इतालवी में vuoto का क्या मतलब है?

इतालवी में vuoto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में vuoto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में vuoto शब्द का अर्थ ख़ाली, रीता, निर्वात है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vuoto शब्द का अर्थ

ख़ाली

adjective (Senza contenuto.)

(Proverbi 8:30) Volontariamente il Figlio di Dio “vuotò se stesso” della sua natura celeste.
(यशायाह 42:1) परमेश्वर के बेटे ने भी खुशी-खुशी आत्मिक स्वरूप से ‘अपने को ख़ाली कर दिया।’

रीता

adjective (vuota)

निर्वात

noun (assenza di materia in un volume di spazio)

और उदाहरण देखें

Lo spirito lascia un uomo, ma se questi non riempie con cose buone il vuoto rimasto, lo spirito torna con altri sette e la condizione di quell’uomo diventa peggiore della precedente.
वह आत्मा उस मनुष्य को छोड़ देता है, लेकिन जब वह मनुष्य रिक्ति को अच्छी चिज़ों से नहीं भरता, तब वह आत्मा सात दूसरे आत्माओं के साथ लौटता है, और उस व्यक्ति का हाल पहले से भी बदतर हो जाता है।
La parola greca rhakà (nota in calce) resa “un’indicibile parola di disprezzo” significa “vuoto” o “testa vuota”.
यहाँ जिस यूनानी शब्द राखा का अनुवाद “तिरस्कार भरे घृणित शब्द” किया गया है, उसका मतलब है, “बुद्धिहीन” या “मूढ़।”
Il senso di vuoto, di inferiorità e di fallimento prevalse: Josué mise da parte l’orgoglio e tornò nel suo villaggio.
अकेलापन, हीन-भावना और नाकामी की भावना उस पर हावी होने लगी। इसलिए वह अपनी हद समझते हुए गाँव लौट गया।
La “filosofia” e il “vuoto inganno secondo la tradizione degli uomini” sono evidenti anche nella mentalità della società attuale, promossa da tanti intellettuali.
2:8) आज ‘दुनियावी फलसफे और छलनेवाली खोखली बातें, जो इंसानों की परंपराओं के मुताबिक हैं,’ अकसर इस दुनिया के बड़े-बड़े ज्ञानियों की बातों में झलकती हैं, जो दुनियावी सोच को बढ़ावा देते हैं।
FORSE conoscete il senso di vuoto che si prova quando muore una persona cara.
शायद आप उस शून्य भावना से परिचित हैं जो किसी प्रिय व्यक्ति के मरने पर उत्पन्न होती है।
* Alla luce di ciò possiamo capire perché l’apostolo Paolo mettesse energicamente in guardia i cristiani del I secolo ‘dalla filosofia e da un vuoto inganno secondo la tradizione degli uomini, secondo le cose elementari del mondo e non secondo Cristo’. — Colossesi 2:8.
इसे देखते हुए हम समझ सकते हैं कि क्यों प्रेरित पौलुस ने पहली सदी के मसीहियों को जबरदस्त चेतावनी देकर कहा: “चौकस रहो कि कोई तुम्हें उस तत्व-ज्ञान और व्यर्थ धोखे के द्वारा अहेर न कर ले, जो मनुष्यों के परम्पराई मत और संसार की आदि शिक्षा के अनुसार है, पर मसीह के अनुसार नहीं।”—कुलुस्सियों २:८.
Queste care persone mi hanno aiutato a riempire il vuoto lasciato dalla perdita dei miei genitori.
ऐसे अज़ीज़ भाई-बहनों ने मुझे कभी अपने मम्मी-डैडी की कमी महसूस नहीं होने दी।
Il giorno dopo arrivarono le autorità che trovando il deposito vuoto andarono su tutte le furie.
अगले दिन जब पुलिस वहाँ पहुँची, तो वे हाथ मलते रह गए क्योंकि उन्हें वहाँ कुछ भी नहीं मिला।
“Il vuoto emotivo, che nasce dal fatto di non avere un coniuge, mi accompagna costantemente”, confessa Sandra.
सैंड्रा कबूल करती है: “एक हमसफर के न होने से मेरी ज़िंदगी में खालीपन घर कर गया है, जो कभी मेरा पीछा नहीं छोड़ता।”
Se non facciamo la volontà di Dio alla fine avremo solo dispiaceri, solitudine e senso di vuoto.
अगर हम परमेश्वर की मरज़ी के मुताबिक काम नहीं करेंगे, तो आगे चलकर हमें निराशा हाथ लगेगी, हम खुद को अकेला पाएँगे और अपने अंदर एक खालीपन महसूस करेंगे।
L’apostolo Paolo avvertì: “State attenti che qualcuno non vi porti via come sua preda per mezzo della filosofia e di un vuoto inganno secondo la tradizione degli uomini, secondo le cose elementari del mondo e non secondo Cristo”.
प्रेरित पौलुस हमें आगाह करता है: “ख़बरदार, कोई शख़्स तुम को उस फ़लसफ़े और बेफ़ायदा धोखे से शिकार न कर ले जो इन्सानों की परम्परा की और दुनिया की शुरू की बातों के मुआफ़िक़ हैं न कि मसीह के मुआफ़िक़।”
Juanita ricorda: “Sentivo un gran vuoto.
क्वेनीता याद करते हुए कहती है, “मुझे ऐसा लगा कि मेरी दुनिया उजड़ गई।
(Isaia 33:24) Al posto del vuoto della depressione ci sarà “allegrezza a tempo indefinito”.
(यशायाह 33:24) तब डिप्रेशन की वज़ह से किसी भी तरह का दुःख और अकेलापन ‘सदा के आनन्द’ में बदल जाएगा।
“Il sacro concetto di libertà di religione suona vuoto quando lo stato si arroga il diritto di certificare le religioni nello stesso modo in cui emette le patenti di guida”, osservava la rivista Time nel 1997.
“जब सरकार यह अधिकार अपने पास रखती है कि धर्मों को मान्यता वह देगी मानो ड्राइवरों को लाइसॆंस दे रही हो, तो धार्मिक स्वतंत्रता का बहुमूल्य विचार खोखला दिखायी पड़ता है,” टाइम पत्रिका ने १९९७ में कहा।
Egli stesso spiega: “Ogni volta che andavo in chiesa ne uscivo con lo stesso senso di vuoto che avevo quando c’ero entrato”.
वह कहता है: “मैं जिस खालीपन के साथ चर्च में कदम रखता था, वही खालीपन लिये वापस लौटता था।”
Sei il Vuoto.
आप खोखले कर रहे हैं ।
Chi ne soffre avverte che gli manca qualcosa, si sente vuoto, e non sempre questo si nota dall’aspetto esteriore.
यह एक ऐसी भावना है जिससे लगता है कि कुछ कमी है, या अन्दर एक ख़ालीपन है, और यह हमेशा एक व्यक्ति के बाहरी दिखावे से नहीं पता चलता।
Si ritiene che per liberarsi da questo ciclo bisogna raggiungere il Nirvana, uno stato che non può essere descritto perché non è un luogo o un avvenimento ma, piuttosto, uno stato di vuoto nel quale non esistono né il dolore né il male.
कहा जाता है कि इस चक्र से मुक्ति पाने के लिए व्यक्ति को निर्वाण पाना चाहिए। उनके मुताबिक निर्वाण ऐसी अवस्था है जिसे समझाया नहीं जा सकता क्योंकि यह न तो कोई जगह है ना ही कोई घटना बल्कि यह ऐसी शून्य स्थिति है जहाँ दुःख-दर्द व बुराई है ही नहीं।
La malga ha ceduto il passo ai caseifici che usano attrezzature sotto vuoto e pentole a pressione al posto delle vecchie pentole di ferro senza coperchio.
पहाड़ी डेरी फ़ार्म का स्थान ऐसी डेरियों ने ले ली है जो पुरानी खुली लौह केतलियों के बजाय निर्वात-संकेंद्रित उपकरण और प्रेशर कुकरों का प्रयोग करती हैं।
Christou scrive: “Pur mettendo in guardia ogni tanto contro ‘la filosofia e un vuoto inganno’ [Colossesi 2:8] — per essere in armonia con il comando del Nuovo Testamento — nello stesso tempo studiano con premura la filosofia e le discipline attinenti raccomandandone perfino lo studio ad altri”.
क्रिस्तू लिखते हैं: “वे नए नियम की आज्ञा मानने के लिए कभी-कभी ‘तत्व-ज्ञान और व्यर्थ धोखे’ [कुलुस्सियों 2:8] से सावधान रहने के लिए कहते तो थे, मगर उसके साथ वे खुद तत्वज्ञान और उनके नियमों का गहराई से अध्ययन करते थे और दूसरों को भी अध्ययन करने की सलाह देते थे।”
“Questo ci aiutò a superare il senso di vuoto che provavamo”.
इससे हमें अपना खालीपन भरने में मदद मिली।”
4:23) L’apostolo Paolo scrisse: “State attenti che qualcuno non vi porti via come sua preda per mezzo della filosofia e di un vuoto inganno secondo la tradizione degli uomini, secondo le cose elementari del mondo e non secondo Cristo”.
4:23) प्रेषित पौलुस ने लिखा: “खबरदार रहो: कहीं ऐसा न हो कि कोई तुम्हें दुनियावी फलसफों और छलनेवाली उन खोखली बातों से अपना शिकार बनाकर ले जाए, जो इंसानों की परंपराओं और दुनियादारी के उसूलों के मुताबिक हैं और मसीह की शिक्षाओं के मुताबिक नहीं।”
Questo conduce a molti inseguimenti a vuoto che finiscono quando la farfalla inseguitrice si rende conto che gli occhi l’hanno ingannata.
यह अकसर एक व्यर्थ पीछा करने में परिणित होता है जो तब ख़त्म होता है जब प्रेमी तितली को आख़िरकार एहसास होता है कि उसकी आँखों ने उसे धोखा दिया है।
(Proverbi 14:20) Similmente molti che oggi si sviano dalla fede scoprono che gli allettamenti e le idee di questo mondo non sono altro che “un vuoto inganno”.
(नीतिवचन १४:२०) उसी तरह, आज अनेक लोग जो विश्वास से भटक जाते हैं वे जान जाते हैं कि इस संसार की कशिश और इसका नज़रिया “व्यर्थ धोखे” के सिवाय और कुछ नहीं।
Lo trovò in una terra desertica, e in un deserto vuoto, ululante.
उस ने उसको जंगल में, और सुनसान और गरजनेवालों से भरी हुई मरुभूमि में पाया; उस ने उसके चहुं ओर रहकर उसकी रक्षा की, और अपनी आंख की पुतली की नाईं उसकी सुधि रखी।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में vuoto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।