पुर्तगाली में mestre का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में mestre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में mestre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में mestre शब्द का अर्थ अध्यापक, गुरु, टीचर, शिक्षक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mestre शब्द का अर्थ

अध्यापक

noun

गुरु

noun

No entanto, a História registra muitos casos em que mestres famosos estavam totalmente errados.
मगर इतिहास के पन्ने ऐसे जाने-माने गुरुओं की मिसालों से भरे पड़े हैं जिनकी शिक्षाएँ सरासर गलत थीं।

टीचर

noun

शिक्षक

noun

Os élderes ordenam sacerdotes e mestres pela imposição de mãos.
हाथों को रखने के द्वारा एल्डरों ने याजकों और शिक्षकों को नियुक्त किया ।

और उदाहरण देखें

Fez do Logos seu “mestre-de-obras”, daí em diante trazendo à existência todas as outras coisas por meio do seu Filho amado.
उसने लोगोस को अपना “कारीगर” बनाया, और तब से सब कुछ अपने इस प्रिय पुत्र के द्वारा अस्तित्व में लाया।
Porque podemos facilmente cair vítimas das artimanhas de Satanás, que é mestre em fazer com que o errado pareça desejável, como fez quando tentou Eva. — 2 Coríntios 11:14; 1 Timóteo 2:14.
क्योंकि हम बड़ी आसानी से शैतान के झाँसे में आ सकते हैं, जो बुराइयों को बहुत ही लुभावने तरीके से पेश करने में माहिर है, ठीक जैसे उसने हव्वा को फुसलाते वक्त किया था।—2 कुरिन्थियों 11:14; 1 तीमुथियुस 2:14.
A precisão das órbitas dos planetas também nos pode levar a pensar, como no caso de Voltaire, que o Criador deve ser um Grande Organizador, um Relojoeiro Mestre. — Salmo 104:1.
ग्रहों के परिक्रमा-पथों की सूक्ष्मता हमें याद दिलाते हैं, जैसे वोल्टेर को याद दिलाया था, कि यह सृष्टिकर्ता एक महान संगाठक होगा एक श्रेष्ठ घड़ी-निर्माता।—भजन १०४:१.
Acho que já mestre Chi.
शायद मैंने ऊर्जा पर महारत हासिल कर ली ।
Provérbios 8:30 lança luz sobre este relacionamento: “Então [eu, Jesus,] vim a estar ao seu lado [o de Jeová] como mestre-de-obras, e vim a ser aquele de quem ele gostava especialmente de dia a dia, regozijando-me perante ele todo o tempo.”
नीतिवचन 8:30 उनके इस रिश्ते पर रोशनी डालता है: ‘तब मैं [यीशु] कारीगर सा उसके [यहोवा परमेश्वर के] पास था; और प्रति दिन मैं उसकी प्रसन्नता था, और हर समय उसके साम्हने आनन्दित रहता था।’
Ele é mestre em usar dúvidas para enlaçar os incautos.
वह शक का इस्तेमाल करके बेखबर लोगों को अपने जाल में फँसाने में बहुत माहिर है।
Jeová criou seu Filho unigênito e, depois, usando-o como “mestre-de-obras”, criou o Universo.
यहोवा ने अपने इकलौते बेटे की सृष्टि की और फिर इसी बेटे को एक “कुशल कारीगर” (NHT) की तरह इस्तेमाल कर पूरे विश्व को रचा।
(Lucas 12:43, 44; Atos 5:32) Conforme escreveu há muito o salmista inspirado: “Vim a ter mais perspicácia do que todos os meus mestres, porque as tuas advertências são minha preocupação.” — Salmo 119:99.
(लूका १२:४३, ४४; प्रेरितों के काम ५:३२) जैसे प्रेरित भजनकार ने बहुत समय पहले लिखा था: “मैं अपने सब शिक्षकों से भी अधिक समझ (अन्तर्दृष्टि, न्यू. व.) रखता हूं, क्योंकि मेरा ध्यान तेरी चितौनियों पर लगा है।”—भजन संहिता ११९:९९.
8 Lembre-se de que Jesus era mestre em usar perguntas para fazer seus discípulos expressar aquilo em que estavam pensando, bem como para estimular e treinar seu raciocínio.
8 आपको याद होगा कि यीशु सवालों का इस्तेमाल करने में इतना माहिर था कि जवाब में उसके चेले अपनी दिल की बात ज़ाहिर करते थे और उनको सोचने की प्रेरणा मिलती थी, साथ ही उनकी सोच दुरुस्त हो जाती थी।
A Bíblia o descreve como a sabedoria personificada, um “mestre de obras” junto ao seu Pai.
उसे सीधे-सीधे बुद्धि कहा गया है और वह अपने पिता का कुशल “कारीगर” था।
Muitas falsas igrejas serão estabelecidas nos últimos dias — Ensinarão doutrinas falsas, vãs e tolas — Haverá grande apostasia por causa de falsos mestres — O diabo enfurecer-se-á no coração dos homens — Ensinará todo tipo de doutrinas falsas.
अंतिम दिनों में बहुत से झूठे गिरजे बनेंगे—वे झूठे, निरर्थक, और मूर्खतापूर्ण सिद्धांत सीखाएंगे—झूठे शिक्षकों के कारण स्वधर्मत्याग आएगा—शैतान मनुष्यों के हृदयों में डालेगा—वह सब प्रकार के झूठे सिद्धांत सीखाएगा ।
No seu comentário sobre Gênesis 3:8, Rashi explica: “Há [várias] explicações de Agadá* que já foram organizadas pelos nossos mestres, em seus lugares, no Bereshit Rabá e nos outros Midrashim.
उत्पत्ति ३:८ को समझाते हुए राशी कहता है: “ऐसे कई आग्गादी* मिद्राशिम हैं जिन्हें हमारे गुरुओं ने बेरेशिट रब्बा और बाकी मिड्रैशी किताबों के संग्रह में सही क्रम में रखा है।
Em vez de colocar um avental feminino em um garoto, você poderia arrumar um avental de mestre-cuca.
एक लड़के को स्त्रियों का एप्रन पहनाने के बजाय, आप उसके लिए एक ऐसा एप्रन ला सकते हैं जो एक पुरुष रसोइए के लिए बना है।
Urso Mestre, Frango Mestre, Mestre Crow, o que você está fazendo aqui?
आप यहाँ क्या कर रहे हैं?
Não foi possível actualizar a linha, porque não está definida qualquer tabela-mestra
पंक्ति को अद्यतन नहीं किया जा सकता चूंकि वहां पर कोई मास्टर तालिका पारिभाषित नहीं है
Sendo mestre em usar “artimanhas”, ele sabe que tal proceder prejudicial muitas vezes começa com coisas pequenas.
वह ‘[धूर्त] युक्तियां’ करने में बड़ा ही माहिर है और अच्छी तरह से जानता है कि वह हमें धीरे-धीरे विनाश के रास्ते पर ले जा सकता है।
Não foi possível inserir a linha, porque não está definida qualquer tabela-mestra
पंक्ति को प्रविष्ट नहीं किया जा सकता चूंकि वहां पर कोई मास्टर तालिका पारिभाषित नहीं है
Gregório Nazianzeno e João Crisóstomo (que significa “Boca de Ouro”) em grego, bem como Ambrósio de Milão e Agostinho de Hipona em latim, eram oradores consumados, mestres da forma de arte mais respeitada e popular no seu tempo.
यूनानी लेखक, नेज़ीयानज़ुस के ग्रॆगरी और जॉन क्रिस्सौस्टम (यानी “स्वर्ण-बोलीवाला”), और लातिनी भाषा में लिखनेवाले, मिलान के एमब्रोस और हिप्पो के अगस्टीन बड़े ही कुशल प्रवक्ता और बोलने की कला में माहिर थे, जो उस ज़माने की सबसे प्रसिद्ध कला थी।
E eis que eram batizados élderes, sacerdotes e mestres; e não eram batizados, a menos que seus frutos mostrassem serem eles bdignos do batismo.
देखो, एल्डरों, याजकों, और शिक्षकों का बपतिस्मा हुआ; और उनका बपतिस्मा तब तक नहीं हुआ था जब तक कि वे इसके योग्य फल नहीं लाए ।
Ele também é mestre em delegar as coisas, designando sua classe do escravo fiel para cuidar de “todos os seus bens” aqui na Terra.
वह भी एक उत्कृष्ट प्रत्यायोजक है, उसने अपने विश्वासयोग्य दास वर्ग को यहाँ पृथ्वी पर “अपनी सारी संपत्ति” की देखभाल करने के लिए नियुक्त किया है।
No entanto, o maior privilégio, que me tem dado grande alegria e encorajamento, tem sido o de levar a mensagem do Reino a pessoas sinceras, assim como fez nosso Mestre, Jesus Cristo.
फिर भी, सबसे बड़ा विशेषाधिकार, जिसने मुझे बड़ा आनन्द और प्रोत्साहन दिया है, सत्हृदयी लोगों तक राज्य सन्देश ले जाना रहा है, जैसा हमारे स्वामी, यीशु मसीह ने भी किया।
Percebeu que havia feito exatamente o que Jesus havia predito, a única coisa que Pedro jurou que nunca faria: negar seu amado Mestre.
उसने यीशु का इनकार किया। वही काम, जिसके बारे में यीशु ने उसे पहले से बता दिया था, लेकिन उस वक्त पतरस ने बढ़-चढ़कर कहा था कि वह कभी अपने प्यारे प्रभु का इनकार नहीं करेगा।
Página-Mestra
पृष्ठ चिपकाएं
O exemplo do Mestre
हमारे स्वामी की मिसाल
Assim, Jeová, o Criador, trouxe à existência todas as outras criações por meio de seu Filho, o Mestre de Obras — das criaturas espirituais nos céus ao imenso Universo físico, da Terra e sua extraordinária variedade de plantas e animais à criação terrestre mais importante: o ser humano.
इसका मतलब सृष्टिकर्ता यहोवा ने सृष्टि की बाकी सारी चीज़ें अपने बेटे यानी कुशल कारीगर के ज़रिए बनायीं: स्वर्ग के सारे आत्मिक प्राणी, विशाल अंतरिक्ष की सारी चीज़ें, धरती और उस पर तरह-तरह के खूबसूरत पेड़-पौधे और जानवर और धरती की सबसे बेहतरीन रचना इंसान।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में mestre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।