इतालवी में vano का क्या मतलब है?

इतालवी में vano शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में vano का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में vano शब्द का अर्थ कमरा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vano शब्द का अर्थ

कमरा

noun (Una parte separata di un edificio, racchiuso da mura, un soffitto e un pavimento.)

और उदाहरण देखें

Quindi possono passare tutta la vita nel vano tentativo di puntellare le loro convinzioni errate. — Geremia 17:9.
और फिर वे अपने सिद्धांतों को सही साबित करने में अपनी ज़िंदगी गवाँ देते हैं।—यिर्मयाह 17:9.
Il godimento attuale delle cose materiali sarà stato per lei futile, vano ed effimero. — Matteo 16:26; Ecclesiaste 1:14; Marco 10:29, 30.
ऐसे व्यक्ति का भौतिक चीज़ों का अभी आनन्द लेना, व्यर्थ, ख़ाली, तथा अल्पकालिक रहा है।—मत्ती १६:२६; सभोपदेशक १:१४; मरकुस १०:२९, ३०.
Perché è vano basare la propria speranza e la propria sicurezza sui beni materiali?
धन-दौलत पर आस लगाना और उसी को सुरक्षा का ज़रिया मानना क्यों व्यर्थ है?
Fino a quando amerete ciò che è vano e cercherete ciò che è falso?
बेकार की बातों से लगाव रखोगे, झूठ के पीछे भागते रहोगे?
La loro visione della vita si poteva riassumere così: “Il timore degli dèi è vano; la morte è assenza di dolore; il bene si può perseguire; il male si può sopportare”.
चंद शब्दों में कहें तो ज़िंदगी के बारे में उनके उसूल ये हैं: “ईश्वर से डरने की कोई ज़रूरत नहीं; मौत कोई दर्दनाक हादसा नहीं है; अच्छाई हासिल की जा सकती है; बुराई बरदाश्त की जा सकती है।”
Il nostro ministero in Portogallo non era stato vano! — 1 Corinti 3:6-9.
बेशक, पुर्तगाल में हमारी सेवकाई व्यर्थ नहीं गई!—1 कुरिन्थियों 3:6-9.
A meno che Geova non edifichi la casa, è vano il lavoro dei suoi edificatori.
अगर घर को यहोवा न बनाए, तो उसके बनानेवालों की मेहनत बेकार हो जाएगी।
Volevo sottrarmi a questo mondo vano e pieno di dolore e ira.
मैं दर्द, अशांति और खोखलेपन से भरी इस दुनिया से दूर जाना चाहती थी।
Una cosa che mi rafforza molto è sapere che Geova apprezza il servizio che gli rendiamo e che quello che abbiamo fatto non è stato vano.
मुझे इस बात से हौसला मिलता है कि यहोवा हमारी सेवा की कदर करता है, और उसकी सेवा में हमने जो कुछ भी किया है वह व्यर्थ नहीं गया है।
(Proverbi 13:4) “Il succo [di questo proverbio] è che il semplice desiderio è assolutamente vano”, dice un commentario biblico, e “ciò che conta è darsi da fare.
(नीतिवचन 13:4) एक किताब के मुताबिक “[इस नीतिवचन का] असली मुद्दा यह है कि सिर्फ लालसा करना या इच्छा रखना बेकार है; मेहनत करने से ही फायदा होगा।
Il sacrificio di William non è stato vano.
विलियम की इस नीति को सफल नीति नहीं कहा जा सकता।
(Isaia 48:17, 18) Il conforto che essa offre a chi è angosciato non è vano, basato su vuote filosofie.
(यशायाह ४८:१७, १८) जो सांत्वना यह विपत्ति में पड़े लोगों को देती है वह खाली तत्त्वज्ञान पर आधारित, खोखली नहीं है।
7 Ogni tentativo di detronizzare il re Davide, l’unto di Dio, risultò vano.
७ परमेश्वर के अभिषिक्त जन यानी राजा दाऊद का तख्ता पलटने की कोशिशें बेकार गयीं
(1 Corinti 15:13-19) Sì, senza la speranza di un futuro eterno, il cristianesimo sarebbe ‘vano’.
(१ कुरिन्थियों १५:१३-१९) जी हाँ, अनंत भविष्य की आशा के बिना, मसीहियत “व्यर्थ” होती।
31 Non si inganni e non riponga fiducia in ciò che è vano,
31 वह व्यर्थ चीज़ों पर भरोसा रखकर खुद को धोखे में न रखे,
(Ecclesiaste 9:5, 10) Significa questo che ciò che impariamo, tutto il sapere che accumuliamo, sia vano?
(सभोपदेशक ९:५, १०) क्या इसका अर्थ यह है कि हमारा सिखाया जाना, ज्ञान इकट्ठा करना, व्यर्थ है?
Fra questi ci sono i termini resi “immagine scolpita” (letteralmente, qualcosa di scolpito); “statua, immagine o idolo di metallo fuso” (qualcosa di fuso o versato); “orribile idolo”; “idolo vano” (letteralmente, vanità), e “idolo di letame”.
इन शब्दों में ऐसे शब्द हैं जिनका अनुवाद “खुदी हुई या उत्कीर्ण मूर्ति” (शाब्दिक रूप से, नक़्काशी की गई कोई चीज़); “ढली हुई बुत, प्रतीमा, या मूर्ति” (ढाली या उंडेली गई कोई चीज़); “भयानक मूर्ति”; “व्यर्थ मूर्ति” (शाब्दिक रूप से, असारता); और “घृणित मूर्ति” किया गया है।
3 E mi sembra un peccato, nobilissimo Laconeus, che tu possa essere così stolto e vano tanto da supporre di poter resistere contro tanti uomini valorosi che sono al mio comando e che ora, in questo momento, si tengono in armi e attendono con grande ansia l’ordine — Scendete contro i Nefiti e distruggeteli.
3 और श्रेष्ठ लकोनियस, मुझे तुम्हारी इस बात पर दया आती है कि तुम यह मानने में कितने मूर्ख और झूठे हो कि तुम इतने साहसी लोगों के खिलाफ खड़े हो सकते हो जो मेरे आदेश पर हैं, जो अपने अस्त्र-शस्त्र से सुसज्जित खड़े हैं, और नफाइयों पर आक्रमण कर उन्हें नष्ट करने की आज्ञा का उत्सुकता से प्रतीक्षा कर रहे हैं ।
▪ Fate esercitazioni come famiglia, e sottolineate l’importanza di (1) mantenere la calma, (2) spegnere fornelli e scaldabagni, (3) mettersi nel vano di una porta oppure infilarsi sotto un tavolo o una scrivania e (4) stare lontani da finestre, specchi e camini.
▪ भूकंप आने पर क्या करना चाहिए, इसके लिए अपने परिवार के साथ लगातार अभ्यास कीजिए और इन बातों पर ज़ोर दीजिए जैसे (1) शांत रहना, (2) स्टोव और हीटर बंद करना, (3) दरवाज़े के नीचे खड़े रहना या मेज़ या डेस्क के नीचे जाना और (4) खिड़कियों, शीशों और चिमनियों से दूर रहना।
Si sentiva solo, era spaventato, scoraggiato, turbato, come se tutto il suo duro lavoro fosse stato vano.
ऐसे में वह बहुत ही अकेला, डरा हुआ और निराश महसूस कर रहा था, मानो उसने जो भी मेहनत की थी वह सब बेकार चली गयी।
GESÙ rende vano il tentativo del Sinedrio di ucciderlo in quanto, lasciata Gerusalemme, si reca nella città di Efraim, forse solo 25 chilometri circa a nord-est di Gerusalemme.
यीशु यहूदी महासभा द्वारा उनको मार डालने की कोशिशों को यरूशलेम छोड़कर और यरूशलेम के उत्तरीपूर्व में शायद २४ किलोमीटर दूर इफ्राईम नामक नगर की ओर जाकर विफल करते हैं।
5:20) I discorsi “State lontani da ciò che è vano” e “Rifuggiamo dal male e facciamo il bene” ci renderanno più determinati a sostenere le elevate norme di Geova. — Amos 5:14.
5:20) “जीवन की व्यर्थ बातों से खबरदार रहिए” और “बुराई से दूर रहो, भलाई करनेवाले बनो” ये दोनों भाषण, यहोवा के ऊँचे स्तरों पर हमेशा चलते रहने के हमारे इरादों को बुलंद करेंगे।—आमो. 5:14.
Oppure il lungo viaggio del servitore sarebbe risultato vano?
या क्या सेवक का इतनी दूर से यहाँ तक आना व्यर्थ हो जाएगा?
37 Ecco, io vi rispondo: No. Poiché è per fede che si compiono i amiracoli; ed è per fede che gli angeli appaiono e insegnano agli uomini; pertanto, se queste cose sono cessate, guai ai figlioli degli uomini, poiché ciò è a causa dell’bincredulità, e tutto è vano.
37 देखो मैं तुमसे कहता हूं, नहीं; क्योंकि यह विश्वास ही है जिसके द्वारा चमत्कार होते हैं; और यह विश्वास ही है जिससे स्वर्गदूत दिखाई देते हैं और मनुष्यों को उपदेश देते हैं; इसलिए, यदि ये बातें रुक जाएं तो मानव संतानों पर हाय, क्योंकि ऐसा अविश्वास के कारण है, और सब व्यर्थ है ।
Non si rendono conto che confidare nelle cose materiali è vano e conduce alla frustrazione.
वे इस बात को समझने से चूक जाते हैं कि भौतिक चीज़ों पर भरोसा रखना व्यर्थ है और कुंठा पैदा करता है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में vano के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।