फ़्रेंच में serment का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में serment शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में serment का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में serment शब्द का अर्थ कसम, शपथ, सौगन्द है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

serment शब्द का अर्थ

कसम

verb

Je me sens lié par mon serment.
मैं अपनी कसम के प्रति प्रतिबद्ध हूं.

शपथ

verb (promesse solennelle)

Par ailleurs, celui qui appuie systématiquement ses déclarations par des serments passe pour un hypocrite.
अपनी बात को सच साबित करने के लिए बार-बार शपथ खाना भी पाखंड लगता है।

सौगन्द

noun

और उदाहरण देखें

” La nation de Juda avait les mains pleines de sang, et ses habitants, corrompus, pratiquaient des choses aussi détestables que le vol, l’assassinat, l’adultère, la prestation de faux serments et l’adoration de faux dieux.
यहूदा की जाति हद से ज़्यादा रक्तदोषी हो चुकी थी, और उसके लोग चोरी, हत्या, और व्यभिचार करने, झूठी शपथ लेने, दूसरे देवताओं के पीछे जाने, और दूसरे घृणित काम करने के द्वारा भ्रष्ट हो गए थे।
3 Or, ils n’osaient pas les tuer, à cause du serment que le roi avait fait à Limhi, mais ils les frappaient sur les ajoues, et exerçaient de l’autorité sur eux, et commencèrent à leur mettre de lourds bfardeaux sur le dos, et à les conduire comme ils conduiraient un âne muet —
3 अब वे अपने राजा द्वारा लिमही से की गई शपथ के कारण लोगों को मारने का साहस न कर पाए; लेकिन वे उनके गालों पर थप्पड़ मारते, और उनके ऊपर अधिकार दिखाते; और उनकी पीठ पर भारी बोझ रखते, और उन्हें मूक गधों की तरह हांकते—
Au sujet de la délivrance d’Israël de la captivité en Égypte, Moïse déclara : “ C’est parce que Jéhovah vous aimait et parce qu’il gardait le serment qu’il avait juré à vos ancêtres, que Jéhovah vous a fait sortir à main forte. ” — Deutéronome 7:8.
मिस्र की गुलामी से इस्राएलियों के छुटकारे के बारे में मूसा ने कहा: “यहोवा ने जो तुम को बलवन्त हाथ के द्वारा . . . छुड़ाकर निकाल लिया, इसका यही कारण है कि वह तुम से प्रेम रखता है, और उस शपथ को भी पूरी करना चाहता है जो उस ने तुम्हारे पूर्वजों से खाई थी।”—व्यवस्थाविवरण 7:8.
Il crée son cabinet le 25 octobre 2007, jour de sa prestation de serment.
उन्होंने 25 जुलाई 2007 को पद व गोपनीयता की शपथ ली थी।
En 1934, Hitler a fait le serment d’éliminer les Témoins de Jéhovah d’Allemagne.
सन् 1934 में हिटलर ने कसम खायी थी कि वह जर्मनी से यहोवा के साक्षियों का नामो-निशान मिटा देगा।
” (Matthieu 26:63). Étant mis sous serment, Jésus sait que le moment est venu pour lui de parler.
(मत्ती २६:६३) चूँकि यीशु को शपथ दिलायी गयी थी, यह उसके बोलने का समय था।
18 Mais nous n’avons pas le droit de leur donner nos filles en mariage, car le peuple d’Israël a fait ce serment : “Maudit est celui qui donne une femme à un homme de Benjamin+.”
18 लेकिन हम अपनी बेटियाँ नहीं दे सकते क्योंकि हमने शपथ खायी है कि हममें से जो इसराएली अपनी बेटी की शादी बिन्यामीन के किसी आदमी से कराएगा, वह शापित ठहरेगा।”
Priant, faisant serment :
याह से किया वादा:
24 Mais les hommes d’Israël étaient fatigués parce que Saül avait imposé ce serment aux soldats : « Maudit est l’homme qui mange quelque chose* avant ce soir et avant que je me sois vengé de mes ennemis !
24 मगर उस दिन इसराएली आदमियों की हालत पस्त हो चुकी थी क्योंकि शाऊल ने उन्हें यह शपथ धरायी थी, “अगर किसी आदमी ने शाम से पहले, जब तक मैं अपने दुश्मनों से बदला नहीं ले लेता, एक निवाला भी खाया तो वह शापित हो!”
Lorsqu’il dit “ cessez de jurer ”, il met en garde contre la tendance à faire des serments à la légère (Jacques 5:12).
(याकूब 5:12) लेकिन न तो यीशु ने और ना ही याकूब ने कहा कि अदालत में सच बोलने के लिए शपथ खाना गलत है।
Il prête serment, appelant de toute évidence le mal sur lui- même s’il ment.
इसलिए वह कसम खाने लगा और शायद उसने यह भी कहा कि अगर वह झूठ बोल रहा है, तो परमेश्वर उसे दंड दे।
À ce titre, il apparaissait donc comme un type prophétique tout indiqué pour Jésus, dont la légitimité sacerdotale reposait, non pas sur un ancêtre humain imparfait, mais sur un critère beaucoup plus solide : un serment de Jéhovah Dieu en personne.
ठीक इसी तरह, यीशु मसीह को असिद्ध इंसानों से नहीं बल्कि स्वर्ग के स्वामी यहोवा परमेश्वर से महायाजक का पद मिला। जी हाँ, यीशु मसीह को महायाजक और राजा ठहराने की खुद यहोवा परमेश्वर ने शपथ खायी थी।
35 Plus tard, pendant qu’il faisait encore jour, tout le peuple vint donner à David du pain pour le consoler*. Mais David fit ce serment : « Que Dieu me punisse sévèrement* si je mange du pain ou quoi que ce soit d’autre avant le coucher du soleil+ !
35 अभी दिन का समय ही था और सब लोग दाविद के पास आए और उसे रोटी* खाने के लिए मनाने लगे। मगर दाविद ने शपथ खाकर कहा, “अगर मैंने सूरज ढलने से पहले रोटी का एक टुकड़ा भी खाया या कुछ भी मुँह में डाला+ तो परमेश्वर मुझे कड़ी-से-कड़ी सज़ा दे!”
pour que tu nous demandes de prêter un tel serment ? »
उसमें ऐसा क्या है जो तू हमें यह शपथ खिला रही है?”
b) Quel ordre Jésus a- t- il donné à ses disciples en ce qui concerne les serments ?
(ख) कसम खाने के विषय में यीशु ने अपने चेलों को क्या आज्ञा दी थी?
14 Ils allèrent voir les prêtres en chef et les anciens, et leur dirent : « Nous nous sommes solennellement engagés par un serment* à ne rien manger tant que nous n’aurons pas tué Paul.
14 वे प्रधान याजकों और मुखियाओं के पास गए और कहने लगे, “हमने कसम* खायी है कि जब तक हम पौलुस को मार नहीं डालते, तब तक अगर हमने कुछ खाया तो हम पर शाप पड़े।
En fondant solidement notre espérance sur la promesse de Dieu et sur son serment, nous parviendrons plus facilement à rester sur la voie de la vérité.
अगर हम परमेश्वर की प्रतिज्ञा और शपथ पर पक्की आशा रखें, तो हम सच्चाई की राह से कभी नहीं भटकेंगे।
et du serment qu’il a fait à Isaac+,
वह शपथ जो उसने इसहाक से खायी थी+
C’est de cette manière que Dieu, voulant montrer plus abondamment aux héritiers de la promesse l’immutabilité de son conseil, intervint par un serment, afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible à Dieu de mentir, nous ayons, nous qui nous sommes enfuis dans le refuge, un puissant encouragement à saisir l’espérance qui nous est proposée.”
इसलिये जब परमेश्वर ने प्रतिज्ञा के वारिसों पर और भी साफ रीति से प्रगट करना चाहा, कि उसकी मनसा बदल नहीं सकती तो शपथ को बीच में लाया। ताकि दो बे-बदल बातों के द्वारा जिन के विषय में परमेश्वर का झूठा ठहरना अन्होना है, हमारा दृढ़ता से ढाढ़स बन्ध जाए, जो शरण लेने को इसलिये दौड़े हैं, कि उस आशा को जो साम्हने रखी हुई है प्राप्त करें।”
L’apôtre Paul a écrit : “ Dieu, lorsqu’il s’est proposé de montrer plus abondamment aux héritiers de la promesse le caractère immuable de son conseil, est intervenu par un serment, afin que, par deux choses immuables dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous [...] ayons un puissant encouragement à saisir l’espérance qui est placée devant nous.
इस बारे में प्रेरित पौलुस ने लिखा: “जब परमेश्वर ने प्रतिज्ञा के वारिसों पर अपने अटल उद्देश्य को और अधिक प्रकट करना चाहा तो उसने शपथ का उपयोग किया, कि हमें दो अटल बातों के द्वारा, जिनमें परमेश्वर का झूठ बोलना असम्भव है, दृढ़ प्रोत्साहन मिले . . . कि [हम] उस आशा को प्राप्त करें जो सामने रखी है।”
Oui, je leur ai fait un serment et je leur ai dit : “Je suis Jéhovah votre Dieu.”
+ हाँ, मैंने शपथ खाकर उनसे कहा था, ‘मैं तुम्हारा परमेश्वर यहोवा हूँ।’
19 « “Voici donc ce que dit le Souverain Seigneur Jéhovah : ‘Il a méprisé mon serment+ et rompu mon alliance. Alors, aussi vrai que je suis vivant, je lui en ferai subir les conséquences.
19 ‘इसलिए सारे जहान का मालिक यहोवा कहता है, “मैं अपने जीवन की शपथ खाकर कहता हूँ, उसने मेरी शपथ को तुच्छ जाना है और मेरा करार तोड़ा है, इसलिए मैं उसे ज़रूर सज़ा दूँगा।
À l’époque de Nehémia, les Juifs ont dû faire à Jéhovah le serment de renvoyer leurs femmes étrangères et de se tenir à l’écart des nations voisines.
नहेमायाह के दिनों में यहोवा के प्रति एक शपथ ली जानी थी, और यहूदी शाप के योग्य होते यदि वे उसे तोड़ते।
Celui qui faisait un serment devant Jéhovah accompagnait parfois ce serment d’un geste.
यहोवा के सामने शपथ खानेवाले, कभी-कभी शपथ के साथ कुछ हाव-भाव भी करते थे।
Quels bienfaits retirons- nous du serment de Dieu à Abraham ?
परमेश्वर ने अब्राहम से जो शपथ खायी, उससे हम कैसे फायदा पा सकते हैं?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में serment के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।