फ़्रेंच में abattement का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में abattement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में abattement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में abattement शब्द का अर्थ उदासी, आलस्य, थकान, शोक, मल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

abattement शब्द का अर्थ

उदासी

(depression)

आलस्य

(laziness)

थकान

(exhaustion)

शोक

(grief)

मल

(stool)

और उदाहरण देखें

Même si la nation est de nouveau incendiée, comme un grand arbre qu’on abat pour avoir du combustible, il restera une souche indispensable de l’arbre symbolique, Israël.
एक ऐसे बड़े पेड़ की तरह जिसे ईंधन जलाने के लिए काटा जाता है, इस्राएल जाति बार-बार विनाश की आग से गुज़री है, मगर फिर भी जैसे पेड़ का ठूँठ बच जाता है, इस जाति का एक खास हिस्सा बच जाएगा।
16 Abats le bélier, prends son sang et asperges- en tous les côtés de l’autel+.
+ 16 फिर वह मेढ़ा हलाल करना और उसका खून ले जाकर वेदी के चारों तरफ छिड़कना।
“ La prière de la foi rétablira celui qui est souffrant, et Jéhovah le relèvera [de son abattement ou de l’impression d’être abandonné par Dieu]. ”
“विश्वास की प्रार्थना के द्वारा रोगी बच जाएगा और प्रभु उस को [उसकी उदासी से या उसकी इस भावना से कि परमेश्वर ने उसे त्याग दिया है] उठाकर खड़ा करेगा।”
Dans les moments d’abattement, l’endeuillé(e) a besoin d’un coup de pouce de l’entourage pour ne pas rompre avec la réalité en s’isolant.
ऐसे वक्त में उनकी हिम्मत बँधाने की ज़रूरत है ताकि वे हकीकत से आँख न मूँद लें और अकेलेपन में न डूब जाएँ।
Mais à présent une tragédie s’abat sur cette femme.
मगर अब, इस विधवा पर एक कहर टूट पड़ा।
À l’évidence, leur état d’abattement prolongé leur est préjudiciable. — Prov.
यह साफ दिखाता है कि ज़्यादा देर तक मायूसी की हालत में रहना हमारे लिए खतरनाक है।—नीति.
Jéhovah donne cette assurance à Isaïe : “ Il y aura encore là un dixième, et vraiment il deviendra de nouveau une chose à incendier, comme un grand arbre et comme un gros arbre, chez lesquels, lorsqu’on les abat, il y a une souche ; une semence sainte en sera la souche.
(2 राजा 25:1-26) यहोवा, यशायाह को यकीन दिलाता है: “चाहे उसके निवासियों का दसवां अंश भी रह जाए, तौभी वह नाश किया जाएगा, परन्तु जैसे छोटे वा बड़े बांजवृक्ष को काट डालने पर भी उसका ठूंठ बना रहता है, वैसे ही पवित्र वंश उसका ठूंठ ठहरेगा।”
La difficulté à subvenir aux besoins de sa famille, la maladie, les échecs personnels et d’autres facteurs peuvent contribuer à un sentiment d’abattement.
परिवार का भरण-पोषण ठीक से न कर पाना, बीमारी, नाकामी पर मायूसी या दूसरे और कारणों से इंसान टूट सकता है।
” D’autres diabétiques sont, comme elle, envahis par un flot d’émotions qui vont de l’abattement à la colère lorsqu’ils découvrent leur maladie.
डेबरा की तरह कुछ लोगों को जब पता चलता है कि उन्हें डायबिटीज़ है, तो वे भावनाओं के सैलाब में डूबने लगते हैं, साथ ही वे मायूस हो जाते हैं और उन्हें गुस्सा भी आता है।
Nous risquerions alors de sombrer dans l’abattement ou de nous apitoyer sur notre sort en raison de nos difficultés et de nos tracas.
(नीतिवचन 13:12) ज़िंदगी की समस्याएँ हमें निराशा और मायूसी की अंधेरी खाई में धकेल सकती हैं।
17:45). Confiant dans le soutien du vrai Dieu, il abat le Philistin d’un seul lancer de pierre.
17:45) परमेश्वर पर भरोसा रखते हुए दाविद ने गोफन के एक ही पत्थर से उस पलिश्ती सूरमा का खात्मा कर दिया।
Joël décrit le malheur qui s’abat sur le pays: il est dépouillé de sa végétation par des nuées de chenilles, de sauterelles, de larves de sauterelles et de blattes.
योएल के नज़रों से, हम एक अनर्थ देखते हैं, जैसे सूँडी, टिड्डी, रेंगनेवाली पर-रहित टिड्डी, और तिलचट्टों के दल, पेड़-पौधों को छील-छीलकर भूमि खाली कर देते हैं।
Vous pourriez décrire ce que vous éprouvez et ce qui, selon vous, est à l’origine de votre abattement.
जब आप उदास होते हैं तो उसमें लिखिए कि आप कैसा महसूस कर रहे हैं और आपके हिसाब से उदासी की वजह क्या है।
26 Mais voici, une amort affreuse s’abat sur les méchants ; car ils meurent quant à ce qui a trait aux choses de la justice ; car ils sont impurs, et rien bd’impur ne peut hériter le royaume de Dieu ; mais ils sont rejetés et condamnés à manger les fruits de leurs travaux ou de leurs œuvres, qui ont été mauvais ; et ils boivent la lie d’une coupe amère.
26 परन्तु देखो, दुष्ट लोगों पर डरावनी मृत्यु आती है; क्योंकि धार्मिकता की बातों के लिए वे मृतक के समान होते हैं; क्योंकि वे अशुद्ध हैं, और कोई भी अशुद्ध वस्तु परमेश्वर के राज्य का उत्तराधिकरी नहीं हो सकती है; परन्तु उन्हें निकाल दिया जाता है, और अपनी मेहनत या अपने कर्मों के फलस्वरूप वे भुगतान करते हैं जिनके कर्म बुरे होते हैं; और वे कड़वे प्याले का मल पीते हैं ।
Il faut aussi se rappeler que si les abats, notamment le foie, peuvent être bons sur le plan diététique, ils sont souvent riches en cholestérol.
हालाँकि, गोश्त के कुछ अंग, जैसे कि कलेजे के कुछ आहार-संबंधी लाभ हो सकते हैं, फिर भी यह याद रखा जाना चाहिए कि उनमें अकसर कोलेस्ट्रॉल की मात्रा अधिक होती है।
Je luttais contre le sentiment d’abattement que je sentais grandir en moi.
मैं निराशा की भावनाओं से लड़ने की पुरज़ोर कोशिश कर रहा था।
25 Car si ce peuple n’était pas tombé en transgression, le Seigneur n’aurait pas souffert que ce grand mal s’abatte sur lui.
25 क्योंकि यदि ये लोग बुराई में न गिरे नहीं होते तो प्रभु उन पर यह बड़े कष्ट नहीं आने देता ।
Ne laissons pas l’abattement étouffer notre spiritualité.
हम निराशा की भावनाओं को खुद पर हावी न होने दें क्योंकि ऐसी भावनाएँ हमें परमेश्वर की सेवा करते रहने से रोक सकती हैं।
Peut-être cela aura- t- il pour effet d’atténuer notre sentiment d’abattement.
ऐसा करने से हम निराशा की भावना को कम कर सकेंगे।
Il hurle à la mort lorsqu'on abat ou déracine un arbre.
किसी अस्थि के टूटने या उसमें दरार पड़ने को अस्थिभंग कहते हैं।
Le vaillant Shamgar, à lui seul, abat 600 Philistins à l’aide d’un aiguillon à bovins.
शूरवीर शमगर अकेले ही 600 पलिश्तियों को बैल के पैने से मार गिराता है।
Nous regrettons que nos imperfections et la pression du monde de Satan nous causent des moments d’abattement.
हमें अफ़सोस है कि हमारी अपरिपूर्णताएँ और शैतान के संसार के दबाव हमें निराशा में धकेलते हैं।
LE BOUC ABAT LE BÉLIER
एक बकरा मेढ़े को मार गिराता है
24 L’armée de sauterelles de Dieu poursuivra son œuvre jusqu’à ce que s’abatte le grand et redoutable jour de Jéhovah.
२४ परमेश्वर की टिड्डियों की यह सेना, यहोवा के बड़े और भयानक दिन तक अपना काम नहीं रोकेगी।
L’abattement peut aussi affecter la spiritualité.
निराशा की भावना एक इंसान की आध्यात्मिकता पर भी बुरा असर कर सकती है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में abattement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

abattement से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।