फ़्रेंच में de sorte que का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में de sorte que शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में de sorte que का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में de sorte que शब्द का अर्थ ताकि, ऐसा, कि, इतना, जिसके वजह से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
de sorte que शब्द का अर्थ
ताकि(so that) |
ऐसा
|
कि
|
इतना
|
जिसके वजह से(so that) |
और उदाहरण देखें
de sorte que tout allait bien. इसलिए उसके साथ भला हुआ। |
de sorte que plus personne n’y passe ? » कि यहाँ से कोई नहीं गुज़रता?” |
De sorte que nous pouvons avoir bon courage et dire : ‘Jéhovah est mon aide ; je n’aurai pas peur*.’” इसलिए हम पूरी हिम्मत रखें और यह कहें: “यहोवा मेरा मददगार है, मैं न डरूँगा।”’” |
Un monde où la liberté serait protégée, de sorte que chacun pourrait s’épanouir entièrement? क्या आप एक ऐसा संसार नहीं चाहेंगे जहाँ स्वतंत्रता की रक्षा होगी ताकि प्रत्येक मनुष्य का जीवन में यह पूर्ण रूप से अभिव्यक्त किया जाए? |
Nous mangeons de sorte que nous pouvons vivre. हम इसलिए खाते हैं ताके हम जीवित रह सकें. |
Son principe de base reste le même : corrompre l’intelligence de sorte que les péchés s’ensuivent. उसका पहला उसूल आज भी वही है: इंसान की सोच भ्रष्ट कर दो तो वह खुद-ब-खुद पाप करेगा। |
Ces enseignements vous donneront la vraie richesse, de sorte que vous ne manquerez de rien. ये वाक़ई आपको धनी बनाएँगी, ताकि आपको कुछ भी घटी न हो। |
de sorte que les plans des astucieux sont contrecarrés. टेढ़े लोगों की साज़िश धरी-की-धरी रह जाती है। |
Comment faire ressortir clairement la valeur pratique des idées présentées, de sorte que l’auditoire en tire vraiment profit ? हमें जानकारी को कैसे पेश करना चाहिए जिससे श्रोताओं को वह साफ समझ में आए और उससे उन्हें वाकई फायदा हो? |
Plus tard, répétez la manœuvre, de sorte que les graines soient soigneusement rincées deux fois dans la journée. बाद में, खँगालने की यह प्रक्रिया दोहराइए ताकि बीज दिन में दो बार अच्छी तरह धुल जाएँ। |
Nous diffusons des annonces sur ces pages transcodées de sorte que les éditeurs puissent continuer à monétiser leur trafic. Google ट्रांसकोड किए गए पेजाें पर विज्ञापन दिखाता है ताकि प्रकाशक अपने ट्रैफ़िक से कमाई करना जारी रख सकें. |
La longueur des morceaux est variable mais complémentaire, de sorte que la longueur des paires de bases est uniforme. छड़ों के दोनों हिस्से अलग-अलग लंबाई के हो सकते हैं, मगर जब वे एक-दूसरे से जुड़ते हैं तो सारी छड़ों की लंबाई एक समान होती है। |
Tout l’art consiste à présenter un assemblage d’idées positives et d’idées négatives de sorte que l’effet global soit constructif. हमारे सामने चुनौती यह है कि हम अच्छी और बुरी बातों को इस तरह मिलाकर पेश करें कि सुननेवालों पर इसका बढ़िया असर हो। |
Il veut détruire notre spiritualité, de sorte que nous perdions la faveur de Jéhovah et, avec elle, la vie éternelle. वह हमारी आध्यात्मिकता को तबाह करने पर तुला है ताकि हम यहोवा का अनुग्रह और हमेशा की ज़िंदगी की आशा खो बैठें। |
Au contraire, prêchons diligemment, de sorte que d’autres personnes éprises de justice puissent également connaître la grande miséricorde de Jéhovah. इसके बजाय आइए हम प्रचार जैसे बेहद ज़रूरी काम में पूरे जोश के साथ लग जाएँ ताकि जो लोग सचमुच धार्मिकता की खोज कर रहे हैं, वे दया के सागर, यहोवा का उद्धार देख सकें। |
Google définit ces enchères de sorte que votre campagne enregistre les conversions les plus intéressantes par rapport à votre budget. Google इन बोलियों को सेट करता है ताकि आपका बजट खर्च करने के दौरान कैंपेन के लिए सबसे सही कन्वर्ज़न मिल सके. |
” Dans une prison, les gardiens archivent nos périodiques dans la bibliothèque, de sorte que les prisonniers peuvent lire chaque numéro. एक जेल के पहरेदार तो अपनी लाइब्रेरी में हमारी पत्रिकाओं का रिकॉर्ड रखते हैं ताकि उनके कैदी हर अंक को पढ़कर फायदा पाएँ। |
Ou réglerons- nous avec courage tout différend, de sorte que la précieuse paix de la congrégation de Dieu d’aujourd’hui soit préservée ? या फिर हम हिम्मत जुटाकर आपसी मतभेद मिटाने की कोशिश करेंगे ताकि परमेश्वर की कलीसिया की अनमोल शांति बनी रहे? |
Les prophéties bibliques, elles, étaient souvent énoncées en public, de sorte que tous entendent le message et en comprennent la portée. इसके विपरीत, बाइबल की भविष्यवाणियाँ अकेले में नहीं बल्कि लोगों की मौजूदगी में दी जाती थीं, ताकि सभी लोग उन्हें सुन सकें और उनका मतलब समझ सकें। |
2 Et le Seigneur les fortifia, de sorte que le peuple du roi Noé ne put les rattraper pour les détruire. 2 और प्रभु ने उन्हें शक्तिशाली बना दिया, कि राजा नूह के लोग उन्हें नष्ट करने के लिए पकड़ नहीं पाए । |
Cette stratégie définit automatiquement vos enchères de sorte que vous enregistriez autant de clics que possible dans les limites de votre budget. यह कार्यनीति स्वचालित रूप से आपकी बोलियां सेट करती है, ताकि आपके बजट में आपको अधिक से अधिक क्लिक प्राप्त हो सकें. |
Il est découpé en lignes de longueurs inégales, de sorte que la fin de chaque ligne indique une pause dans la lecture. यह असमान लंबाई की रेखाओं में लिखा गया है, ताकि हर पंक्ति का अन्त वाचन में एक विराम सूचित करता है। |
22 Et il arriva que moi, Néphi, je guidai le bateau, de sorte que nous naviguâmes de nouveau vers la terre promise. 22 और ऐसा हुआ कि मैं, नफी ने, जहाज का मार्गदर्शन किया, ताकि हम फिर से प्रतिज्ञा के प्रदेश की ओर यात्रा कर सकें । |
Or, qui aujourd’hui fait connaître ce nom dans le monde entier, de sorte que ‘quiconque invoque le nom de Jéhovah soit sauvé’? और आज विश्व भर में उस नाम की घोषणा कौन करते हैं ताकि “जो कोई यहोवा का नाम लेगा, उद्धार पाएगा”? |
Sous l’action de cette substance, les vaisseaux sanguins se dilatent et deviennent plus perméables, de sorte que des cellules immunitaires s’en échappent. हिस्टामीन की वजह से खून की नलियाँ फैल जाती हैं और उनमें से पदार्थों के आर-पार जाने का रास्ता खुल जाता है। इस वजह से बीमारियों से लड़नेवाली कोशिकाओं से भरा द्रव्य बहकर ज़ाया हो जाता है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में de sorte que के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
de sorte que से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।