इतालवी में rompere का क्या मतलब है?

इतालवी में rompere शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में rompere का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में rompere शब्द का अर्थ टूटना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rompere शब्द का अर्थ

टूटना

verb

In seguito a un’altra caduta mi sono rotta il bacino.
इसके बाद, मैं फिर से गिरी और मेरी कमर टूट गयी।

और उदाहरण देखें

Questi sono i motivi per cui ho fondato la University of the People, un'università no profit, senza rette da pagare e che garantisce un diploma di laurea per offrire un'alternativa, per creare un'alternativa per chi non ne ha, un'alternativa accessibile e scalabile, un'alternativa che romperà gli schemi del sistema educativo attuale, che aprirà le porte all'istruzione superiore per ogni studente qualificato indipendentemente da quanto guadagna, da dove vive, o da come viene considerato dalla società.
यही वो कारण हैं कि मैने यूनिवर्सिटी ऑफ़ पीपल की स्थापना की। ये एक एनजीओ है - बिना कोई फ़ीस लिये बाकायदा डिग्री देने वाली यूनिवर्सिटी, जो एक रास्ता देती है उन लोगों को जिनके पास कोई रास्ता नहीं बचा है, ऐसा रास्ता जो उनकी जेब के हिसाब से है और जिसका विस्तार हो सकता है। ऐसा हल जो कि हिला देगा आज की शिक्षा व्यवस्था को, और उच्च शिक्षा के दरवाज़े खोल देगा हर सुयोग्य विद्यार्थी के लिये, चाहे वो कितना भी कम कमाते हों , या दूर-दराज़ में रहते हों, या फ़िर उनके समाज की रूढियाँ उन्हें रोकती हों।
31 Dato che era il giorno della Preparazione,+ i giudei volevano evitare che i corpi rimanessero sui pali di tortura*+ il Sabato (e quel Sabato era un grande Sabato),+ perciò chiesero a Pilato di far rompere le gambe ai condannati e far rimuovere i corpi.
31 यह तैयारी का दिन था+ और यहूदी नहीं चाहते थे कि लाशें सब्त के दिन यातना के काठ पर लटकी रहें+ (क्योंकि यह बड़ा सब्त था)। + इसलिए उन्होंने पीलातुस से गुज़ारिश की कि काठ पर लटकाए गए आदमियों की टाँगें तोड़ दी जाएँ और उनकी लाशें उतार ली जाएँ।
Come afferma la Bibbia in modo poetico, “una corda a tre capi non si può rompere rapidamente”. — Giovanni 4:23, 24; Ecclesiaste 4:12.
बाइबल में लिखी एक कविता में भी कहती है, “जो डोरी तीन तागे से बटी हो वह जल्दी नहीं टूटती।”—यूहन्ना ४:२३, २४; सभोपदेशक ४:१२.
3 Come rompere il ghiaccio: Molti di noi trovano difficile iniziare una conversazione con un estraneo.
3 शुरूआत करना: हममें से बहुत लोगों को अजनबियों से बातचीत शुरू करना मुश्किल लगता है।
Non romperà la canna schiacciata; e in quanto al lucignolo dalla luce fioca, non lo estinguerà”.
कुचले हुए नरकट को वह न तोड़ेगा और न टिमटिमाती बत्ती को बुझाएगा।”
E una corda a tre capi non si può rompere facilmente. *
और जो डोरी तीन धागों से बटी हो वह आसानी से* नहीं टूटती
Romperà gli archi, spezzerà le lance, brucerà i carri nel fuoco” (Salmo 46:8, 9).
तीर-कमान तोड़ डालेगा, भाले चूर-चूर कर देगा, युद्ध-रथों को आग में भस्म कर देगा।’ —भजन 46:8, 9.
Dato che le circostanze erano cambiate dovevo rompere il fidanzamento per essere libero da obblighi?
क्या मुझे उस परिस्थिति में सगाई तोड़कर अपने आपको ज़िम्मेदारी से मुक्त कर लेना चाहिए था?
22 “Questo è dunque ciò che il Sovrano Signore Geova dice: ‘Ecco, sono contro il faraone, re d’Egitto;+ gli romperò le braccia, il braccio sano e quello già rotto,+ e gli farò cadere la spada di mano.
22 “इसलिए सारे जहान का मालिक यहोवा कहता है, ‘देख, मैं मिस्र के राजा फिरौन के खिलाफ हूँ। + मैं उसके दोनों बाज़ू तोड़ दूँगा, जो मज़बूत है उसे भी और जो टूटा है उसे भी। + मैं उसके हाथ से तलवार गिरा दूँगा।
E devi dire loro: ‘Geova degli eserciti ha detto questo: “Nello stesso modo io romperò questo popolo e questa città come si rompe un vaso di vasaio così che non si può più riparare”’”. — Geremia 19:10, 11.
उसने उसे आदेश दिया: “तू उस सुराही को उन मनुष्यों के साम्हने तोड़ देना जो तेरे संग जाएंगे, और उन से कहना, सेनाओं का यहोवा यों कहता है कि जिस प्रकार यह मिट्टी का बासन जो टूट गया कि फिर बनाया न जा सके, इसी प्रकार मैं इस देश के लोगों को और इस नगर को तोड़ डालूंगा।”—यिर्मयाह १९:१०, ११.
Per esempio, ciò che a detta di Gesù Cristo avrebbe fatto rompere gli “otri vecchi” sarebbe stato il vino fermentato, non il succo d’uva.
मिसाल के लिए, जैसे यीशु ने कहा था, दाखमधु से ‘पुरानी मशकें’ फट जाती हैं, न कि अंगूर के रस से।
Potete rompere questa cultura di omertà?
क्या आप अपनी चुप्पी की संस्कृति को तोड़ सकते हैं?
State attenti a non rompere l’attrezzatura e a non danneggiare l’arredamento.
इस बात का खयाल रखिए कि आप हॉल के सामान और फर्नीचर को किसी तरह का नुकसान न पहुँचाएँ।
“Una corda a tre capi non si può rompere rapidamente”. — ECCL.
“जो डोरी तीन तागे से बटी हो वह जल्दी नहीं टूटती।”—सभो.
+ 12 Non deve far avanzare nulla fino al mattino+ e non gli deve rompere alcun osso.
+ 12 उसे अगली सुबह तक गोश्त बचाकर नहीं रखना चाहिए+ और उसकी एक भी हड्डी नहीं तोड़नी चाहिए।
Gli ebrei chiesero a Pilato di far rompere le gambe dei tre uomini, così da accelerarne la morte e da non lasciare i loro corpi sul palo il 15 nisan, che era un grande sabato.
इस तरह उन अपराधियों की लाशें निसान 15 शुरू होने से पहले ही सूली पर से उतार ली जातीं, क्योंकि निसान 15 बड़ा सब्त का दिन था।
A quel tempo i fidanzati erano considerati come persone sposate, e per rompere il fidanzamento ci voleva il divorzio.
उन दिनों में, सगाई हो जाने पर दोनों विवाहित समझे जाते थे, और सगाई को तोड़ने के लिए तलाक़ की आवश्यकता थी।
18 A Tàfnes il giorno si oscurerà quando là romperò il giogo dell’Egitto.
18 जब मैं तहपनहेस में मिस्र का जुआ तोड़ूँगा तो वहाँ दिन में ही अँधेरा छा जाएगा।
E una corda a tre capi non si può rompere rapidamente”.
जो डोरी तीन तागे से बटी हो वह जल्दी नहीं टूटती।”
16 Dio adempì anche un’altra promessa: “In quel giorno in effetti concluderò per loro un patto in relazione con la bestia selvaggia del campo e con la creatura volatile dei cieli e con la cosa strisciante del suolo, e romperò l’arco e la spada e la guerra dal paese, e li farò giacere al sicuro”.
16 परमेश्वर ने अपना यह वादा भी पूरा किया: “उस समय मैं उनके लिये बन-पशुओं और आकाश के पक्षियों और भूमि पर के रेंगनेवाले जन्तुओं के साथ वाचा बान्धूंगा, और धनुष और तलवार तोड़कर युद्ध को उनके देश से दूर कर दूंगा; और ऐसा करूंगा कि वे लोग निडर सोया करेंगे।”
Se però crede nel destino, potrebbe minimizzare il rischio, ragionando che lo sterzo si romperà solo se è ‘volontà di Dio’!
दूसरी ओर, भाग्य में विश्वास रखनेवाला यह तर्क करते हुए शायद जोख़िम को नज़रअंदाज़ कर दे, कि गाड़ी तभी बिगड़ेगी यदि वह ‘परमेश्वर की इच्छा है’!
Romperà gli archi, spezzerà le lance, brucerà i carri nel fuoco”.
तीर-कमान तोड़ डालेगा, भाले चूर-चूर कर देगा, युद्ध-रथों को आग में भस्म कर देगा।’
Abbiamo bisogno che i leader politici riconoscano il problema, e si impegnino a cambiare la legge per rompere questa riservatezza.
हम चाहते हैं कि राजनीतिक नेता समस्या को पहचाने, कानून को परिवर्तित करने के लिए जुट जाएँ ताकि इस तरह की गोपनीयता खुल जाये।
(Ebrei 13:4) Quando un uomo e una donna promettono solennemente di rimanere una sola carne e poi onorano la disposizione matrimoniale, creano un legame che non si può rompere facilmente. — Ecclesiaste 4:12.
(इब्रानियों 13:4) जब एक स्त्री-पुरुष एक ही तन बने रहने का वादा करते हैं और फिर शादी के इंतज़ाम के लिए आदर दिखाते हैं, तो उनके करीबी रिश्ते को आसानी से तोड़ा नहीं जा सकता।—सभोपदेशक 4:12.

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में rompere के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।