फ़्रेंच में visée का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में visée शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में visée का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में visée शब्द का अर्थ लक्ष्य, उद्देश्य, इरादा, अभिप्राय, आशय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

visée शब्द का अर्थ

लक्ष्य

(end)

उद्देश्य

(end)

इरादा

(intent)

अभिप्राय

(end)

आशय

(purpose)

और उदाहरण देखें

Dans la majorité des pays où l’on peut faire vacciner son enfant facilement, l’établissement de programmes de vaccination systématique s’est traduit par un recul spectaculaire des maladies infantiles visées.
संसार के अधिकांश भागों में जहाँ बचपन के टीके आसानी से उपलब्ध हैं, नैत्यिक असंक्रमीकरण के परिणामस्वरूप बचपन की उन बीमारियों में आकस्मिक गिरावट हुई है जिन के लिए असंक्रमीकरण नियत है।
Il vise à le diminuer.
तब उसने इसे कम कराने का निवेदन किया।
Cette mise à jour vise à rendre obligatoire la communication préalable des frais et à clarifier les cas où l'accréditation par un tiers est requise.
शुल्कों के अग्रिम प्रकटीकरण को आवश्यक बनाने तथा तृतीय-पक्ष की मान्यता की आवश्यकता के समय को स्पष्ट रूप से दर्शाने के लिए नीति को अपडेट किया जा रहा है.
Cette mise à jour vise à fournir des exemples supplémentaires de pages de destination qui ne reflètent pas la publicité mise en avant dans le texte d'annonce.
यह नीति विज्ञापन टेक्स्ट में विज्ञापित तथ्य को न दिखाने वाले लैंडिंग पृष्ठों के अन्य उदाहरण प्रदान करने के लिए अपडेट की जा रही है.
Elle vise en particulier à mettre en exergue les types de comportements suivants souvent associés à des sites à contenu exclusivement publicitaire interdits :
विशेष रूप से, हम ऐसे व्यवहारों का उल्लेख कर रहे हैं, जिन्हें अक्सर प्रतिबंधित आर्बिट्रेज साइटों से जोड़कर देखा जाता है:
Tout à leurs tâches quotidiennes et à leurs visées égoïstes, ils refusent de reconnaître que les conditions actuelles sont fort différentes de celles qui existaient jadis et correspondent exactement à celles qui, d’après Jésus, devaient marquer le temps de la fin.
चूँकि वे रोज़मर्रा ज़िन्दगी और स्वार्थी उद्देश्यों की पूर्ति के कारण बहुत ही व्यस्त रहते हैं, वे इस बात को स्वीकार करना नामंज़ूर करते हैं कि मौजूदा हालात अतीत के हालातों से महत्त्वपूर्ण रूप से अलग हैं और यह भी कि वे ठीक उन बातों के अनुरूप हैं जो यीशु ने कहा था अन्त के समय को चिह्नित करतीं।
À l’heure où sont rédigées les lignes du programme de développement durable pour l’après-2015, il est nécessaire que les dirigeants mondiaux et leurs partenaires réfléchissent au-delà de la simple fixation de nouvelles visées et de nouveaux objectifs voués à s’estomper au fil du temps, et qu’ils œuvrent pour l’instauration de mécanismes, procédés et systèmes de responsabilisation des acteurs engagés, de sorte que nous puissions honorer ceux des objectifs que nous nous sommes déjà fixés.
जब 2015 के बाद के सतत विकास कार्यक्रम का प्रारूप तैयार किया जा रहा है, तो दुनिया के नेताओं और उनके विकास साझेदारों को नए लक्ष्य निर्धारित करने से परे सोचने की ज़रूरत है जो समय के साथ धुँधले हो जाते हैं, और यह सुनिश्चित करने के लिए जवाबदेही तंत्र, प्रक्रियाओं और प्रणालियों की स्थापना की ओर बढ़ने की ज़रूरत है कि हम वे लक्ष्य पूरे करें जो हमने पहले ही निर्धारित किए हुए हैं।
Quel but Satan vise- t- il ?
शैतान का लक्ष्य क्या है?
Cette spécialité vise à diagnostiquer et à prévenir les malformations, mais aussi à fabriquer des appareils de correction.
इसमें समस्याओं का निदान और निवारण साथ ही दाँतों को सिधाई में लानेवाले उपकरण बनाने का काम शामिल है।
Un programme mondial de grande envergure vise à la construction ou à la transformation de Salles du Royaume, de Salles d’assemblées, de Béthels et de bâtiments pour l’impression de publications bibliques.
नये या उन्नत राज्य गृह, सम्मेलन भवन, बेथेल घर, और बाइबल प्रकाशन छापने की सुविधाओं का बड़े पैमाने पर विश्वव्यापी निर्माण कार्य हो रहा है।
Les zones géographiques récemment saisies ou collées sont considérées comme "non résolues" dans AdWords Editor tant que vous n'avez pas confirmé la cible visée.
AdWords Editor में हाल ही में टाइप या पेस्ट किए गए स्थानों को तब तक "अनरिज़ॉल्व्ड" माना जाता है, जब तक आप वांछित लक्ष्य की पुष्टि करके उन्हें रिज़ॉल्व नहीं कर देते.
Vise un peu ça.
कि देखो.
Si bien que cet article m’a fait un choc, car j’ai eu l’impression d’être visée à chaque phrase.
सो जब मैंने यह लेख पढ़ा तो मैं दंग रह गयी। मुझे लगा कि इस लेख का हर वाक्य मानो मुझे ही ताड़ना दे रहा हो क्योंकि मैं यही सब करती थी।
Son édit ne vise pas seulement les étudiants, mais aussi les catéchistes chrétiens qui, par conséquent, fuient tous Alexandrie.
और क्योंकि उसका आदेश सिर्फ शिष्यों पर नहीं बल्कि धर्म-गुरुओं पर भी लागू था, इसलिए ईसाई धर्म के सभी धर्म-शिक्षक एलैक्ज़ैंड्रिया छोड़कर भाग गए।
Vise l'échec et tu réussiras.
असफलता का लक्ष्य रखो और तुम हमेशा सफल होगे ।
Le protocole de Montréal, l’accord international sur la protection de la couche d’ozone, qui vise à terme à éliminer les substances nocives plutôt que définir un objectif de stabilisation de la couche d’ozone.
ओज़ोन परत की रक्षा करने के लिए मॉन्ट्रियल प्रोटोकॉल में मुख्य रूप से हानिकारक तत्वों पर विचार किया गया है, इसमें उन्हें क्रमशः समाप्त किए जाने के कार्य में तेजी लाने के कोशिश है, न कि ओज़ोन परत के स्थिरीकरण के किसी लक्ष्य को परिभाषोत करने की।
Adoptant les fondements du christianisme apostat pour trouver un appui à ses visées politiques personnelles, il décida d’unifier le peuple en une seule religion “ catholique ”, ou universelle.
अपने राजनीतिक उद्देश्यों को बढ़ावा देने में समर्थन पाने के लिए, धर्मत्यागी मसीहियत की नींव को अपनाकर उसने लोगों को एक “कैथोलिक” अथवा विश्वव्यापी धर्म में एक करने का फैसला किया।
Centre vise à rompre avec l'architecture soviétique monumentale qui est assez commune à Bakou et à exprimer la sensibilité de la culture azérie et l'optimisme d'une nation tournée vers l'avenir.
केंद्र का लक्ष्य स्मारक सोवियत वास्तुकला से तोड़ना है जो बाकू में काफी आम है और भविष्य में दिखने वाले देश के एजेरी संस्कृति और आशावाद की संवेदनशीलताओं को व्यक्त करना है।
Guillaume II a eu des visées coloniales en Afrique et dans d’autres régions.
ऐसा करने के लिए विलहेल्म II अफ्रीका और दूसरे देशों में उपनिवेश हथियाने की कोशिश में लग गया।
□ Quelle sorte de péchés Matthieu 18:15-17 vise- t- il, et qu’est- ce qui l’indique ?
□ मत्ती १८:१५-१७ में किस तरह के पाप का ज़िक्र किया गया है और यह हम कैसे जान सकते हैं?
Les interventions éradiqueront un jour le virus Ebola, mais les faiblesses révélées par l’épidémie doivent recentrer les visées des responsables politiques.
इबोला को पराजित कर दिया जाएगा, लेकिन इसके प्रकोप ने जिन कमजोरियों को उजागर किया है उनसे नीति निर्माताओं द्वारा ध्यान दिए जानेवाले मुद्दों में बुनियादी बदलाव को प्रेरित किया जाना चाहिए।
Nombre de scientifiques sincères et pleins d’humanité sont horrifiés de voir comment des fanatiques violents se servent de la théorie de l’évolution pour justifier leurs visées racistes.
कई भले वैज्ञानिक यह देखकर काँप उठते हैं कि कुछ कट्टरपंथी कैसे विकासवाद के सिद्धांत का सहारा लेकर अपनी जाति को बेहतर साबित करने की कोशिश कर रहे हैं।
Elle vise le public professionnel et semi-professionnel.
पेशेवर और कर्मचारी मध्यम वर्ग के हैं।
Elle vise l’équilibre et trouve de la joie tant dans un dur travail que dans des moments de repos.
वे मन लगाकर काम करते हैं, लेकिन आराम करने के लिए भी समय निकालते हैं।
Cette loi ne vise que le travail des femmes.
यह काम घर की स्त्रियाँ ही करती हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में visée के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।