में प्रयोग होनेवाली चीज़ें उठाए हुए युवक-युवतियाँ।
na rua, quando surgiu uma longa procissão.
पत्रिका दे रहे थे जब एक लम्बा जुलूस निकला।
A chegada dos vencedores era celebrada com procissões triunfantes.
विजेताओं की वापसी पर जश्न मनाया जाता और विजय-यात्राएँ निकाली जाती थीं।
(2:12-6:10) Afinal, os ministros do novo pacto são privilegiados de estar “numa procissão triunfal”, tendo a Deus na dianteira!
(२:१२–६:१०) अजी, नयी वाचा के सेवकों को परमेश्वर के नेतृत्व में “जय के उत्सव” में फिरने का ख़ास अनुग्रह प्राप्त है!
Uma procissão assim pode ter incluído músicos e cantores, e a hora exata da chegada não seria conhecida de antemão.
ऐसी बारात में शायद गाने-बजानेवाले रहे होंगे और उस बारात के घर पहुँचने का सही-सही समय पता नहीं होता।
Notavelmente, apenas alguns dias antes de ser visitado pela pioneira, esse mesmo senhor não permitira que um sacerdote local e sua procissão entrassem em sua casa com uma imagem da Virgem, explicando que ele não acreditava em imagens.
उल्लेखनिय रूप से, पायनियर द्वारा इस आदमी से मिलने के कुछ ही दिन पहले, इस आदमी ने एक स्थानीय पादरी और उसके जुलूस को कुँवारी की एक मूर्ति के साथ घर में प्रवेश करने नहीं दिया, यह व्याख्या करते हुए कि वह मुर्तियों में विश्वास नहीं करता।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में procissão के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।