पुर्तगाली में durante का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में durante शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में durante का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में durante शब्द का अर्थ में, अन्दर, पर, लिए, भीतर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

durante शब्द का अर्थ

में

(for)

अन्दर

पर

(for)

लिए

(for)

भीतर

और उदाहरण देखें

Durante a última guerra mundial, cristãos preferiram sofrer e morrer em campos de concentração em vez de fazer algo que desagradasse a Deus.
पिछले विश्व युद्ध में, मसीहियों ने ऐसे काम करने के बजाय जिस से परमेश्वर नाराज़ होते, दुःख उठाना और नज़रबन्दी-शिबिरों में मर जाना पसंद किया।
Durante a viagem, ficamos sabendo que a Grã-Bretanha e a França tinham declarado guerra à Alemanha.
रास्ते में हमें पता चला कि ग्रेट ब्रिटेन और फ्रांस ने जर्मनी से युद्ध की घोषणा कर दी है।
(Revelação 12:12) Durante esse período, Satanás trava lutas contra os seguidores ungidos de Cristo.
(प्रकाशितवाक्य 12:12) इस थोड़े समय के दौरान शैतान यीशु के अभिषिक्त मसीहियों से लड़ाई करेगा।
Durante a consideração, pense em por que a matéria é proveitosa para os estudantes da Bíblia.
चर्चा के दौरान ध्यान दीजिए कि यह जानकारी क्यों बाइबल विद्यार्थियों के लिए फायदेमंद होगी।
Durante quase oito anos de guerra, o Irã registrou o total estimado de 400.000 baixas — mais mortes em batalha do que tiveram os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial!
तक़रीबन आठ साल की जंग के दौरान, ईरान ने अनुमान के अनुसार ४,००,००० मौतों की हानि उठायी—दूसरे विश्व युद्ध के दौरान अमेरिका की जंग में हुई मौतों से ज़्यादा!
28 Conforme notamos, durante os últimos meses da Segunda Guerra Mundial, as Testemunhas de Jeová reafirmaram sua determinação de magnificar o domínio de Deus por servi-lo como organização teocrática.
28 जैसा हमने देखा, दूसरे विश्वयुद्ध के आखिरी महीनों में यहोवा के साक्षियों ने दोबारा यह संकल्प किया कि वे परमेश्वर के संगठन में बाइबल के उसूलों के मुताबिक काम करके परमेश्वर की हुकूमत को बुलंद करेंगे।
11 Durante as últimas décadas do século 19, cristãos ungidos empenharam-se destemidamente na busca de merecedores.
11 उन्नीसवीं सदी के आखिरी दशकों के दौरान, अभिषिक्त मसीहियों ने योग्य लोगों को ढूँढ़ने का काम पूरे साहस के साथ किया।
(Gênesis 3:15) O Reino foi prefigurado pela nação de Israel, especialmente durante o reinado do Rei Salomão.
(उत्पत्ति ३:१५) इस्राएल के राष्ट्र ने, ख़ासकर राजा सुलैमान के राज्य के दौरान, राज्य का पूर्वसंकेत किया।
Como sabemos que Deus não nos abandonará durante uma tentação?
हम कैसे जानते हैं कि प्रलोभन के समय परमेश्वर हमें नहीं त्यागेगा?
Consegue se lembrar do nome de alguns dos poderosos líderes políticos ou religiosos que durante sua vida oprimiram amargamente o povo de Deus?
क्या आप उन ताकतवर नेताओं या धार्मिक अगुवों के नाम बता सकते हैं, जिन्होंने आपके जीवन के दौरान परमेश्वर के लोगों पर वहशियाना तरीके से ज़ुल्म किए थे?
16 Sim, e achavam-se abatidos física e espiritualmente, porque haviam guerreado valorosamente durante o dia e trabalhado durante a noite para conservar suas cidades; e assim haviam sofrido grandes aflições de todo tipo.
16 हां, और वे शरीर और आत्मा दोनों से दुखी थे, क्योंकि उन्होंने दिन में वीरता से लड़ाई की थी और अपने नगरों को बनाए रखने के लिए रात में परिश्रम किया था; और इस प्रकार उन्होंने हर प्रकार की महान कठिनाइयों का सामना किया था ।
É preciso bom planejamento e esforço para realizar o máximo durante o tempo em que estamos no serviço de campo.
क्षेत्र सेवकाई के दौरान अधिकाधिक निष्पन्न करने के लिए अच्छे आयोजन और प्रयास की ज़रूरत है।
Proferindo um discurso durante a proscrição da obra
जब हमारे प्रचार-कार्य पर पाबंदी थी उस समय भाषण देते हुए
A inflamação em larga escala que ocorre no espaço subaracnoide durante a meningite não é o resultado direto da infeção bacteriana, mas sim da resposta do sistema imunitário à entrada das bactérias no sistema nervoso central.
मस्तिष्क ज्वर के दौरान बड़े स्तर पर सबअर्कनॉएड स्पेस में होने वाली सूजन बैक्टीरिया संक्रमण का प्रत्यक्ष परिणाम नहीं होता है बल्कि इसे बैक्टीरिया के केन्द्रीय तंत्रिका तंत्र में प्रवेश के कारण प्रतिरक्षा तंत्र की प्रतिक्रिया का परिणाम होता है।
O filho que age com perspicácia recolhe durante o verão; o filho que age vergonhosamente está profundamente adormecido durante a colheita.” — Provérbios 10:4, 5.
जो बेटा धूपकाल में बटोरता है वह बुद्धि से काम करनेवाला है, परन्तु जो बेटा कटनी के समय भारी नींद में पड़ा रहता है, वह लज्जा का कारण होता है।”—नीतिवचन 10:4,5.
Devido aos riscos seguintes a cesariana, recomenda-se que todas as mulheres recebam uma dose preventiva de antibióticos como ampicilina durante a cirurgia.
शल्यजनन के बाद के जोखिम के कारण यह अनुशंसा की जाती है कि सभी महिलाओं को शल्य के समय एंटीबायोटिक जैसे एम्पीसिलीन की खुराक प्राप्त करें।
Uma jovem chamada Susan escreve: “Durante anos eu sabia que precisava me preparar para as reuniões e fazer estudo pessoal, mas nunca conseguia e isso me perturbava.”
एक युवती, सूज़न ने लिखा: “मुझे अरसों से पता था कि मुझे मिटिंग्स की तैयारियाँ करनी चाहिए, पर्सनल स्टडी करनी चाहिए। मगर मैं कभी कर न सकी।”
Esta conversa hilariante sobre o que o jogo tinha de divertido e o que podia ter sido melhor continuou durante todo o caminho para a escola, naquela manhã.
यह प्रसन्न वार्तालाप कि खेल में क्या मजेदार था और क्या बेहतर हो सकता था उस सुबह विद्यालय तक के सारे रास्ते जारी रहा।
19 No entanto, não basta apenas abranger alguma matéria bíblica durante o estudo.
19 लेकिन, बाइबल की कुछ जानकारी पर थोड़ी-बहुत चर्चा कर लेना काफी नहीं है।
Sustentada durante provações terríveis
भयानक परीक्षाओं को झेलना
3 Apolo chegou na cidade de Éfeso enquanto Paulo estava indo para lá durante sua terceira viagem missionária.
3 पौलुस अपने तीसरे मिशनरी दौरे पर इफिसुस की तरफ बढ़ रहा है, मगर उसके वहाँ आने से पहले अप्पुलोस नाम का एक यहूदी उस शहर में आता है।
Mas logo, durante o reinado de Jesus no governo de Deus, as coisas vão ser diferentes.
लेकिन जल्द ही जब यीशु परमेश्वर की सरकार का राजा बनकर राज करेगा, तब सबकुछ बदल जाएगा।
Durante anos após o seu batismo, talvez pelo resto da sua vida neste sistema de coisas, eles talvez tenham de combater os impulsos da carne, que querem fazê-los retornar ao seu anterior estilo de vida imoral.
उनके बपतिस्मे के सालों बाद, संभवतः इस रीति-व्यवस्था में उनके बाक़ी जीवन के लिए, शायद उन्हें अपनी पुरानी अनैतिक जीवन-शैली में लौट जाने के अपने शरीर के आवेगों से लड़ना पड़े।
Disse certo pai: “O segredo é o dirigente promover um clima descontraído, porém respeitoso, durante o estudo familiar — informal, mas não frívolo.
एक पिता ने कहा: “इसका रहस्य है कि संचालक पारिवारिक अध्ययन के दौरान एक तनावमुक्त परन्तु आदरपूर्ण वातावरण का प्रोत्साहन दे—अनौपचारिक लेकिन बेतुका नहीं।
O que eles vão fazer no céu com Jesus? — A Bíblia diz que esses discípulos que estão incluídos na “primeira ressurreição” vão viver no céu e governar a Terra como reis “com ele durante os mil anos”. — Revelação (Apocalipse) 5:10; 20:6; 2 Timóteo 2:12.
वे वहाँ यीशु के साथ क्या करेंगे?— बाइबल कहती है कि यीशु के जो चेले ‘पहले पुनरुत्थान’ में ज़िंदा होंगे वे स्वर्ग में रहेंगे और ‘राजा बनकर हज़ार साल तक उसके साथ धरती पर राज करेंगे।’—प्रकाशितवाक्य 5:10; 20:6; 2 तीमुथियुस 2:12.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में durante के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

durante से संबंधित शब्द

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।