पुर्तगाली में custos का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में custos शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में custos का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में custos शब्द का अर्थ मूल्य, क़ीमत, दाम, कीमत, काला बाजार दाम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

custos शब्द का अर्थ

मूल्य

(costs)

क़ीमत

(price)

दाम

(price)

कीमत

(price)

काला बाजार दाम

(costs)

और उदाहरण देखें

Os que a promovem encorajam as pessoas a crer que é correto lucrar à custa de perdas de outros.
जो लोग इसे बढ़ाते हैं, वे लोगों को यह मानने तक प्रोत्साहित करते हैं कि दूसरों की हानि से फ़ायदा उठाना ठीक है।
O baixo custo ISP foi lançado oficialmente em 8 de janeiro de 2004.
कम लागत वाली आईएसपी की आधिकारिक तौर पर शुरूआत 8 जनवरी 2004 को की गई थी।
Os custos com licença em alguns países europeus foram particularmente altos devido a leilões do governo de um número limitado de licenças e a leilões com propostas confidenciais, além da excitação inicial sobre o potencial do 3G.
कुछ यूरोपीय देशों में लाइसेंस शुल्क विशेष रूप से उच्च था, इसे मुहरबंद नीलामी बोली और लाइसेंस की एक सीमित संख्या की सरकारी नीलामी से बल मिला, इसकी शुरूआती क्षमता 3G की क्षमता से अधिक थी।
Calcular o custo
सोच-समझकर कदम उठाना
não exibir um exemplo representativo do custo total do empréstimo, incluindo todas as taxas aplicáveis.
सभी लागू शुल्कों के साथ कर्ज़ की कुल लागत को दिखाने वाला उदाहरण न देना
Este artigo explica como editar os lances de custo por clique (CPC) e os lances de custo por mil impressões visíveis (CPM visível).
इस लेख में हर क्लिक की लागत (सीपीसी) बोलियां और अपनी मूल्य-प्रति-हज़ार देखने-योग्य इंप्रेशन (ध्यान खींचने वाले विज्ञापन की सीपीएम) बोलियों में बदलाव करने का तरीका बताया गया है.
Calcule o custo
बैठकर खर्च जोड़ना
Mesmo esta previsão dramática poderá estar a ser consideravelmente subestimada, já que apenas inclui os custos directos, em termos de vidas e bem-estar, perdidos para as infecções.
हो सकता है कि यह नाटकीय भविष्यवाणी भी बहुत कम हो क्योंकि इसमें संक्रमण के कारण जीवन और स्वास्थ्य की होने वाली हानि की दृष्टि से केवल प्रत्यक्ष लागतें ही शामिल हैं।
(Jó 42:12) Os que agem traiçoeiramente talvez achem que estão progredindo às custas de alguém e até podem parecer prosperar por um tempo.
(अय्यूब 42:12) दूसरी तरफ विश्वासघाती शायद सोचें कि वे दूसरों का गला काटकर खुद को फायदा पहुँचा रहे हैं और हो सकता है वे थोड़े समय के लिए सचमुच मालामाल भी होते नज़र आएँ।
Por outro lado, o guarda-chuva convencional que não dobra talvez custe mais; em compensação, geralmente é mais resistente e dura mais tempo.
दूसरी तरफ, पुराने ज़माने के बड़े-बड़े छाते महँगे ज़रूर होते हैं, मगर ये मौसम के थपेड़े झेल सकते हैं और ज़्यादा टिकाऊ होते हैं।
É por isso que Jesus disse que devemos calcular o custo.
इसीलिए यीशु ने कहा कि हमें इसके पक्ष-विपक्ष की सोचना चाहिए।
Sua cobrança cobre os custos de publicidade, bem como quaisquer custos não pagos de ciclos de faturamento anteriores.
आपके शुल्क में आपकी विज्ञापन की लागतों के साथ-साथ आपके पिछले बिलिंग चक्रों के दौरान भुगतान न का गई लागतें भी शामिल होती हैं.
6 Note um terceiro motivo de aceitarmos os julgamentos de Deus: ele se apega aos seus padrões justos mesmo a um grande custo para si mesmo.
6 यहोवा का न्यायदंड हमेशा क्यों सही होता है, इसकी तीसरी वजह पर ध्यान दीजिए: वह हर काम अपने धर्मी स्तरों के मुताबिक करता है, फिर चाहे उसे कितनी ही बड़ी कीमत क्यों न चुकानी पड़े।
Ao definir os orçamentos da campanha, lembre-se de que seu limite de crédito precisará cobrir todos os custos da sua conta, incluindo:
अपना अभियान बजट सेट करते समय, ध्यान रखें कि आपकी क्रेडिट लाइन में निम्न सहित आपकी समस्त खाता लागतें शामिल होनी चाहिए:
É possível usar os lances de parcela de impressões desejada, mas caso sua meta seja receber mais cliques ou conversões, recomendamos usar custo por ação desejado (CPA).
टारगेट इंप्रेशन शेयर बिडिंग का इस्तेमाल भी एक विकल्प है, लेकिन अगर आपका लक्ष्य और ज़्यादा क्लिक या कन्वर्ज़न पाना है, तो हम बजाय टारगेट हर कार्रवाई की लागत (सीपीए) का इस्तेमाल करने की सलाह देते हैं.
No entanto, independentemente do esforço feito ou do custo dos materiais, um ídolo sem vida era sempre um ídolo sem vida, nada mais.
मगर सच तो यह है कि मूरत बनाने के लिए चाहे जितनी भी मेहनत की जाए या उसके लिए जितना भी पैसा लुटाया जाए, बेजान मूरत तो आखिर बेजान ही रहेगी।
Novos lançamentos são frequentemente codificados em MPEG-4 AVC ou VC-1, permitindo que estúdios de cinema a colocar todo o conteúdo em um disco, reduzindo custos e melhorando a facilidade de uso.
आधुनिक रिलीज़ अक्सर MPEG-4 AVC या VC-1 में कूटबद्ध होती हैं, जो फिल्म स्टूडियोज को एक ही डिस्क पर पूरी सामग्री रखने की अनुमति देती हैं, जिससे लागत कम होती है और प्रयोग की सरलता बढ़ती है।
Questionámos as suas suposições sobre a rapidez com que os ganhos se materializariam, o que aconteceria quando o financiamento do MVP terminasse, quanto é que os governos contribuiriam para compensar os elevados custos por pessoa e quão plausível seria medir o progresso (dada a probabilidade de que as pessoas das áreas circundantes iriam deslocar-se em grande número para as suas aldeias a partir do momento em que os auxílios MVP começassem a fluir).
हमने इस बारे में उनके अनुमानों पर सवाल किए कि लाभ कितनी जल्दी साकार हो जाएँगे, जब MVP वित्तपोषण क्रमशः समाप्त हो जाएगा तो क्या होगा, प्रति व्यक्ति उच्च लागत की भरपाई के लिए सरकारें कितना योगदान करेंगी, और प्रगति को मापना कितना संभव होगा (इस संभावना के मद्देनज़र कि MVP सहायता आना शुरू होते ही आसपास के क्षेत्रों से लोग बड़ी संख्या में उनके गाँवों में आने लगेंगे)।
Algumas soluções para reduzir os custos já começaram a aparecer.
खर्च घटाने के लिए कुछ उपाय निकाले जा रहे हैं।
Por exemplo, os anúncios exibidos na rede de pesquisa do Google se baseiam em um modelo de custo por clique.
उदाहरण के लिए, 'Google सर्च नेटवर्क' पर दिखाए गए विज्ञापन हर क्लिक की लागत मॉडल पर आधारित होते हैं.
Podemos nós cultivar o mesmo espírito de abnegação, a mesma prontidão de servir a Jeová, não importa qual o custo?
क्या हम भी, चाहे क़ीमत जो भी हो, यहोवा की सेवा करने के लिए आत्म-त्याग की वही मनोवृत्ति, वही तैयारी विकसित कर सकते हैं?
Algo assim carrega um custo económico, político, psicológico e emocional, os momentos em que esses círculos são quebrados.
इसमें आर्थिक, राजनीतिक, मनोवैज्ञानिक और भावनात्मक लागत है उन निर्वासनों के लिए - उस क्षण से जब से ये घेरे टूट जाते हैं।
Em outras palavras, somente os custos acumulados após essa alteração entrar em vigor poderão ser combinados na fatura consolidada.
दूसरे शब्दों में, केवल इस बदलाव के प्रभावी होने के बाद अर्जित होने वाली लागतें ही सभी खातों के लिए एक इनवॉइस में जोड़ी जा सकती हैं.
“O planejamento familiar poderia trazer mais benefícios para mais pessoas por um custo menor do que qualquer outra ‘tecnologia’ agora disponível à raça humana. . . .
“परिवार नियोजन, आज मानवजाति को उपलब्ध किसी भी अन्य एकल ‘टैक्नोलॉजी’ से बढ़कर, कम खर्च पर ज़्यादा व्यक्तियों को ज़्यादा लाभ पहुँचा सकता है। . . .
Badgett estimou que a economia indiana pode ter perdido até 23,1 mil milhões de dólares em 2012 só em custos directos de saúde, devido à depressão, ao suicídio e às disparidades no tratamento do VIH causadas pelo estigma e discriminação contra os homossexuais.
बागेट का अनुमान है कि भारतीय अर्थव्यवस्था को समलैंगिकता-विरोधी कलंक और भेदभाव से पैदा हुए अवसाद, आत्महत्या, और HIV उपचार असमानताओं के कारण 2012 में केवल प्रत्यक्ष स्वास्थ्य लागतों में $23.1 अरब तक की हानि हुई होगी।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में custos के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।