फ़्रेंच में bidonville का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में bidonville शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में bidonville का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में bidonville शब्द का अर्थ गंदी बस्ती, बस्ती, गन्दी बस्ती है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bidonville शब्द का अर्थ

गंदी बस्ती

nounfeminine (Quartier d'une ville laissé à l'abandon où vivent les pauvres et les socialement désavantagés, qui est caractérisé par des logements précaires, une surpopulation et un manque d'infrastructure tel que l'eau propre, les sanitaires et l'électricité.)

बस्ती

nounfeminine (Quartier d'une ville laissé à l'abandon où vivent les pauvres et les socialement désavantagés, qui est caractérisé par des logements précaires, une surpopulation et un manque d'infrastructure tel que l'eau propre, les sanitaires et l'électricité.)

गन्दी बस्ती

noun (partie défavorisée d'une ville)

और उदाहरण देखें

Le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, déclarait en 2003 que, “ en l’absence de mesures énergiques, le nombre d’habitants des bidonvilles dans le monde pourrait, d’ici une trentaine d’années, atteindre les deux milliards ”.
सन् 2003 में, संयुक्त राष्ट्र के सेक्रेट्री-जनरल कोफी आन्नान ने कहा: “अगर अभी कोई ठोस कदम नहीं उठाया गया तो अंदाज़ा लगाया गया है कि अगले 30 सालों के अंदर, दुनिया-भर में झोंपड़पट्टियों में रहनेवालों की आबादी बढ़कर करीब 2 अरब हो जाएगी।”
Dans le dernier reportage de Video Volunteers, on parle d'une grève à Dharavi, le plus grand bidonville du monde, qui est un quartier de Bombay.
वीडियो स्वयंसेवकों द्वारा प्रस्तुत नीचे दिए गए ताजातरीन वीडियो में विश्व की सबसे बड़ी झुग्गी बस्ती धारावी में हड़ताल के बारे में हालात दर्ज हैं.
Parlant des premiers, Donna Maria, une des quelque 650 000 personnes qui peuplent les bidonvilles de São Paulo, explique: “Pour nous, les soins médicaux valables, c’est comme un article dans la vitrine d’un magasin de luxe: on peut le regarder, mais pas l’acheter.”
साओ पाउलो के लगभग ६,५०,००० बस्ती-वासियों में से एक, डोना मारीया पहले प्रकार की स्वास्थ्य-सेवा के बारे में समझाती है: “हमारे लिए, अच्छी स्वास्थ्य सेवा एक बाज़ार की ऊँची दुकान में सजी वस्तु के समान है।
Commentant le travail d’un “ atelier d’enquête sur les agressions sexuelles et la pornographie ” dans des bidonvilles en Ouganda, Africa News du 22 juin 2006 dit que c’est à cause de la “ négligence parentale que la prostitution et la toxicomanie ont augmenté dans le secteur ”.
बाईस जून,2006 के अफ्रीका न्यूज़ अखबार ने “एक बैठक” के बारे में रिपोर्ट दी, जिसमें यूगाण्डा के एक इलाके की गंदी बस्तियों में होनेवाले “लैंगिक दुर्व्यवहार और पोर्नोग्राफी” की समस्याओं पर चर्चा की गयी थी।
Le virus d'Ebola pourrait se diffuser rapidement dans cet environnement (forte densité urbaine, bidonvilles surpeuplés avec de mauvaises conditions sanitaires et des infrastructures de santé très insuffisantes).
शहरी घनत्व, स्वच्छता, जल निकासी, और सीवेज की असंतोषजनक व्यवस्था वाली घनी मलिन बस्तियाँ और गरीब बस्तियाँ, और स्वास्थ्य देखभाल की कमजोर बुनियादी सुविधाएँ - इन सभी कारकों को देखते हुए यह कल्पना करना आसान है कि इबोला वायरस किस तरह तेजी से फैल सकता है।
J'ai donc fait un trou dans le mur qui séparait le bidonville de l'endroit où je travaillais, et j'ai placé un ordinateur à l'interieur du bidonville pour voir ce qui allait se passer si je donnais un ordinateur à des enfants qui n'en auraient jamais, qui ne parlaient pas du tout anglais, et qui ne savaient pas ce qu'était Internet.
मैंने सीमा की दीवार में एक छेद कर दिया मेरे कार्यालय के पास की बस्ती की, और इसके अंदर एक कंप्यूटर फंसा दिया, बस देखने के लिए क्या होगा अगर मैं बच्चों को एक कंप्यूटर दिया, जिनके पास वो कभी नहीं था, अंग्रेजी नहीं जानते थे, इंटरनेट क्या था पता नहीं था।
Dans certaines villes nigérianes, plus de 80 % des citadins vivent dans des bidonvilles ou dans des squats.
नाइजीरिया के कुछ शहरों में 80 प्रतिशत से भी ज़्यादा लोग, या तो गंदी बस्तियों में रहते हैं या फिर दूसरी जगहों पर गैर-कानूनी तौर पर अपना डेरा जमाए हुए हैं।
Même dans les bidonvilles indiens plus de 50 % des enfants vont dans des écoles privées.
यहां तक कि भारत की मलिन बस्तियों में 50 प्रतिशत से अधिक शहरी बच्चे निजी स्कूलों में जा रहे हैं.
Plus d’un milliard de nos contemporains habiteraient dans des bidonvilles.
अनुमान है कि दुनिया-भर में एक अरब से भी ज़्यादा लोग गंदी बस्तियों में रहते हैं।
Et juste à côté de mon travail, il y avait un bidonville.
मेरे काम के स्थान के पास एक बस्ती थी.
Un soir, tard, alors qu’il revenait d’un bidonville en compagnie d’un ami, la police les a arrêtés.
एक बार एन्टोनियो देर रात को अपने एक दोस्त के साथ, एक बस्ती से घर वापस लौट रहा था कि अचानक पुलिसवालों ने उन्हें रोक लिया।
La terrible vérité, pour citer le secrétaire général des Nations unies, c’est que “ le monde a les ressources, le savoir-faire et la capacité ” pour améliorer de façon substantielle la vie dans les bidonvilles.
संयुक्त राष्ट्र के सेक्रेट्री-जनरल कोफी अन्नान ने कहा, कड़वा सच तो यह है कि गंदी बस्तियों में रहनेवालों की ज़िंदगी को काफी हद तक सुधारने के “दुनिया के पास साधन, तरकीबें और ताकत भी है।”
Les habitants des bidonvilles ont été relogés hors de la ville, les déchets ont été utilisés pour produire de l’électricité et des engrais, et les véhicules polluants ont été interdits ainsi que les fours extérieurs qui émettaient des fumées.
गंदी-बस्तियों में रहनेवालों को शहर के बाहर बसाया गया, बिजली और खाद बनाने के लिए कूड़े का इस्तेमाल किया गया और प्रदूषणकारी वाहनों पर साथ ही धूँआ फैलानेवाले खुले तंदूरों पर प्रतिबंध लगा दिया गया।
Si l’on ajoute au portrait, la prolifération des bidonvilles en milieu urbain – où la Loi règne à moitié, où la surpopulation sévit et où les conditions sanitaires laissent à désirer – on ne peut être surpris outre mesure que ces pays aient eu de la difficulté à contenir l’épidémie.
इनमें लगातार फैलती जा रही शहरी मलिन बस्तियों - जो अर्द्ध-नियंत्रित, भीड़-बहुल, और स्वच्छता रहित हैं - को भी शामिल करना चाहिए, और इसमें कोई आश्चर्य नहीं है कि इन देशों ने महामारी को रोकने के लिए संघर्ष किया है।
J'étais avec mon amie, Susan Meiselas, la photographe, dans les bidonvilles de "Mathare Valley".
मैं अपनी एक फ़ोटोग्राफ़र दोस्त, सूज़न मेसालस, के साथ थी, माथेरा घाटी की झुग्गियों में।
Principalement parce qu’un bidonville des environs avait repoussé ses limites à tout juste cinq mètres des abords de l’usine.
इसकी खास वजह थी कि पास की एक झोंपड़पट्टी इतनी ज़्यादा फैल गयी थी कि यह कारखाने की दीवार से बस पाँच मीटर की दूरी पर थी।
Je vous délivre un message de la part de dizaines de milliers de personnes dans les villages et bidonvilles de l'arrière-pays qui ont résolu des problèmes grâce à leur propre génie, sans aucune aide extérieure.
मैं आपके लिये लाया हूँ एक संदेश दसियों हज़ार लोगों का, गाँवों और झुग्गियों से, देश के ह्रदय से, जिन्होंने समस्याओं को सुलझाया है अपनी खुद की बेमिसाल सोच से, बिना किसी बाहरी मदद के ।
Un milliard d’humains habiteraient dans des bidonvilles ; 2,6 milliards ne disposeraient pas d’installations d’assainissement élémentaires ; 1,1 milliard de personnes n’auraient pas l’eau potable. — Worldwatch Institute.
लगभग एक अरब लोग झोपड़-पट्टियों में रहते हैं; 2.6 अरब लोगों के पास साफ-सफाई का सही इंतज़ाम नहीं है; 1.1 अरब लोगों के पास पीने का साफ पानी नहीं है।—वर्ल्डवॉच इंस्टिट्यूट।
GENIVAL vit dans un bidonville du nord-est du Brésil. Agent de sécurité dans un hôpital, il lui fallait compter sur son maigre salaire pour subvenir aux besoins des siens.
ज़नीवो, उत्तरपूर्वी ब्राज़ील के एक कस्बे में रहता है। वह एक अस्पताल में सिक्योरिटी गार्ड की नौकरी करता था और बहुत ही कम आमदनी में अपनी पत्नी और बच्चों का पेट पालता था।
Des Brésiliens spécialistes en urbanisation redoutent que dans leur pays les favelas (bidonvilles) tentaculaires ne soient bientôt “ plus vastes et plus peuplées que les villes dans lesquelles elles se sont implantées ”.
ब्राज़ील के विशेषज्ञ, जो गाँव से शहरों में आकर बसनेवालों के बारे में अध्ययन करते हैं, उन्हें यह डर है कि देश में तेज़ी से फैल रहीं फावेलास, या झोंपड़पट्टियाँ बहुत जल्द “उन शहरों से भी बड़ी और घनी आबादीवाली बन जाएँगी जहाँ इनकी शुरूआत हुई थी।”
Beaucoup vivent aujourd’hui dans des cabanes ou des bidonvilles, ou ont bien du mal à payer leur loyer.
आज, अनेक लोग झुग्गी-झोपड़ियों में रहते हैं, या वे अपना किराया देने के लिए संघर्ष करते हैं।
Video Volunteers est une ONG de reporters issus des villages et bidonvilles de l'Inde, qui réalisent des reportages qui les concernent et les diffusent dans ces villages et quartiers, ce qui permet de diffuser des informations qui les intéressent à des milliers de personnes, et de les inciter à agir.
भारत के गांवों और झुग्गी झोपड़ियों में रहने वालों की एक गैरलाभकारी संस्था ‘वीडियो स्वयंसेवक’ (वीडियो वालंटियर्स) है. यह संस्था उस तरह की वीडियो सामग्री बनाती है जो सीधे-सीधे उनके सामाजिक सारोकारों को प्रभावित करते हैं. सामाजिक समस्या उठाने वाले समाचार व घटना प्रधान वीडियो को यह संस्था समुदाय के हजारों लाखों लोगों के बीच प्रदर्शित करती है, जिससे जन जागृति होती है और लोगों में कुछ कर गुजरने की भावना उभरती है.
Dans le monde nouveau de Dieu, plus de grands immeubles où l’on s’entasse péniblement, plus de bidonvilles, car Dieu a décidé: “Assurément ils bâtiront des maisons et les occuperont (...).
परमेश्वर की नई दुनिया में लोगों को न तो ठसाठस भरकर बड़े-बड़े अपार्टमेंटों में रहना पड़ेगा और न ही छोटी-छोटी झोपड़ियों में, क्योंकि परमेश्वर का यह मकसद है कि “वे घर बनाकर उन में बसेंगे; . . .
C'est Kibera, au Kenya, un des plus grands bidonvilles d'Afrique.
यह है किबेरा, कीन्या में, अफ्रीका की सबसे बड़ी गंदी बस्तियों में से एक.
La croissance démographique signifie dans de nombreuses régions du monde plus d’étalement urbain, plus de bidonvilles et plus de dégradation de l’environnement.
दुनिया के कई देशों में आबादी बढ़ने से शहरों को और बड़ा किया जा रहा है, झुग्गी-झोपड़ियाँ बढ़ती जा रही हैं और पर्यावरण पर और भी बुरा असर पड़ रहा है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में bidonville के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

bidonville से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।