फ़्रेंच में slogan का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में slogan शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में slogan का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में slogan शब्द का अर्थ नारा, टैग लाइन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
slogan शब्द का अर्थ
नाराnounmasculine (formule concise et frappante) Sur la porte, j’ai écrit “ Paradise now ”, le slogan des hippies américains. दरवाजे पर मैंने लिख दिया यहाँ “सुख-शांति का बसेरा” है, यह अमरीका के हिप्पी लोगों का नारा था। |
टैग लाइनnoun |
और उदाहरण देखें
Assad, le Hezbollah libanais, le Hamas, les groupes militants chiites en Iraq et les houthis au Yémen se nourrissent des milliards du régime alors que le peuple iranien scande des slogans comme « Quittez la Syrie, pensez à nous. असद, लेबनानी हिज़बुल्ला, हमास, इराक़ के शिया उग्रवादी समूह, और यमने के हूथियों को शासन ने अरबों की नकदी खिलाई है जबकि ईरानी जनता “सीरिया छोड़ो, हमारी सुध लो” जैसे नारे लगा रहे हैं। |
Les candidats au baptême ne doivent pas oublier que, lors de cet événement sacré, il ne convient pas de porter des tee-shirts arborant des slogans et des logos du monde, ou de la publicité. बपतिस्मा उम्मीदवारों को याद दिलाया जाना चाहिए कि ऐसे पवित्र अवसर पर सांसारिक नारे, शब्द चिह्न, या व्यापारिक विज्ञापनों वाले टी-शर्ट पहनना अनुपयुक्त है। |
Scott n’a pas tardé à acheter une machine à transfert pour imprimer des slogans bibliques sur des T-shirts, tels que : “ Avez- vous lu la Bible aujourd’hui ? ” “ Savez- vous pourquoi je souris ? थोड़े दिनों बाद, स्कॉट ने टी-शर्ट पर छोटे बाइबल संदेश छापने के लिए एक अनुरेखण यंत्र ख़रीदा—कहावत जैसे: “क्या आपने आज अपनी बाइबल पढ़ी है?,” “जानते हो मैं क्यों मुस्करा रहा हूँ? |
Même si personne ne pense vraiment qu’un dentifrice puisse conduire tout droit au succès, ce slogan montre que les publicitaires savent exploiter le désir des gens de s’entourer d’objets associés à la “réussite”. जबकि हम सब जानते हैं कि दँतमंजन किसी व्यक्ति का प्रभावशाली होने की कुंजी थोड़ी है, विज्ञापक दिखा रहे हैं कि वे जानते हैं कि लोग ऐसी चीज़ों से तादात्म्य स्थापित करना चाहते हैं, जिन पर “कामयाबी” का लेबुल है। |
Des slogans comme “ Prends du bon temps ” ou “ Fais ce qui te plaît ” peuvent sembler très séduisants. दोस्तों की ऐसी बातें मन को अच्छी लगने लगती हैं, जैसे “ऐश करो” और “जो जी चाहे वही करो।” |
La créativité est cette usine à idées qui colle des slogans sur nos t-shirts et des expressions sur nos lèvres. रचनात्मकता एक सोच देती है| जिसे हम अपने टी शर्ट पर लगते है घोशवाक्योको जबान पर लाती है| |
En effet, quel message les médias impriment- ils insidieusement dans les esprits, à grand renfort de slogans publicitaires, sinon que l’on peut obtenir presque tout ce que l’on veut avec un minimum d’efforts et à peine plus d’argent ? क्योंकि अखबार, टीवी और रेडियो में ऐसे ढेर सारे विज्ञापन होते हैं जिनसे उनके विचार बदल जाते हैं और वे यह सोचने लगते हैं कि वे बहुत ही कम मेहनत में, मगर थोड़ा ज़्यादा पैसे देकर जो चाहे वो पा सकते हैं। |
Le tribunal a accordé une remise en liberté provisoire sous caution de six mois après que la police eut reconnu n'avoir aucune preuve que Kumar avait proféré des slogans anti-indiens et certainement aucune preuve qu'il avait incité à la violence. जब पुलिस ने स्वीकार किया कि उनके पास कुमार के द्वारा राष्ट्र-विरोधी नारे लगाने का कोई प्रमाण नहीं है और निश्चित रूप से हिंसा भड़काने का कोई प्रमाण नहीं है, तो न्यायालय ने छः माह की अंतरिम जमानत दे दी। |
Le slogan de la ligue est Nous changeons le jeu (We're Changing the Game en anglais). अन्तिम चरण में खेल नियमबद्ध क्रीड़ा (अंग्रेजी में play) को game में बदलने की बात कही गयी है। |
Selon l’ouvrage Santé et médecine dans la tradition évangélique (angl.), un de leurs premiers slogans était : “ Savon, soupe, salut. किताब हैल्थ एण्ड मेडिसिन इन द इवैंजिलिकल ट्रडिशन कहती है कि उस संगठन का एक शुरूआती नारा था, “साबुन, सूप, और उद्धार” जिसका मतलब है कि स्वच्छता उतना ही ज़रूरी है जितना दान-पुण्य के काम और उद्धार का प्रचार करना। |
Notre slogan était “ Ichioku Sougyokusai ”, qui signifie “ Plutôt 100 millions de morts que la reddition ”. हमारा नारा था “ईकहीयोकू सोग्योकूसाई” यानी “आत्मसमर्पण से अच्छा है कि दस करोड़ जापानियों का खून बह जाए।” |
Sans conteste, si on prend en compte tous ces éléments, les slogans du genre “ Remettons Jésus au cœur de la fête ” sonnent un peu creux. त्योहारों के मौसम के बारे में सच्चाई जानने के बाद ऐसे नारे जैसे, ‘इस साल के क्रिसमस पर, आइए अपना पूरा ध्यान लगाएँ ईसा पर’ एकदम बेमाने लगते हैं। |
Les slogans sont des formules généralement utilisées pour exprimer un point de vue ou un objectif. नारों का भी इस्तेमाल किया जाता है। |
Cependant, le slogan “ De chacun selon ses capacités à chacun selon ses besoins ” a recueilli une approbation massive. लेकिन यह नारा ज़ोर पकड़ने लगा, “हर एक अपनी काबिलीयतों के हिसाब से काम करे, हर एक अपनी ज़रूरतों के हिसाब से पाए।” |
Mais n’êtes- vous pas d’avis que, pour entretenir réellement de telles relations, il ne suffit pas d’en parler ou d’arborer des slogans ? लेकिन ज़रा सोचिए कि परमेश्वर के साथ वाकई एक नज़दीकी रिश्ता कायम रखने के लिए, क्या उसके बारे में सिर्फ बात करना और कपड़ों वगैरह पर छापकर उसका ऐलान करना काफी है? |
Ils ont constaté que, s’il existe “ une pléthore de programmes destinés à permettre aux gens de se comprendre et de comprendre les autres, [...] les titres et slogans qui en assurent la promotion donnent de plus en plus dans le sensationnel ”. अमरीकी साइकॉलॉजिकल एसोसिएशन के मुताबिक, ऐसी किताबें “कुछ हद तक खुद को और दूसरों को बेहतर समझ पाने में हमें मदद देती तो हैं . . . , मगर इनके बारे में विज्ञापनों में कुछ ज़्यादा ही बढ़ा-चढ़ाकर दावे किए जाते हैं।” |
Après les slogans ingénieux et l’utilisation de l’image vient la musique, qui joue un rôle très important dans la publicité radiodiffusée et télévisée. शब्दों के जाल और काल्पनिक चित्रों के साथ-साथ टीवी और रेडियो पर विज्ञापनों में संगीत का बड़ा हाथ होता है। |
Ce rapport déclare à propos des Témoins de Jéhovah : “ Cette secte hors la loi poursuit son activité avec énergie dans tout le pays, tenant des réunions illégales et placardant des tracts imprimés de slogans tels que ‘ La persécution des Témoins de Dieu est un crime ’ ou ‘ Jéhovah punira les persécuteurs par la destruction éternelle ’. यह दस्तावेज़ साक्षियों के बारे में कहता है: “लाख मना करने पर भी, इस पंथ के लोगों ने अपना काम बंद नहीं किया बल्कि उनका जोश तो बुलंदियाँ छू रहा है। बिना सरकार की इजाज़त के ये लोग मीटिंग चला रहे हैं और जहाँ देखो ऐसे पोस्टर लगा रखे हैं: ‘परमेश्वर के साक्षियों को सताना सरासर नाइंसाफी है,’ ‘हमको जो सताएगा, यहोवा उन्हें मिटाएगा।’” |
EN Inde, “ l’unité dans la diversité ” est un slogan bien connu pour décrire l’intégration nationale. “विविधता में एकता,” भारत में मिल-जुलकर रहनेवाले अलग-अलग जाति के लोगों के बारे में अकसर इस तरह कहा जाता है। |
Et nous sommes entrés dans la conscience occidentale avec un slogan: "le prochain Ramadan, le monde aura de nouveaux héros" Retour en 2005. और हमने पाश्चात्य मानस में प्रवेश किया इस लाइन से: "अगले रमज़ान तक, दुनिया में नये सुपर हीरो होंगे।" २००५ में। |
Le ministre indien de l'Intérieur a averti que les personnes qui criaient des slogans anti-indiens et mettaient en question la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Inde à l'occasion de ces réunions « ne seraient ni tolérés ni épargnés. भारत के गृह मंत्री ने चेतावनी दी कि इन सभाओं के दौरान जिन लोगों ने भारत विरोधी नारे लगाए और भारत की संप्रभुता और अखंडता को चुनौती दी “बर्दाश्त नहीं किये जाएँगे और बख्शे नहीं जाएँगे।” |
6:3, 4). Un maillot de bain qui dévoile trop le corps et des tee-shirts arborant des slogans du monde, ou de la publicité, sont donc à écarter. ६:३, ४) यह अत्यधिक शरीर प्रदर्शित करनेवाले स्नान-वस्त्र और सांसारिक नारों या विज्ञापनों के टी-शर्ट को वर्जित कर देगा। |
De plus, certains candidats au baptême mettent des tee-shirts portant des slogans et des logos du monde ou des publicités pour différents produits. कई बपतिस्मा उम्मीदवारों ने सांसारिक नारें और शब्दवाले टी-शर्ट पहना है या ऐसे टी-शर्ट जिन पर विभिन्न उत्पादनों के विज्ञापन छापे गए हैं। |
Mots ou dessins obscènes, slogans provocateurs, les tatouages permettent aussi d’afficher leur rébellion ou leur marginalité. इसलिए ऐसे लोग अपने शरीर पर गंदे शब्द, बेहूदा तसवीरें या ऐसे नारे गुदाते हैं जो दूसरों को गुस्सा दिलाते हैं। |
Certains scandent le slogan : « Le peuple est pauvre tandis que les mollahs vivent comme des dieux. कुछ नारे लगाते हैं, “जनता बनी भिखारी, मुल्ला बने खुदा।” |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में slogan के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
slogan से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।