इतालवी में impersonale का क्या मतलब है?
इतालवी में impersonale शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में impersonale का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में impersonale शब्द का अर्थ निरपेक्ष, अव्यक्तिगत, भाववाचक, भाव वाचक, आम तौर पर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
impersonale शब्द का अर्थ
निरपेक्ष(impersonal) |
अव्यक्तिगत(impersonal) |
भाववाचक(impersonal) |
भाव वाचक(impersonal) |
आम तौर पर(general) |
और उदाहरण देखें
È un Dio vivente, non una forza impersonale! वह एक जीवता परमेश्वर है, कोई निराकार शक्ति नहीं! |
(Daniele 12:1; Luca 1:26) È possibile che questi nomi siano stati rivelati per dimostrare che ciascun angelo è una persona spirituale distinta, con un nome, non semplicemente una forza impersonale. (दानिय्येल १२:१; लूका १:२६) संभव है कि इनके नाम यह दिखाने के लिए दिए गए हैं कि हर स्वर्गदूत एक अलग व्यक्तित्व रखता है और उसका एक नाम भी होता है। वे कोई ऐसी शक्ति नहीं है जिनका कोई व्यक्तित्व नहीं होता। |
In armonia con ciò è l’uso impersonale che generalmente la Bibbia fa dell’espressione “spirito santo”, ad esempio in parallelismi con l’acqua e il fuoco. इस के अनुसार, बाइबल में एक अवैयक्तिक रीति से “पवित्र आत्मा” का आम प्रयोग है, जैसे कि उस का पानी और आग से सादृश्य करना। |
(Atti 20:29, 30) Quando il nome del Figlio di Dio cominciò ad acquistare maggiore preminenza, eclissando quello del Padre, quelli che si dicevano cristiani riscontrarono che la loro adorazione del Padre si faceva sempre più impersonale, priva di intimità e familiarità, e di conseguenza non molto incoraggiante. (प्रेरितों के काम २०:२९, ३०) जैसे ही परमेश्वर के पुत्र के नाम को अधिक महत्व दिया जाता है, जिससे पिता का नाम ढक जाए, वैसे ही तथाकथित मसीहीयों को पिता का उपासना, अवैयक्तिक होती हुई, पारिवारिक समीपता से रहित हुई और इसलिए प्रोत्साहन न करने वाली प्रतीत होगी। |
Il termine tempo è impersonale, astratto. समय स्वयं में एक अवयैक्तिक, अमूर्त्त शब्द है। |
Hanno fatto apparire Dio remoto e impersonale, mentre la Bibbia esorta gli esseri umani a coltivare “l’intimità con Geova”. वे लोगों को यह एहसास दिलाते हैं कि परमेश्वर हमारी पहुँच से बहुत दूर है और उसकी अपनी कोई शख्सियत नहीं है। मगर बाइबल इंसानों को बढ़ावा देती है कि वे यहोवा को ‘अपना मित्र’ बनाएँ। |
Quando ci rendiamo conto che i suoi occhi sono su di noi non dovremmo pensare di essere sotto il controllo di un impersonale sistema di videosorveglianza. हमें ऐसा महसूस नहीं होता कि वह हममें कमियाँ निकालने की कोशिश कर रहा है या हमारी हर गलती का हिसाब रख रहा है। |
È una forza impersonale. यह एक शक्ति है, कोई व्यक्ति नहीं। |
Secondo loro l’idea che un’anima impersonale, indistinta, abbia un’esistenza cosciente separata dal corpo è assolutamente irrazionale. वे इस बात को बिलकुल बेबुनियाद समझते हैं कि मरने पर एक साया इंसान के अंदर से निकलकर बाहर जाता है और इस साये, यानी आत्मा को सबकुछ याद रहता है और सब बातों की समझ होती है। |
Dato che Dio è invisibile alcuni pensano che debba essere impersonale, ma l’assiduo e intenso studio della Bibbia permetterà di ‘vedere Colui che è invisibile’. कुछ लोगों के मुताबिक परमेश्वर के साथ एक करीबी रिश्ता नहीं बनाया जा सकता क्योंकि परमेश्वर ___________________ है, मगर जब एक व्यक्ति गहराई से रोज़ाना ___________________ है तो परमेश्वर उसके लिए वास्तविक बन जाता है। यह दरअसल ‘अनदेखे को मानो देखने’ में मदद करेगा। |
▪ “Ha notato che oggi molti sembrano credere in una natura impersonale o in una sua personificazione che chiamano Madre Natura? ▪“क्या आपने ध्यान दिया है कि आज अनेक लोग वह आनन्द पाने में असमर्थ हैं जिसे वे तलाश रहे हैं? |
Per esempio, tramite la Bibbia potete imparare che Dio è una persona reale, non una forza impersonale che crea per puro caso. उदाहरण के लिए, बाइबल से आप सीख सकते हैं कि परमेश्वर एक वास्तविक व्यक्ति है, न कि ऐसी निर्जीव शक्ति जो कि मात्र संयोग के द्वारा वस्तुओं का निर्माण करती है। |
Invece di credere in Dio come Persona, gli stoici immaginavano una divinità impersonale. परमेश्वर पर एक व्यक्ति के तौर से विश्वास करने के बजाय, स्तोइकियों ने उसकी कल्पना एक अव्यक्तिक देवता के तौर से की। |
13, 14. (a) Perché si può dire che Geova non è una fonte impersonale di energia? 13, 14. (क) हम क्यों कह सकते हैं कि यहोवा शक्ति का कोई निराकार स्रोत नहीं है? |
Sì, il fine ultimo dello yoga è il moksha, cioè l’unione con qualche grande spirito impersonale. जी हाँ, योग का असली मकसद है, मोक्ष पाना यानी किसी महान निराकार शक्ति में मिल जाना। |
Dio è una forza impersonale o una persona reale? क्या परमेश्वर कोई निराकार शक्ति है या क्या वह वाकई एक हस्ती है जिसका अपना एक व्यक्तित्व है? |
(Matteo 6:19) Ma dovremmo pensare che sia semplicemente una forza impersonale, astratta o una vaga Causa Prima? (मत्ती 6:19) लेकिन, क्या हमें यह मानना चाहिए कि वह कोई निराकार, अनजानी शक्ति है जिसे ‘पहला कारण’ कहा जाता है? |
Le parole di Gesù fanno forse pensare a un rituale impersonale e meccanico? क्या आपको यीशु की प्रार्थना से ऐसा लगा कि वह शब्दों को बस दोहराए जा रहा था और परमेश्वर के लिए उसके दिल में कोई जज़बात नहीं थे? |
RISPOSTA AD ALTRE DOMANDE BIBLICHE: Dio è una forza impersonale? बाइबल से जुड़े और भी सवालों के जवाब—Is God an Impersonal Force? |
La Bibbia non insegna che Dio sia sempre presente in ogni luogo, come se fosse una forza impersonale. बाइबल क्या कहती है बाइबल यह नहीं सिखाती कि परमेश्वर कण-कण में मौजूद है या वह कोई निराकार शक्ति है। |
Alcuni pensano che, per il fatto che è invisibile, Dio debba essere impersonale. कुछ लोगों को शायद यह लगे कि चूँकि परमेश्वर अदृश्य है, हम उसके करीब नहीं जा सकते हैं। |
Il nostro Creatore non è una forza impersonale. परमेश्वर कोई शक्ति नहीं, बल्कि एक असल शख्स है। |
“È qui che entrano in scena le categorie ‘dio’, ‘destino’ e ‘caso’, a seconda che gli avvenimenti siano da attribuire a una potenza personificata, a un ordine impersonale o a nessun ordine”, spiega lo storico Helmer Ringgren. इतिहासकार हेलमर रिंगग्रेन का कहना है “जब कोई घटना किसी व्यक्ति, किसी शक्ति या किसी और वज़ह से घटती है तब ‘भगवान’, ‘तकदीर’, और ‘इत्तफाक’ जैसे शब्द मन में आते हैं।” |
“Ma era qualcosa di impersonale e remoto. मगर वह मेरे लिए भावनाहीन था और मुझसे बहुत दूर था। |
4 Se la persona sembra religiosa potreste menzionare che sia credenti che evoluzionisti spesso danno il merito di tutte le cose meravigliose che vediamo a una forza creativa impersonale che chiamano “Natura”, o anche, personificandola, “Madre Natura”. ४ अगर वह व्यक्ति कुछ धार्मिक रूप से प्रवृत्त नज़र आता है, तो आप बता सकते हैं कि धार्मिक लोग और साथ ही विकासवाद में विश्वास करनेवाले भी बहुधा एक अवैयक्तिक “निसर्ग” या एक मूर्तिमान “प्रकृति माता” को उन सभी अद्भुत चीज़ों के, जो हमारी चारों ओर है, पीछे की रचनात्मक शक्ति के रूप में मान्यता देते हैं। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में impersonale के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
impersonale से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।