फ़्रेंच में surcharge का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में surcharge शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में surcharge का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में surcharge शब्द का अर्थ मोटापा, अधिक वज़न, स्थूलता, उपरि, अतिरिक्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

surcharge शब्द का अर्थ

मोटापा

(overweight)

अधिक वज़न

(excess weight)

स्थूलता

(excess weight)

उपरि

(overhead)

अतिरिक्त

(overhead)

और उदाहरण देखें

Mais si vous n’êtes pas dans cette situation, à quoi bon surcharger votre emploi du temps ?
लेकिन यदि आप उस परिस्थिति में नहीं हैं तो इस संबंध में अति क्यों करें?
& Surcharger par l' encodage de caractères &
ओवरराइड अक्षर एनकोडिंग: (O
C’est ainsi que l’élève est surchargé.
और खुद को बोझ तले दबा महसूस करेगा।”
En lisant sa Parole, vous en viendrez à ressentir la même chose que David, qui a écrit : “ Quand j’avais le cœur surchargé de soucis, tu m’as consolé, tu m’as rendu la joie. ” — Psaume 94:19, Bible en français courant.
परमेश्वर का वचन पढ़ने के द्वारा आप दाऊद की तरह महसूस करेंगी, जिसने लिखा: “जब मेरे मन में चिन्ताएं बढ़ जाती हैं, तब तेरी सान्त्वना मेरे प्राण को प्रसन्न करती है।”—भजन ९४:१९, NHT.
Un commentaire sur leur attitude déclare: “De nos jours, un homme qui surcharge un cheval est répréhensible devant la loi.
उनकी मनोवृत्ति पर एक व्याख्या कहती है: “एक व्यक्ति जो घोड़े पर हद से ज़्यादा बोझ रखता है उस पर अब क़ानून के अनुसार जुर्माना लगाया जाता है।
Quand je suis surchargée, maman et moi, on met tout par écrit pour voir comment on peut s’aider l’une l’autre à atteindre nos objectifs. ” — Mallory.
जब मेरे पास ढेर सारा काम रहता है, तो मैं और मम्मी पहले लिख लेते हैं कि हमें क्या-क्या करना है। फिर हम तय करते हैं कि उन कामों को निपटाने के लिए हम एक-दूसरे की मदद कैसे कर सकते हैं।”—मैलरी।
La directrice surchargée d’un service relations publiques, qui passe maintenant de nombreuses heures au volant pour aller au travail et en revenir, reconnaît avoir perdu de sa tolérance.
एक व्यस्त जन संपर्क अधिकारी जो आजकल काम पर आने-जाने में कई घंटे बिताती है, यह स्वीकार करती है कि वह अब उतनी सहनशील नहीं रही जितनी पहले हुआ करती थी।
Évidemment, un avion surchargé ne peut pas produire la portance nécessaire pour décoller.
बेशक, ज़रूरत से ज़्यादा बोझ से लदा हुआ हवाई जहाज़ वायुवाहित होने के लिए पर्याप्त उत्थापक बल पैदा नहीं कर सकता।
Limiter la surcharge (recommandé
अतिभार को सीमित करें (अनुसंशित
Les Africaines sont surchargées de travail.
अफ्रीकी स्त्रियाँ बहुत काम करती हैं
La clinique Mayo, aux États-Unis, analyse ainsi les causes : “ Bien qu’il existe des causes génétiques et hormonales à l’obésité infantile, la surcharge pondérale est en grande partie due au fait que les enfants mangent trop et ne font pas assez d’exercice.
मोटापे की वजह के बारे में अमरीका के मेओ क्लिनिक का कहना है: “माना कि बच्चों में मोटापे की वजह जीन्स और हार्मोंस हैं, लेकिन उनके ज़्यादा वज़न बढ़ने की खास वजह यह है कि वे खाते बहुत हैं और कसरत न के बराबर करते हैं।”
Ce sera particulièrement utile si vous vivez dans un pays où les enseignants sont peu nombreux et les classes surchargées.
यह ख़ासकर सहायक होगा यदि आप एक ऐसे देश में रहते हैं जहाँ शिक्षक कम हैं और कक्षाएँ बहुत भरी हुई होती हैं।
“ Le nombre des tout-petits en surcharge pondérale a presque doublé en dix ans ”, révèle le Times de Londres, se faisant l’écho d’une récente enquête publiée dans le British Medical Journal.
ग्लोब एण्ड मेल अखबार के मुताबिक, हाल ही में कनाडा की 12 से लेकर 18 उम्र की 1,739 लड़कियों के सर्वे में पाया गया कि 27 प्रतिशत लड़कियाँ ईटिंग डिसॉर्डर (खाने-पीने का विकार) से पीड़ित हैं।
” Pourquoi vous surcharger si vous n’y êtes pas obligé ?
तो अपने पर खाहमखाह बोझ क्यों लादें?
Les femmes sont trop souvent victimes de la pauvreté, de la violence et d’une surcharge de travail pour la seule raison qu’elles sont des femmes.
स्त्री के हिस्से में अकसर गरीबी, हिंसा और अथक परिश्रम ही आता है, बस इसलिए कि वह स्त्री है।
Le cerveau est un organe hautement performant, avide d'énergie qui est pleinement utilisé et même s'il est utilisé à sa pleine capacité, il souffre d'un problème de surcharge d'information.
दिमाग अत्यंत कुशल होता है, जिसे उर्जा की अत्यधिक आवश्यकता होती है जो पूर्ण रूप से प्रयुक्त हो जाती है, हालांकि वह पूर्ण क्षमता पर काम कर रहा होता है, उसे अत्यधिक जानकारी की समस्या से जूझना पड़ता है।
La complication la plus fréquente de la transfusion sanguine est toujours l’hépatite non A-non B (HNANB); parmi les autres complications possibles, on peut citer l’hépatite B, l’iso-immunisation, la réaction transfusionnelle, l’immunosuppression et la surcharge en fer.”
रक्ताधान से सबसे अकसर उत्पन्न होनेवाली समस्या अब भी नॉन-A, नॉन-B हेपाटाइटिस (NANBH) है; अन्य संभावनीय समस्याओं में हेपाटाइटिस-बी, अॅलोइम्यूनाइज़ेशन, रक्ताधान से उत्पन्न होनेवाली प्रतिक्रिया, रोग-प्रतिरक्षा का दमन, और आइरन का अतिभार शामिल हैं।”
1 “ Je suis déjà surchargée !
‘मुझे वैसे भी ढेर सारे काम हैं!
En réalité, on néglige bien souvent les signes avant-coureurs tels que la difficulté respiratoire et les douleurs thoraciques, ainsi que les facteurs déclenchants comme la surcharge pondérale.
सच तो यह है कि लोग अकसर खतरे की निशानियों और उन वजहों को नज़रअंदाज़ कर देते हैं जिनसे दिल का दौरा पड़ सकता है जैसे कि साँस फूलना, वज़न बढ़ना, छाती में दर्द उठना वगैरह।
“ Ils aimeraient pouvoir dormir davantage et être en meilleure forme, a- t- elle noté, mais leur emploi du temps surchargé par les cours, les obligations familiales et les petits boulots ne le leur permet pas.
वे कहती हैं: “ऐसे विद्यार्थी चाहते तो हैं कि कुछ ज़्यादा घंटे सो लें, अपनी सेहत बना लें मगर वे स्कूल, परिवार और नौकरी में इतने व्यस्त रहते हैं कि उन्हें इन सब बातों के लिए समय ही नहीं मिलता।
D’après des spécialistes, surcharger les enfants d’activités dirigées par des adultes risque d’étouffer leur imagination et leur créativité.
विशेषज्ञों का मानना है कि अगर बड़े लोग यह तय करने में हद कर देते हैं कि बच्चों को कब-क्या करना है, तो वे उनकी कल्पना-शक्ति और कुछ नया करने की दिमागी काबिलीयत को मार रहे होंगे।
Autoriser le surchargement des ressources
संसाधनों की ओवरबुकिंग स्वीकारें
Aussi, tout en veillant à ne pas surcharger vos enfants, il sera sage de leur confier des tâches comme la vaisselle ou l’entretien de leur chambre.
(उत्पत्ति ३७:२; श्रेष्ठगीत १:६) सो, जबकि इस बात का ध्यान रखना है कि अपने बच्चों पर अत्यधिक बोझ न डाल दें, आप उनको बर्तन धोने और अपना कमरा साफ़ रखने जैसे काम देने में बुद्धिमानी करेंगी।
Si un membre de la famille est surchargé, les autres peuvent- ils le soulager ?
अगर परिवार में किसी एक सदस्य पर काम का बोझ ज़्यादा है तो क्या दूसरे उसकी मदद कर सकते हैं?
“ L’on ne doit pas surcharger l’élève de choses inadaptées à son âge, à ses capacités, à sa condition ”, écrit Comenius.
“विद्यार्थी पर वह जानकारी नहीं थोपनी चाहिए जो उसकी उम्र, समझ और वर्तमान दशा के लिए उचित न हो,” कमीनीयस ने लिखा।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में surcharge के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।