इतालवी में tra का क्या मतलब है?

इतालवी में tra शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में tra का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में tra शब्द का अर्थ बीच है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

tra शब्द का अर्थ

बीच

noun

Il commercio tra due paesi può essere complicato.
दो देशों के बीच का व्यापार जटिल हो सकता है।

और उदाहरण देखें

Questo comporta tra le altre cose diventare maturi ed efficaci predicatori della buona notizia.
सच्चाई में तरक्की करने में यह शामिल है कि हम प्रचार के काम में अपनी काबिलीयत बढ़ाएँ और ज़्यादा-से-ज़्यादा तजुरबा हासिल करते जाएँ।
Tra parentesi, la sera prima ero stato accusato di essere la causa della condizione degli altri prigionieri perché non mi univo alle loro preghiere a Maria Vergine.
संयोग से, उससे पहली शाम को, मुझे दूसरे क़ैदियों की दुर्दशा के लिए ज़िम्मेदार होने का दोषी बताया गया था क्योंकि मैंने उनके साथ कुँवारी मरियम से उनकी प्रार्थना में हिस्सा नहीं लिया था।
Evidentemente tra loro sta nascendo qualcosa.
इनके बीच परस्पर विवाहसंबंध होता है।
Il trattato di Rapallo del 16 aprile 1922 fu un accordo internazionale concluso nell'omonima cittadina italiana tra la Germania e la RSFS Russa.
रपालो की संधि 16 अप्रैल 1922 को जर्मनी और रूसी सोवियत संघीय समाजवादी गणराज्य के बीच एक समझौते पर हस्ताक्षर किए थे।
Tra le foto c'era quella della nascita di mio figlio.
मेरे बेटे का जन्म इस कैमरे पर है।
Tra questi Luca menziona, per esempio, i sette figli di Sceva, appartenenti a una famiglia sacerdotale.
लूका स्कीवा नाम के एक आदमी के सात बेटों की मिसाल देता है जो याजक परिवार से थे।
Quale differenza c’è tra Enoc e tanti altri discendenti di Adamo?
हनोक और आदम की दूसरी संतानों में क्या फर्क था?
Nondimeno alcune anime che ubbidivano a Geova furono tra coloro che vennero liberati da quell’infuocato giudizio.
फिर भी, उस अग्निमय न्यायदंड से बचनेवालों में कुछ लोग ऐसे थे जो यहोवा के आज्ञाकारी थे।
È possibile che fra voi non ci sia un uomo saggio in grado di giudicare tra i suoi fratelli?
क्या तुम्हारे बीच ऐसा एक भी बुद्धिमान आदमी नहीं जो अपने भाइयों का न्याय कर सके?
Ma allora persone molto diverse tra loro sono destinate a non andare d’accordo?
आपको क्या लगता है, अगर दो लोगों की शख्सियत एक-दूसरे से बिलकुल अलग हो, तो क्या उनकी आपस में कभी नहीं बनेगी?
Sempre più pazienti si rivolgono a lui per problemi dermatologici, i casi di scottature solari sono aumentati vertiginosamente, e tra i nuovi casi di tumore della pelle la percentuale dei casi più pericolosi di melanoma è cinque volte superiore alla norma. Il dott.
वह अधिकाधिक चर्म समस्याओं के रोगियों को देखता है, धूप-झुलस के मामले प्रचंड रूप से बढ़ गए हैं, और साधारण तौर पर जो त्वचा-कैंसर के मामले होते हैं उसके अनुपात में नए त्वचा-कैंसर के मामले जो कि ज़्यादा ख़तरनाक मेलोनोमा कैंसर हैं पाँच गुना हो गए हैं।
Non dimenticate di lasciare del tempo tra un appuntamento e l’altro.
मिलने के वक़्त के बीच समय रखना न भूलिए।
Il collegamento tra governance e la conservazione degli oceani è essenziale.
महासागर प्रशासन और संरक्षण एक महत्वपूर्ण मोड़ पर है।
Tra l’altro, alla fine di quel mese avevo messo su più chili di quanti ne abbia mai avuti.
यही नहीं, महीने के आखिर में मैंने देखा कि मेरा वज़न इतना बढ़ गया है, जितना पहले कभी नहीं हुआ था।
Tra dieci minuti.
दस मिनट, सर.
3:11) Tra queste opere la più importante è la predicazione della buona notizia.
3:11) उनमें सबसे ज़रूरी सेवा है, खुशखबरी का ऐलान करना।
I trattenimenti hanno il loro posto tra i cristiani.
मसीहियों के बीच सामाजिक समूहनों का एक अपना ही स्थान होता है।
È anche degno di nota il fatto che Gesù fu disposto a insegnare a una donna, tra l’altro una donna che viveva con un uomo che non era suo marito.
हम इस बात पर भी ध्यान दे सकते हैं कि यीशु एक स्त्री को भी सिखाने के लिए तैयार था और इस मामले में तो एक ऐसी स्त्री जिसके साथ रहनेवाला आदमी उसका पति नहीं था।
(Geremia 10:23) Al contrario, l’indipendenza da Dio ha prodotto risultati disastrosi, tra cui la povertà. — Ecclesiaste 8:9.
(यिर्मयाह 10:23) उलटा, परमेश्वर से आज़ाद होकर जीने से सिर्फ दर्दनाक मुसीबतें ही आयी हैं। गरीबी उन्हीं मुसीबतों में से एक है।—सभोपदेशक 8:9.
La loro speranza e la loro gioia si intensificano man mano che accrescono la loro conoscenza sul perché Dio ha permesso la malvagità e su come tra breve porterà la pace e condizioni giuste sulla terra per mezzo del suo Regno. — 1 Giovanni 5:19; Giovanni 17:16; Matteo 6:9, 10.
जैसे-जैसे ऐसे लोग इस सम्बन्ध में अधिक ज्ञान हासिल करते हैं कि परमेश्वर ने दुष्टता की अनुमति क्यों दी है, और कि वह अपने राज्य के ज़रिए कैसे जल्द ही पृथ्वी पर शांति और धर्मी परिस्थिति लाएगा, वे आशा और आनन्द में बढ़ते हैं। —१ यूहन्ना ५:१९; यूहन्ना १७:१६; मत्ती ६:९, १०.
(Romani 15:4) Tra le cose scritte per nostra istruzione, che ci danno conforto e speranza, c’è la narrazione dell’episodio in cui Geova liberò gli israeliti dalla morsa di ferro degli oppressori egiziani.
(रोमियों 15:4) हमारी शिक्षा के लिए, साथ ही हमें शांति और आशा देने के लिए जो बातें लिखी गयी थीं, उनमें यह वाकया शामिल भी है कि कैसे यहोवा ने इस्राएलियों को ज़ालिम मिस्रियों के चंगुल से छुड़ाया था।
Caso unico tra i serpenti, ha la lingua verde.
इसी प्रकार बोलियों की समन्वित इकाई भाषा है।
Tra di loro i seguaci di Gesù non si servivano di titoli per fare distinzioni di ceto o condizione sociale.
उसी तरह, यीशु के चेले भी समाज के अलग-अलग तबके से थे और उनका पेशा भी एक-दूसरे से अलग था।
Tra breve, però, questo mondo malvagio sarà distrutto da Dio.
लेकिन, जल्द ही यह दुष्ट संसार परमेश्वर द्वारा नाश किया जाएगा।
Tra i primi a diventare testimoni di Geova nella nostra vallata ci furono Maud Manser, suo figlio William e sua figlia Ruby.
हमारी कृषि घाटी में सबसे पहले यहोवा के साक्षी बननेवालों में से मोड मैनसर, उनका बेटा विलियम, और उनकी बेटी रूबी थे।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में tra के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।