इतालवी में immersione का क्या मतलब है?

इतालवी में immersione शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में immersione का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में immersione शब्द का अर्थ डुबकी, डुबाना, भण्डारण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

immersione शब्द का अर्थ

डुबकी

verb

In tutto 56 persone si battezzarono per immersione totale.
कुल 56 जनों को पानी में पूरी तरह डुबकी देकर बपतिस्मा दिया गया।

डुबाना

noun

भण्डारण

noun

और उदाहरण देखें

(Matteo 28:19, 20) Perciò i testimoni di Geova dispongono che i battesimi abbiano luogo in piscine, laghi, fiumi o altri luoghi dove c’è sufficiente acqua per l’immersione completa.
(मत्ती 28:19, 20) उसी हिदायत को मानते हुए यहोवा के साक्षी तालाबों, झीलों, नदियों या ऐसी दूसरी जगहों पर बपतिस्मा देने का इंतज़ाम करते हैं, जहाँ शरीर को पूरी तरह डुबोने के लिए काफी पानी होता है।
Con tutta probabilità gli spiegarono che il battesimo cristiano includeva l’immersione in acqua e il versamento dello spirito santo.
उन्होंने शायद अप्पुलोस को मसीही बपतिस्मे के बारे में समझाया होगा कि इसके तहत एक इंसान पानी में डुबकी लेकर बपतिस्मा लेता है और फिर पवित्र आत्मा पाता है।
(Atti 22:12-16) Pertanto, l’immersione cristiana in acqua non lava via i peccati.
(प्रेरित २२:१२-१६) इसलिए, मसीही जल निमज्जन पापों को धो नहीं डालता।
7 Osservare le opere creative di Geova e riflettere sulle sue promesse meravigliose e assolutamente degne di fiducia dovrebbe indurci non solo a dedicarci a Geova ma anche a simboleggiare la dedicazione con l’immersione in acqua.
7 यहोवा की सृष्टि और उसके पक्के वादों पर मनन करने से हम यहोवा को अपना समर्पण करने और इसे ज़ाहिर करने के लिए बपतिस्मा लेने को उभारे जाएँगे।
(Giovanni 1:29) Si sono dedicati a Dio e hanno simboleggiato tale dedicazione con l’immersione in acqua.
(यूहन्ना 1:29) उन्होंने अपना जीवन यहोवा को समर्पित किया है और उसकी निशानी के तौर पर पानी में बपतिस्मा लिया है।
11 La vera adorazione richiede più che simboleggiare la propria dedicazione con l’immersione in acqua, assistere alle adunanze di congregazione e partecipare al ministero pubblico.
11 सच्ची उपासना का मतलब सिर्फ समर्पण करके बपतिस्मा लेना नहीं है, ना ही इसका मतलब केवल कलीसिया की सभाओं में आना और प्रचार करना है।
Così i fratelli scavavano nei letti asciutti di qualche fiume e a poco a poco riuscivano a prendere abbastanza acqua per l’immersione, che spesso veniva effettuata dentro dei barili.
इस वजह से भाई सूखी नदी में गड्ढा खोदते थे और उसमें धीरे-धीरे जो पानी इकट्ठा होता था, उसे एक ड्रम में भर लेते थे। अकसर ड्रम में ही बपतिस्मा दिया जाता था।
Studiò il volume VI, La nuova creazione (inglese), e capì subito la necessità di sottoporsi al battesimo cristiano per immersione.
जब उसने छठे खंड, द न्यू क्रिएशन का अध्ययन किया, तब वह अच्छी तरह समझ गयी कि मसीहियों को पानी में पूरी तरह डूबकर बपतिस्मा लेने की ज़रूरत है।
Simili specchi d’acqua erano necessari perché il battesimo di Gesù e dei suoi discepoli richiedeva l’immersione totale. — Atti 8:36.
बपतिस्मे के लिए जल की ऐसी जगहों की ही ज़रूरत होती थी, क्योंकि यीशु और उसके शिष्यों ने भी पानी में पूरी तरह डुबोए जाकर बपतिस्मा लिया था।—प्रेरितों 8:36.
La seconda volta che ho pianto durante un'immersione ero nella costa Nord di Curaçao, nel 2011.
दूसरी बार जब मैं पानी के भीतर रोई वह कुराकाओ के उत्तरी किनारे पर २०११ में
Pronti a immersione.
डूब तैयार.
In quanto ai battesimi, nel 1991 abbiamo di nuovo avuto più di 300.000 persone che hanno simboleggiato la propria dedicazione a Geova Dio con l’immersione in acqua.
जहाँ तक बपतिस्माओं का सवाल है, १९९१ में एक नया शिखर हासिल हुआ, जब ३,००,९४५ लोगों ने पानी में निमज्जित होकर यहोवा परमेश्वर के प्रति अपने समर्पण का प्रतीक दिया। यह १९९० से ५.९ प्रतिशत वृद्धि थी।
Riassumendo, quindi, tutti noi, inclusi coloro che si sottopongono all’immersione in acqua, dovremmo considerare il battesimo con la dovuta serietà.
तो संक्षिप्त में, हम सब को, जिसमें पानी में निमज्जित होनेवाले भी शामिल हैं, बपतिस्मे को उचित गम्भीरता से लेना चाहिए।
Non ha avuto con gli anziani la serie di colloqui basati sulla Bibbia che precedono il battesimo, e non ha compiuto il serio passo dell’immersione in acqua.
उस ने प्राचीनों के साथ बपतिस्मा पूर्व बाइबल परिचर्चाओं के अनुक्रम का अनुभव नहीं किया है, और उस ने जल निमज्जन के गम्भीर कदम को स्वीकार नहीं किया है।
Solo se l’individuo risponde affermativamente e comprende anche che la sua dedicazione e il suo battesimo lo identificano come testimone di Geova associato all’organizzazione diretta dallo spirito di Dio egli può sottoporsi all’immersione in acqua.
केवल तब ही जब वह व्यक्ति हाँ कहता है और यह भी समझता है कि उसका समर्पण और बपतिस्मा उसे परमेश्वर की आत्मा से निर्देशित संस्था के साथ यहोवा के गवाहों में से एक के रूप में पहचान करता है, वह सन्तोषजनक रूप से जल में निमज्जित किया जा सकता है।
(Atti 8:36-40) Anche il fatto che nelle Scritture il battesimo sia paragonato a una sepoltura simbolica fa pensare all’immersione completa in acqua. — Romani 6:4-6; Colossesi 2:12.
(प्रेरितों 8:36-40) बाइबल में बपतिस्मे को लाक्षणिक तरीके से गाड़ा जाना बताया गया है, जिससे पता चलता है कि पानी में पूरी तरह डुबकी दिलाए जाने से बपतिस्मा पाना चाहिए।—रोमियों 6:4-6; कुलुस्सियों 2:12.
Molte persone vi diranno che le immersioni in grotta sono forse tra le imprese più pericolose.
अब आपको बहुत से लोग बताएंगे कि गुफा में गोता लगाना शायद सबसे खतरनाक प्रयत्नों में से एक है |
Mentre erano in immersione al largo delle Isole del Capo Verde, l’oceanografo Jacques-Yves Cousteau e un suo collaboratore si imbatterono in un enorme esemplare di squalo bianco.
केप वरदी द्वीप पर समुद्र में खोज कर रहा ज़्हाकीव कस्तु और उसका साथी अचानक एक बड़ी सफेद शार्क के बिलकुल पास आ गया।
* L’immersione completa è un simbolo appropriato del grande cambiamento che abbiamo fatto nella nostra vita: in senso simbolico, moriamo rispetto alla nostra vita precedente e cominciamo una nuova vita al servizio di Dio.
* हमें पानी में पूरी तरह डुबोना इस बात की सही निशानी है कि हमने ज़िंदगी में बहुत बड़ा बदलाव किया है—एक तरह से हम मरकर दोबारा ज़िंदा हुए हैं, यानी अपनी बीती ज़िंदगी को खत्म करके, हमने यहोवा की सेवा में नए सिरे से ज़िंदगी शुरू की है।
(The Oxford Companion to the Bible) Secondo un’opera francese, “i primi cristiani ricevevano il battesimo per immersione ovunque ci fosse acqua”.
फ्रांसीसी किताब, बीसवीं सदी के लारूस (पैरिस, 1928) के मुताबिक, “शुरू के मसीही उन जगहों में पूरी तरह डुबोए जाकर बपतिस्मा लेते थे, जहाँ पानी होता था।”
(Marco 12:29, 30) Avendo preso nel suo cuore un tale impegno, è pronto per presentarsi per l’immersione pubblica in acqua, a imitazione di Gesù Cristo e in ubbidienza alle istruzioni che diede ai suoi discepoli.
(मरकुस १२:२९,३०) इस प्रकार का वादा अपने हृदय में करने के बाद, वह सार्वजनिक पानी के बपतिस्मा के लिये अपने आपको प्रस्तुत करने के लिए तैयार होता है, यीशु मसीह का अनुकरण करते हुए, तथा उसने अपने चेलों को जो निर्देश दिया था उसका पालन करते हुए।
La completa immersione in acqua è un simbolo appropriato di questa dedicazione personale, perché il battesimo è come una sepoltura simbolica.
बपतिस्मा, लाक्षणिक अर्थ में दफनाए जाने की तरह है, इसलिए पानी में पूरी तरह डुबकी लेना इस बात की सही निशानी है कि बपतिस्मा लेनेवाले ने अपनी ज़िंदगी, यहोवा को समर्पित कर दी है।
Quale precedente c’era per battezzare mediante immersione in acqua?
जल निमज्जन के द्वारा बपतिस्मा के लिए कौनसा पूर्वोदाहरण था?
(Matteo 3:1, Cocorda; Diaglott, interlineare) Augustus Neander osserva in una sua opera: “Il battesimo era amministrato in origine per immersione”.
(मत्ती 3:1, रॉदरहैम बाइबल; डाइग्लॉट इंटरलीनियर) ऑगस्टस नेआन्डर अपनी किताब पहली तीन सदियों के मसीही धर्म और चर्च का इतिहास (अँग्रेज़ी) में कहते हैं: “शुरू-शुरू में बपतिस्मा, पानी में डुबोकर दिया जाता था।”

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में immersione के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।