इतालवी में strappare का क्या मतलब है?

इतालवी में strappare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में strappare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में strappare शब्द का अर्थ खींचना, अलग करना, हटाना, निकालना, टूटना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

strappare शब्द का अर्थ

खींचना

(wrest)

अलग करना

(remove)

हटाना

(pull out)

निकालना

(remove)

टूटना

(snap)

और उदाहरण देखें

La mamma riuscì a strappare al fuoco soltanto la Bibbia.
माँ आग में से बस अपनी बाइबल ही बचा सकीं।
Un governo che funzioni; fu quello a strappare la California dalla miseria del 1850.
सरकार के चलने के लिये -- इसी ने कैलीफ़ोर्निया को १८५० से संकट से बाहर निकाला था।
Intendono strappare dalle loro case gli odiati discepoli di Gesù, legarli, umiliarli e trascinarli a Gerusalemme davanti al Sinedrio.
अब वे शहर के बहुत करीब पहुँच गए हैं, कुछ ही देर में वे वहाँ के मसीहियों को घरों से खदेंडेगे, उन्हें बाँधेंगे, ज़लील करेंगे और घसीटकर यरूशलेम की महासभा के सामने लाएँगे, जहाँ उन्हें कड़ी-से-कड़ी सज़ा सुनायी जाएगी।
2:4) Magari ci viene da dire qualcosa per strappare una risata o fare bella figura, ma sarebbe un’osservazione benigna?
2:4) अगर हम किसी के बारे में कुछ ऐसा कहने की सोच रहे हैं, जिससे लोग हँसेंगे या सोचेंगे कि हम बहुत होशियार हैं, तो हमें पहले इस बात पर विचार करना चाहिए कि क्या हम ऐसा करके कृपा दिखा रहे होंगे।
Geova comandò ad Aaronne e ai suoi figli fedeli: “Non andate con le teste scompigliate, e non dovete strappare le vostre vesti [in segno di lutto], affinché non moriate e affinché [Geova] non si indigni contro tutta l’assemblea”.
यहोवा ने हारून और उसके वफादार बेटों से कहा: “तुम लोग [मातम मनाते हुए] अपने सिरों के बाल मत बिखराओ, और न अपने वस्त्रों को फाड़ो, ऐसा न हो कि तुम भी मर जाओ, और सारी मण्डली पर [यहोवा का] क्रोध भड़क उठे।”
5 Saulo aveva intenzione di andare a Damasco, strappare dalle loro case i discepoli di Gesù e trascinarli a Gerusalemme davanti al Sinedrio.
5 शाऊल ने ठान लिया था कि वह दमिश्क जाकर वहाँ यीशु के चेलों को उनके घरों से ज़बरदस्ती बाहर निकालेगा और उन्हें यरूशलेम ले आएगा, ताकि महासभा उन्हें कड़ी-से-कड़ी सज़ा दे।
24 Si possono forse strappare a un uomo potente quelli che ha catturato?
24 क्या शूरवीर के हाथ से उसके कैदी छीने जा सकते हैं?
e nessuno può strappare qualcosa dalla mia mano.
ऐसा कोई नहीं जो मेरे हाथ से कुछ छीनकर ले जा सके।
Gli ecclesiastici non si facevano scrupoli ad entrare arbitrariamente in casa della gente e strappare le pubblicazioni bibliche che avevamo lasciato.
वहाँ के पादरी बिन बुलाए, लोगों के घरों में बेधड़क घुस जाते और उनके पास हमारे जो बाइबल साहित्य होते उन्हें फाड़ डालते थे।
Recentemente un turista si è visto strappare di mano la macchina fotografica mentre cercava di fotografare uno struzzo da vicino.
हाल में, जब एक पर्यटक एक शुतुरमुर्ग का निकट-शॉट लेने की कोशिश कर रहा था, उसकी कैमरा उसकी पकड़ से छीन लिया गया।
Perché mai Dio avrebbe dovuto strappare quattro figli a una povera famiglia quando ha già con sé milioni di angeli?
परमेश्वर एक गरीब के घर से चार नन्हे बच्चे क्यों छीनेगा जब उसके पास करोड़ों स्वर्गदूत हैं?
Se necessario, devono avere il coraggio di strappare, in senso figurato, le pecore dalle sue fauci.
कभी-कभी उन्हें बहादुरी दिखाते हुए मानो शैतान के जबड़े से भेड़ को बचाना पड़ता है।
Non essendo riuscito a strappare a Giobbe un’ammissione di colpevolezza, inventò di sana pianta dei peccati che secondo lui Giobbe doveva sicuramente aver commesso.
क्योंकि वह अय्यूब से उसके दोषी होने की स्वीकृति निकलवाने में असमर्थ रहा, उसने ऐसे पापों को गढ़ना शुरू किया जो उसने मान लिया कि अय्यूब ने किए होंगे।
LA LINGUA della giraffa può misurare fino a 45 centimetri ed è abbastanza forte e flessibile da strappare le foglie dai rami.
जिराफ की जीभ 18 इंच लंबी और लचीली होती है। इसमें इतनी ताकत होती है कि बड़ी आसानी से डालियों से पत्ते तोड़ सकती है।
I servitori dell’uomo chiedono se devono strappare le zizzanie.
उस आदमी के नौकर पूछते हैं कि क्या वे जंगली पौधों को निकाल दें।
7 un tempo per strappare+ e un tempo per cucire,
7 फाड़ने का समय+ और सिलने का समय,
In precedenza, a motivo della sua ribellione, Geova aveva deciso di ‘strappare da lui il governo reale d’Israele’.
पहले, उसके विद्रोहशीलता की वजह से, यहोवा ने ‘उस से इस्राएल का राज्य फाड़ने’ का निश्चय किया।
La gente la può strappare, scriverci o pisciarci sopra -- beh, alcune sono troppo alte, sono d'accordo -- ma la gente per strada, sono loro i curatori.
लोग उसे फाड़ सकते हैं, उस के ऊपर कुछ और लगा सकते हैं, या उस पर पेशाब भी कर सकते हैं -- हाँलाकि कुछ ज़रा ऊंची लगी होती हैं इसके लिए, मगर सड़क पर चलते लोग, वही असली संरक्षक होते हैं.
In questo modo possono essere più efficaci nel tagliare, strappare e triturare il cibo.
यह उनके लिए ज़्यादा प्रभावकारी रूप से हमारे भोजन को चीरना, फाड़ना, और बहुत बारीक टुकड़ों में पीसना सम्भव बनाता है।
Come possono gli anziani strappare le pecore dalle fauci di Satana, simbolicamente parlando?
प्राचीन लाक्षणिक तौर पर कैसे शैतान के जबड़े से भेड़ को छुड़ाते हैं?
4 Solo tre giorni prima del suo arresto i farisei avevano cercato di strappare a Gesù qualche dichiarazione compromettente circa il pagare le tasse.
4 यीशु की गिरफ्तारी से बस तीन दिन पहले, फरीसियों ने कर देने के मामले में यीशु के मुँह से ऐसी बात उगलवाने की कोशिश की जिससे वे उस पर कुछ इलज़ाम लगा सकें।
Naturalmente qualunque tentativo di strappare questi legami e queste funi sarebbe stato inutile.
बेशक ऐसे किसी भी बंधन को तोड़ने या रस्सियों को उतार फेंकने की उनकी कोशिशें नाकाम होंगी।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में strappare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।