पुर्तगाली में experimentar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में experimentar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में experimentar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में experimentar शब्द का अर्थ कोशिश करना, महसूस करना, अनुभव करना, अनुभव, सूंघना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

experimentar शब्द का अर्थ

कोशिश करना

(attempt)

महसूस करना

(see)

अनुभव करना

(to experience)

अनुभव

(sense)

सूंघना

(smell)

और उदाहरण देखें

Os cristãos fiéis que têm esperança terrestre só vão experimentar a própria plenitude da vida quando tiverem passado pela prova final, que ocorrerá logo após o fim do Reinado Milenar de Cristo. — 1 Cor.
धरती पर वफादार मसीहियों को हमेशा की ज़िंदगी तब मिलेगी, जब वे मसीह के हज़ार साल के राज के अंत में, आखिरी परीक्षा में खरे उतरेंगे।—1 कुरि.
Certa irmã, que chamaremos de Tânia, conta que, de certa forma, foi “criada na verdade”, mas, aos 16 anos, deixou a congregação para “experimentar os atrativos do mundo”.
तान्या* नाम की एक बहन बताती है कि मैं उस “माहौल में पली-बढ़ी जहाँ बहुत-से लोग सच्चाई में थे।” लेकिन जब वह 16 साल की हुई तो वह “दुनिया का मज़ा लूटना चाहती थी” इसलिए उसने मंडली से नाता तोड़ लिया।
Senti que Jeová havia permitido que eu chegasse até essa idade para poder experimentar o serviço de pioneiro auxiliar.
मुझे लगा कि यहोवा ने मुझे इस उम्र तक ज़िन्दा रहने दिया था कि मैं सहायक पायनियर कार्य का तजुरबा लूँ।
4 Talvez queira experimentar o seguinte para iniciar uma palestra bíblica:
४ एक शास्त्रीय चर्चा शुरू करने के लिए आप शायद इसका प्रयोग करना चाहें:
“Os adolescentes enfrentam um enorme risco de contrair AIDS porque gostam de experimentar sexo e drogas, de arriscar-se e de viver para o momento, e porque se acham imortais e desafiam a autoridade”, diz um relatório apresentado numa conferência sobre a AIDS e adolescentes. — Daily News de Nova York, domingo, 7 de março de 1993.
“किशोरों को एडस् का बड़ा ख़तरा है क्योंकि वे सेक्स और नशीले पदार्थों के साथ प्रयोग करना पसन्द करते हैं, ख़तरे मोल लेकर क्षणिक सुख के लिए जीते हैं, और क्योंकि वे महसूस करते हैं कि वे मर नहीं सकते और अधिकार का विरोध करते हैं,” एडस् और किशोरों पर एक सम्मेलन में प्रस्तुत की गई एक रिपोर्ट कहती है।—न्यू यॉर्क डेली न्यूज़, रविवार, मार्च ७, १९९३.
6 Ou talvez queira experimentar o seguinte:
६ या आप शायद यह सीधी प्रस्तावना को इस्तेमाल करना चाहें:
5 Ao telefonar de novo para a pessoa, poderá experimentar a seguinte apresentação para iniciar um estudo:
५ अगली भेंट पर, आप अध्ययन शुरू करने के लिए यह कह सकते हैं:
Ele admitiu: “Eu é que disse no meu coração: ‘Ora, vem deveras, deixa-me experimentar-te com alegria.
उसने स्वीकार किया: “मैं ने अपने मन से कहा, चल, मैं तुझ को आनन्द के द्वारा जाँचूंगा; इसलिये आनन्दित और मगन हो।
7 Ou talvez prefira experimentar um método simplificado para iniciar um estudo bíblico, dizendo:
७ या आप बाइबल अध्ययन शुरू करने के लिए शायद एक आसान तरीक़ा अपनाना पसंद करें, आप यह कह सकते हैं:
2 Então eu disse no meu coração: “Vou experimentar o prazer* e ver o que eu ganho com isso.”
2 मैंने मन-ही-मन कहा, “चल मौज-मस्ती करें,* देखें तो सही इससे कुछ फायदा होता है या नहीं।”
No seu regresso à Austrália para o recomeço de sua turnê, ela falou sobre a sua doença, e disse que o seu tratamento de quimioterapia foi como "experimentar uma bomba nuclear".
अपने कॉन्सर्ट दौरे के लिए ऑस्ट्रेलिया लौटने के बाद उन्होंने अपनी बीमारी के बारे में चर्चा की तथा कहा कि उनकी केमोथेरेपी की चिकित्सा "किसी परमाणु बम के अनुभव" जैसा था।
“Sinto-me pressionada a experimentar o sexo.
“मेरे मन में बार-बार यही बात घूमती रहती है कि क्यों न सेक्स को आज़मा कर देखूँ।
Michelle, que ajudou sua mãe durante três recorrências de câncer, explica: “Se minha mãe deseja experimentar outro tratamento ou consultar outro especialista, eu a ajudo a fazer pesquisas sobre isso.
मीशेल, जिसकी माँ पर कैंसर ने तीन बार धावा बोला है, कहती है: “अगर माँ इलाज का कोई और तरीका अपनाना चाहती है या किसी दूसरे डॉक्टर की सलाह लेना चाहती है, तो मैं उसे इस बारे में जानकारी इकट्ठा करने में मदद देती हूँ।
A tatuagem permite aos jovens experimentar algo novo — sentir que têm o controle sobre sua aparência.
चंद नौजवानों को लगता है कि शरीर गुदाने से उन्हें कुछ नया आज़माने का मौका मिलता है—इस तरह वे यह दिखाना चाहते हैं कि अपना हुलिया बदलने का उन्हें पूरा हक है।
Assim, permita ao adulto emergente experimentar os efeitos de algumas das decisões e ações dele.
इसलिए, अपने उभरते वयस्क को उसके कुछ फ़ैसलों और कार्यों के परिणाम अनुभव करने दीजिए।
Ou poderá experimentar o seguinte:
या आप शायद यह इस्तेमाल कर सकते हैं:
Pense no seguinte: antes de experimentar um novo prato, queremos saber quais são os seus ingredientes principais.
ज़रा सोचिए, कोई भी पकवान खाने से पहले हम जानना चाहेंगे कि उसमें क्या-क्या सामग्री डाली गयी है।
Isso também ajudará aquele que se mudar a experimentar o clima e as condições de vida do lugar que poderá vir a ser seu novo lar.
इससे उस जगह के मौसम और रहन-सहन को देखने का मौका भी मिल जाएगा जो शायद आपका नया घर बननेवाला है।
Por outro lado, se tipicamente vêem algo "stressante" como um desafio a ser conquistado, então o sangue flui para o coração e para o cérebro, e conseguimos experimentar um curto mas energizante pico de cortisol.
दूसरी ओर, यदि आप आमतौर पर कुछ तनावपूर्ण को सुलझाने वाली चुनौती देखते हो, तो रक्त आपके दिल व मस्तिष्क की ओर बहता है, व आप कोर्टिसोल प्रवाह में क्षणिक बदलाव से ज्वलंत ऊर्जा का संक्षिप्त अनुभव करते हो।
Ela também lutou contra a insônia e o transtorno alimentar, e começou a experimentar drogas; aos 20 anos, ela havia usado "quase todas as drogas possíveis", particularmente a heroína.
" इन्होने ड्रग्स के साथ भी प्रयोग शुरू किया था; 20 वर्ष की उम्र तक, हेरोइन सहित इन्होने "लगभग हर संभव नशीली दवा" का परीक्षण कर लिया था।
Ainda está a experimentar diferentes políticas, como a partilha de bicicletas, que tem sido tida em conta como uma solução de transporte sustentável.
यह अभी भी अपनी नीतियों के साथ प्रयोग कर रहा है, जैसे डॉकलेस बाइक शेयरिंग की तरह, जिसे संभावित परिवहन समाधान के रूप में सम्मानित किया गया है।
(Revelação 20:4) Milhões que sofreram injustiças no passado serão ressuscitados para viver num sistema justo na terra, o lar original da humanidade, para experimentar a justiça perfeita pela primeira vez na sua vida.
(प्रकाशितवाक्य २०:४) लाखों लोग जिन्होंने बीते समय में अन्याय सहा है उनका इस धार्मिक रीति की पृथ्वी पर पुनरूत्थान होगा, जो मानवजाती का मूल आवास है, ताकि वे अपने जीवन में पहली बार सिद्ध न्याय अनुभव कर सकें।
Seguem-se dois modelos de apresentações que poderá experimentar.
उनसे बात करने के दो तरीके यहाँ दिए गए हैं जिन्हें आप आज़माकर देख सकते हैं।
3 Se estiver usando o livro “Espírito Santo — A Força por Detrás da Vindoura Nova Ordem!”, poderá experimentar o seguinte:
३ यदि गृहस्वामी गिरजा पृष्ठभूमि का है, तो आप “तेरा राज्य आए” पुस्तक इस प्रकार प्रस्तुत करते हुए पेश कर सकते हैं:
Deste modo estimula-se o desejo de provar tais coisas e os jovens são influenciados a experimentar o que a Bíblia chama de “usufruto temporário do pecado”. — Hebreus 11:24, 25; 1 Coríntios 10:6-8.
तो इन बातों का अनुभव लेने की कामना जगायी जाती है, और ये युवक उन चीज़ों को आज़माने के लिए प्रभावित होते हैं, जिन्हें बाइबल “पाप के थोड़े दिन का सुख” कहती है।—इब्रानियों ११:२४, २५; १ कुरिन्थियों १०:६-८.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में experimentar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।