फ़्रेंच में Noël का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में Noël शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में Noël का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में Noël शब्द का अर्थ क्रिसमस, बड़ा दिन, क्रिस्मस, बड़ा दिन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
Noël शब्द का अर्थ
क्रिसमसnounmasculine Pourquoi est- ce que les vrais chrétiens ne fêtent pas Noël ? परमेश्वर के सच्चे उपासक क्यों क्रिसमस नहीं मनाते? |
बड़ा दिनnoun En conséquence, les vrais chrétiens ne célèbrent pas Noël ni aucune autre fête inspirée de fausses croyances religieuses. परिणामस्वरूप, सच्चे मसीही बड़ा दिन (क्रिसमस) अथवा झूठे धार्मिक विश्वासों पर आधारित कोई अन्य त्योहार नहीं मनाते। |
क्रिस्मसproper |
बड़ा दिनnoun En conséquence, les vrais chrétiens ne célèbrent pas Noël ni aucune autre fête inspirée de fausses croyances religieuses. परिणामस्वरूप, सच्चे मसीही बड़ा दिन (क्रिसमस) अथवा झूठे धार्मिक विश्वासों पर आधारित कोई अन्य त्योहार नहीं मनाते। |
और उदाहरण देखें
Noël et Pâques viennent des fausses religions du passé. क्रिसमस और ईस्टर प्राचीन झूठे धर्मों से आते हैं |
À l’évidence, la majorité des Orientaux ne pratiquent pas le christianisme, mais cela ne les empêche apparemment pas de fêter Noël. तो इससे साफ ज़ाहिर है कि पूरब के ज़्यादातर लोग ईसाई धर्म को नहीं मानते लेकिन उन्हें क्रिसमस मनाने में कोई एतराज़ नहीं है। |
L’origine de Noël क्रिसमस की शुरुआत |
L’article disait clairement que Jésus n’a pas demandé qu’on fête Noël et concluait par ces mots sans équivoque : « Le fait que le monde, la chair et le Diable sont pour le maintien et l’observance de Noël est un argument de poids qui devrait retenir ceux qui sont entièrement voués au service de Jéhovah de célébrer cette fête. लेख में साफ बताया गया कि मसीह ने क्रिसमस मनाने की आज्ञा नहीं दी थी। लेख के आखिर में क्रिसमस के बारे में साफ शब्दों में कहा गया, “शैतान, यह संसार और पापी मनुष्य चाहते हैं कि यह पर्व हमेशा मनाया जाए . . . यही बात अपने आपमें एक ठोस प्रमाण है कि जो लोग यहोवा की सेवा के लिए पूरी तरह समर्पित हैं वे यह पर्व नहीं मना सकते।” |
» On comprend pourquoi la famille du Béthel n’a pas célébré Noël cette année- là, ni plus jamais d’ailleurs ! इसलिए ताज्जुब नहीं कि बेथेल परिवार ने न तो उस साल दिसंबर में और न ही इसके बाद फिर कभी क्रिसमस मनाया! |
Il se peut qu’à l’époque de Noël un employeur offre à un chrétien un cadeau ou une prime. क्रिसमस पर या दूसरे त्योहारों पर हो सकता है एक मसीही भाई या बहन को उनका मालिक कोई तोहफा या बोनस दे। |
Quand l’enfant apprend qu’on l’a trompé en lui faisant croire au Père Noël, ne perd- il pas un peu de la confiance qu’il avait en ses parents ? जब एक बच्चे को यह पता लगता है कि छल से उससे यह मनवाया गया है कि सांता एक वास्तविक व्यक्ति है, तो क्या यह बात अपने माता-पिता में उसके भरोसे को कम नहीं कर देती? |
Mes parents étaient de fervents catholiques qui célébraient scrupuleusement Noël, le carême, Pâques ainsi que les fêtes en l’honneur de la Vierge Marie et de divers “saints”. मेरे माता-पिता, अपनी आस्थाओं के प्रति वफ़ादार, उत्साहपूर्ण कैथोलिक थे जो प्रति वर्ष क्रिसमस, चालीसा, ईस्टर और कुँवारी मरियम और विभिन्न “संतों” के सम्मान में पर्व मनाते थे। |
Ma fidélité aux enseignements chrétiens a été mise à l’épreuve à l’occasion des festivités organisées en l’honneur de notre détachement pour la Noël 1943. मसीही शिक्षाओं के प्रति मेरी निष्ठा, १९४३ के क्रिसमस समारोह के दौरान परखी गयी, जो हमारी सैन्य टुकड़ी के लिए आयोजित किया गया था। |
Aujourd’hui, les vitrines des magasins sont envahies de décorations de Noël. क्रिसमस की सजावटों को दुकानों के सामने लगाया जाता है। |
Noël en Espagne स्पेन में क्रिसमस मनाने का तरीका |
En France on l’appelle le Père Noël. ब्रिटॆन में वह बतौर पापा क्रिसमस (Father Christmas) जाना जाता है। |
1965 : Le Noël d'un petit chien, Éd. १९६५ ईसा पूर्व ईसा मसीह के जन्म से पूर्व के वर्षों को दर्शाता है। |
Il s’en prit même ouvertement aux symboles traditionnels de cette période : le sapin de Noël et Ded Moroz, alias le Père Gel, qui est l’équivalent russe du Père Noël. यहाँ तक कि इनसे जुड़े चिन्हों, जैसे क्रिसमस का पेड़ और दईद मरोज़ या बर्फीले दादाजी (सांता क्लास के रूसी रूप) की भी खुल्लम-खुल्ला निंदा की जाने लगी। |
Pourquoi fête- t- on Noël si largement en Orient ? लेकिन आज पूरब के लोग क्रिसमस के इतने दीवाने कैसे बन गए हैं? |
Pareillement, l’Enciclopedia Hispánica fait cette observation : “ Le 25 décembre, jour de Noël, n’est pas une date anniversaire à strictement parler. C’est la christianisation des fêtes du solstice d’hiver célébrées autrefois à Rome qui a présidé au choix de cette date. एनसीक्लोपेड्या ईस्पानीका भी कुछ ऐसा कहती है: “पच्चीस दिसंबर को यीशु का जन्मदिन इसलिए नहीं चुना गया कि लोग सही-सही पता लगाकर इस तारीख पर पहुँचे हैं, बल्कि यह इसलिए मनाया जाता है क्योंकि रोम में सर्दियों के मौसम में (दक्षिण अयनांत) जब दिन लंबे होने लगते थे, तो इस खुशी में जो त्योहार मनाया जाता था, उसी को आगे चलकर ईसाई रूप दे दिया गया और क्रिसमस के तौर पर मनाया जाने लगा।” |
Des camelots démarchent les usagers des trains de banlieue et des autres transports en commun avec de grands sacs remplis de babioles de Noël. लोकल ट्रेनों और दूसरी सार्वजनिक सवारियों में सेल्समेन बड़े थैले लिए क्रिसमस का सामान बेचते नज़र आते हैं। |
Noël a eu le poste. Le directeur a voulu le réembaucher l’année suivante, mais Noël avait d’autres projets. नोएल उस प्राइवेट स्कूल में पढ़ाने लगा। स्कूल के डायरेक्टर ने उसे अगले साल के लिए भी नौकरी पर रखना चाहा, मगर नोएल ने इनकार कर दिया। |
“ On m’a appris à respecter ceux qui n’ont pas les mêmes croyances que moi, a écrit Alexa dans sa conclusion, et je vous remercie de respecter ma décision de ne pas fêter Noël. ” खत के आखिर में एलेक्सा ने कहा, “मुझे सिखाया गया है कि जिनका विश्वास मेरे विश्वास से अलग है, मैं उनका आदर करूँ और बदले में, मैं आपका धन्यवाद करती हूँ कि आप मेरे क्रिसमस न मनाने के फैसले का आदर करते हैं।” |
Noël : une fête chrétienne ? क्या मसीहियों को क्रिसमस मनाना चाहिए? |
“ Drôle de cadeau de Noël que ta mère nous a envoyé ! ” m’a dit Aileen. किताब देखकर मेरी पत्नी ने कहा: “देखो तो, तुम्हारी मम्मी ने कैसा अजीब-सा तोहफा भेजा है!” |
9 Un examen approfondi du sujet a permis de comprendre que Noël, en raison de ses origines et des pratiques qui lui sont associées, déshonore Dieu. 9 बाइबल विद्यार्थियों ने जब क्रिसमस के बारे में गहरा अध्ययन किया तो वे समझ गए कि क्रिसमस की शुरूआत जिस तरह हुई उससे और इस त्योहार से जुड़े कामों से असल में परमेश्वर का अपमान होता है। |
Ainsi, à Noël, c’est à peine si l’on pense au Père de Jésus — pas Joseph, mais Jéhovah Dieu. और यीशु के असली पिता—यूसुफ नहीं बल्कि यहोवा परमेश्वर की ओर बहुत कम ध्यान दिया जाता है। |
Je me souviens encore de ce jour de Noël si horriblement froid quand elle est rentrée du cimetière, avec moi traînant les pieds à ses côtés. कड़कड़ाती सर्दी में वो क्रिसमस का दिन मुझे आज भी याद है जब कब्रिस्तान से घर लौटते वक्त मैं, माँ के साथ कदम-से-कदम मिलाकर चलने के लिए एक तरह से खुद को घसीट रही थी। |
Comment certains ont- ils réagi quand ils ont appris les faits relatifs à Noël ? क्रिसमस के बारे में सच्चाई जानने पर कुछ लोगों ने कैसी प्रतिक्रिया दिखायी है? |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में Noël के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
Noël से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।