इतालवी में distinguere का क्या मतलब है?
इतालवी में distinguere शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में distinguere का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में distinguere शब्द का अर्थ देखना, पहचानना, टैग, टैग करें, लेबल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
distinguere शब्द का अर्थ
देखना(observe) |
पहचानना(recognize) |
टैग(tag) |
टैग करें(tag) |
लेबल(tag) |
और उदाहरण देखें
(Salmo 97:10) E se eserciterai le tue facoltà di percezione per distinguere il bene dal male ti sarà più facile capire chi può essere un’amicizia sana ed edificante. — Ebrei 5:14. (भजन 97:10) और अगर आप भले-बुरे में भेद करने के लिए अपनी ज्ञानेन्द्रियों को पक्का करेंगे, तो अच्छे और हौसला बढ़ानेवाले दोस्तों का चुनाव करना आपके लिए आसान हो जाएगा।—इब्रानियों 5:14. (g05 8/22) |
Col passare del tempo si distinguerà sempre di più per la sua fede. समय के गुज़रते वह बाकी लोगों से और भी अलग दिखने लगा क्योंकि उसे यहोवा पर विश्वास था। |
In Ebrei 5:14 la Bibbia spiega: “Il cibo solido è per le persone mature, per quelli che mediante l’uso hanno le loro facoltà di percezione esercitate per distinguere il bene e il male”. बाइबल इब्रानियों ५:१४ में समझाती है: “अन्न सयानों के लिये है, जिन के ज्ञानेन्द्रिय अभ्यास करते करते, भले बुरे में भेद करने के लिये पक्के हो गए हैं।” |
11 Se abbiamo difficoltà a distinguere fra ciò che vogliamo e ciò di cui abbiamo realmente bisogno, potrebbe esserci utile prendere delle precauzioni per non agire in maniera irresponsabile. 11 अगर हमें यह फर्क करना मुश्किल लगता है कि कौन-सी चीज़ हमारे लिए वाकई ज़रूरी है और कौन-सी चीज़ बस हमारी ख्वाहिश पूरी करती है, तो हमें ऐसी कोई तरकीब ढूँढ़नी होगी जिससे हम किफायत बरतना सीख सकें। |
Come possono distinguere il bene dal male? वे कैसे जान सकते हैं कि क्या अच्छा है और क्या बुरा? |
Pertanto, il vero Dio si può distinguere facilmente dai molti falsi dèi. इसलिए, अनेक झूठे ईश्वरों और सच्चे परमेश्वर के बीच भेद करना आसान है। |
+ 17 Quindi mi sono detta: ‘Possa la parola del mio signore il re darmi sollievo’, perché il mio signore il re è come un angelo del vero Dio nel distinguere il bene e il male. + 17 तेरी दासी ने सोचा, हो सकता है राजा मेरी यह गुज़ारिश भी मानकर मेरे मन को राहत दे, क्योंकि मेरा मालिक राजा अच्छे-बुरे में फर्क करने में बिलकुल सच्चे परमेश्वर के स्वर्गदूत जैसा है। |
(Esodo 28:36) Perciò un alto grado di purezza e di pulizia doveva distinguere la loro adorazione e, in effetti, il loro modo di vivere. (निर्गमन 28:36, NW) इसलिए उनकी उपासना, यहाँ तक कि उनका जीने का तरीका भी स्वच्छता और शुद्धता की वजह से बाकी जातियों से श्रेष्ठ होना चाहिए था। |
Insieme, queste cose ci permettono di distinguere il bene dal male e ci danno la forza di odiare ciò che Dio odia. — Salmo 97:10; Romani 12:9. इन सभी इंतज़ामों की मदद से हम सही-गलत में फर्क करने के काबिल होंगे और जिस चीज़ से परमेश्वर नफरत करता है, उससे हम भी नफरत करेंगे।—भजन 97:10; रोमियों 12:9. |
Secondo un’enciclopedia, “è difficile distinguere le molte specie di Ficus a meno che non si esegua un esame particolareggiato del tronco, delle foglie, dei fiori e dei frutti”. एनसिक्लोपीडिया दे मेक्सिको के मुताबिक “फिकस पेड़ की कई जातियाँ हैं और जब तक कि उनके तनों, पत्तियों, फूलों और फलों की अच्छी तरह जाँच न की जाए, उनमें फर्क बताना मुश्किल है।” |
Per Adamo, acquistare familiarità in questo modo con le molte specie di creature viventi sulla terra era un’esperienza estremamente interessante, e distinguere ciascuna specie con un nome adatto richiedeva grande abilità mentale e linguistica. आदम के लिए, इस पृथ्वी के प्राणी जीवन से, उसके अनेक प्रकारों में, इस प्रकार परिचित होना एक बहुत ही दिलचस्प अनुभव था, और इस से उसकी ओर से बड़ी दिमाग़ी क़ाबिलियत और बोलने की क्षमताएँ आवश्यक हुईं, कि वह हर एक प्रकार के जीवित प्राणी को एक उपयुक्त नाम से पहचाने। |
Come e perché i servitori di Geova si devono distinguere dalla folla di Satana, e che cosa tratterà il prossimo articolo? कैसे और क्यों यहोवा के सेवक इब्लीस के संसार से अपनी अलग पहचान रखते हैं, और अगले अंक में किस पर विचार किया जाएगा? |
18 Tenete presente che è “mediante l’uso” che possiamo avere le facoltà di percezione esercitate per distinguere il bene e il male. 18 यह मत भूलिए कि हम अपनी ज्ञानेंद्रियों का “अभ्यास” करने से ही उन्हें भले-बुरे में भेद करने के लिए पक्का कर सकते हैं। |
(Vocabolario della lingua italiana di Nicola Zingarelli, 1996) Il santo discernimento è la capacità di distinguere il bene dal male e poi scegliere la via giusta. लेकिन ईश्वरीय समझ ऐसी क्षमता है जो सही और गलत के बीच का फर्क बताती है और फिर सही मार्ग का चुनाव करने में मदद करती है। |
14 Poi Dio disse: “Ci siano fonti di luce*+ nell’ampio spazio del cielo per separare il giorno dalla notte;+ serviranno a distinguere le stagioni, i giorni e gli anni. 14 फिर परमेश्वर ने कहा, “आसमान में रौशनी देनेवाली ज्योतियाँ+ चमकें जो दिन को रात से अलग करें। + इन ज्योतियों की मदद से दिन, साल और मौसम का पता लगाया जाएगा। |
(2 Timoteo 3:14, 15) Anziché essere sempre voi a rispondere ai loro interrogativi religiosi e morali, li state aiutando a sviluppare la “capacità di pensare” e a ‘esercitare le facoltà di percezione per distinguere il bene e il male’? (2 तीमुथियुस 3:14, 15) धर्म या नैतिक मूल्यों से जुड़े उनके सवालों के जवाब देने के बजाय क्या आप उनके “विवेक” यानी सोचने-समझने की काबिलीयत को बढ़ाने और उन्हें ‘सही-गलत में फर्क करने के लिए प्रशिक्षित करते हैं?’ |
In tal modo “hanno le loro facoltà di percezione esercitate per distinguere il bene e il male”. — Ebr. इस तरह वे अपनी “सोचने-समझने की शक्ति का इस्तेमाल करते-करते, सही-गलत में फर्क करने के लिए इसे प्रशिक्षित कर लेते हैं।”—इब्रा. |
Il loro esempio incoraggia tutti noi ad avere una forte fede, fiduciosi che “Geova certamente distinguerà il suo leale”, lo tratterà in modo speciale (Sal. उनके अनुभवों से हमारा इरादा पक्का होता है कि हम अपने विश्वास में मज़बूत बने रहें और भरोसा रखें कि “यहोवा अपने वफादार जन का खास खयाल रखेगा।”—भज. |
In questo modo, ‘esercitando le nostre facoltà di percezione per distinguere il bene e il male’, ne trarremo beneficio e onoreremo Geova. — Ebr. इस तरह अपनी ‘ज्ञानेन्द्रियों को भले बुरे में भेद करने के लिये पक्का’ करने से, हम खुद फायदा पाएँगे और यहोवा का भी आदर करेंगे।—इब्रा. |
La sua vista straordinariamente acuta le permette di distinguere una minuscola preda da un’altezza di centinaia di metri, forse anche da più di un chilometro di distanza. इस उकाब की नज़र बड़ी तेज़ होती है, और वह हज़ारों मीटर की ऊँचाई या शायद मीलों दूर से भी ज़मीन पर अपने छोटे-से शिकार को देख सकता है! |
Forse Giacomo e Giovanni si erano fatti distinguere la volta precedente in cui gli apostoli avevano discusso su chi fosse il maggiore. प्रेरितों के बीच कौन सर्वश्रेष्ठ है, इस पहले हुए बहस में शायद याकूब और यूहन्ना प्रमुख रहे होंगे। |
18 Per non essere assorbiti da un modo di vivere materialistico è essenziale coltivare la capacità di distinguere fra il bene e il male quando si prendono decisioni. 18 पैसे और ऐशो-आराम की चीज़ों के पीछे भागने से दूर रहने के लिए ज़रूरी है, अच्छे-बुरे में फर्क करने की काबिलीयत बढ़ाना ताकि हम सही फैसले कर सकें। |
A volte però le circostanze sembrano rendere difficile distinguere fra ciò che è onesto e ciò che è disonesto. लेकिन, कभी-कभार परिस्थितियाँ शायद क्या ईमानदार है और क्या नहीं, इसके बीच की रेखा को धुँधला करती प्रतीत हों। |
“Grazie al suo aiuto imparai a distinguere cosa fare e cosa non fare, e questo mi permise di mantenere la gioia nel ministero”. उसकी मदद से, मैंने सीखा कि मुझे क्या करना चाहिए और क्या नहीं। इस वजह से मैं खुशी-खुशी प्रचार सेवा कर पायी।’ |
(2 Timoteo 3:16, 17) Uno studio della Bibbia ci aiuterà ad addestrare quelle che la Bibbia chiama le nostre “facoltà di percezione” così da distinguere il bene dal male. (२ तीमुथियुस ३:१६, १७) बाइबल का अध्ययन करने से हमें उस चीज़ को प्रशिक्षित करने में मदद मिलेगी जिसे बाइबल “ज्ञानेन्द्रिय” कहती है, ताकि हम सही-गलत में फर्क कर सकें। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में distinguere के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
distinguere से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।