अंग्रेजी में quartet का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में quartet शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में quartet का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में quartet शब्द का अर्थ चतुष्गायक दल, चतुष्वादक दल, चतुष्वाद्य संगीत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

quartet शब्द का अर्थ

चतुष्गायक दल

nounmasculine

चतुष्वादक दल

nounmasculine

चतुष्वाद्य संगीत

nounmasculine

और उदाहरण देखें

In line with our support for United Nations Security Council Resolutions 242 and 338, India supports a negotiated solution resulting in a sovereign, independent, viable and united State of Palestine living within secure and recognized borders with East Jerusalem as its Capital, side by side and at peace with Israel as endorsed in the Quartet Roadmap and United Nations Security Council Resolutions 1397 & 1515.
जिसके फलस्वरूप संप्रभु, स्वतंत्र, व्यवहार्य तथा एकीकीकृत फिलिस्तीन राज्य का उदय हो और जो पूर्वी येरुशलम में अपनी राजधानी के साथ सुरक्षित और मान्यताप्राप्त सीमाओं के भीतर इजराइल के साथ शांतिपूर्ण तरीके से रह सके। इन्हीं बातों का समर्थन चतुष्क रोड मैप और संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद संकल्प 1397 और 1515 में भी किया गया है।
* The two leaders reiterated their well-known support for the Palestinian cause in line with their backing of the United Nations Security Council Resolutions 242 (1967) and 338 (1973) calling for a negotiated solution resulting in a sovereign, independent, viable, contiguous and united State of Palestine living within secure and recognized borders, side by side at peace with Israel as endorsed in the Quartet Roadmap and United Nations Security Council Resolutions 1397 and 1515.
* दोनों नेताओं ने संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद संकल्प 242 (1967) और 338 (1973) के अनुसरण में फिलीस्तीनी आंदोलन के प्रति अपना समर्थन व्यक्त किया जिसमें वार्ता आधारित समाधान के फलस्वरूप एक संप्रभु, स्वतंत्र व्यवहार्य, निकटस्थ और संयुक्त फिलीस्तीन राज्य का उदय हो और जो सुरक्षित और मान्यता प्राप्त सीमाओं के भीतर इजराइल के साथ शांति से रह सके जिसका समर्थन चतुष्क रोडमैप और संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद संकल्प 1397 और 1515 में किया गया है्।
They appealed to the international community, particularly the Middle East Quartet, to continue its efforts aimed at achieving this end.
उन्होंने अंतर्राष्ट्रीय समुदाय, विशेष रूप से मध्य पूर्व क्वार्टेट से अपने ऐसे प्रयासों को जारी रखने की अपील की जिनका उद्देश्य इस लक्ष्य को प्राप्त करना हो।
They supported a negotiated solution resulting in a sovereign, independent, viable and united State of Palestine, with East Jerusalem as its capital, living within secure and recognized borders, side by side at peace with Israel as endorsed in relevant UN Security Council Resolutions and the Quartet documents.
उन्होंने फिलिस्तीन के एक संप्रभु, स्वतंत्र, व्यवहार्य और संयुक्त राज्य में बातचीत के जरिए समाधान का समर्थन किया।
They urged the Quartet to report to the UNSC on a regular basis on progress made, or lack thereof.
उन्होंने क्वार्टेट से इस संबंध में हुई प्रगति अथवा कमियों से संबंधित रिपोर्ट नियमित रूप से संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद में प्रस्तुत करने का भी आह्वान किया।
The Arab Peace Initiative and the Quartet Road Map offer ways forward.
अरब शांति पहल और क्वार्टेट रोड मैप आगे के मार्ग उपलब्ध कराते हैं।
In line with our support for UN Security Council Resolutions 242 and 338, India supports a negotiated solution resulting in a sovereign, independent, viable and united State of Palestine living within secure and recognized borders, side by side at peace with Israel as endorsed in the Quartet Roadmap and UNSC Resolutions 1397 & 1515.
संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद संकल्प 242 और 338 के प्रति हमारे समर्थन के अनुरूप भारत वार्ता पर आधारित एक ऐसे समाधान का समर्थन करता है जिसके फलस्वरूप एक संप्रभु, स्वतंत्र, व्यवहार्य एवं एकीकृत फिलीस्तीन का उदय हो, जो इजराइल के साथ सुरक्षित और मान्यताप्राप्त सीमाओं के भीतर शांतिपूर्ण तरीके से रह सके। चतुष्क रोडमैप तथा संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के संकल्प 1397 और 1515 में भी यही परिकल्पना की गई है।
While reiterating their support to the Quartet's initiatives and the Arab Peace Plan, they express hope that the momentum created by the Annapolis conference would not be lost.
क्वार्टेट की पहलों एवं अरब शांति योजना के प्रति अपना समर्थन दोहराते हुए, वे आशा व्यक्त करते हैं कि एन्नापोलिस सम्मेलन द्वारा सृजित संवेग समाप्त नहीं होगा।
India believes that the solution should be based on the relevant UN Resolutions, the Arab Peace Plan and the Quartet Roadmap resulting in a sovereign, independent, viable and united State of Palestine living within secure and recognised borders, side by side at peace with Israel.
भारत का मानना है कि यह समाधान संयुक्त राष्ट्र के प्रासंगिक संकल्पों, अरब शांति योजना तथा चतुष्क रोड मैप पर आधारित होना चाहिए जिसके फलस्वरूप एक ऐसे सम्प्रभु, स्वतंत्र, व्यवहार्य एवं एकीकृत फिलीस्तीन राज्य का उदय हो, जो सुरक्षित एवं मान्यता प्राप्त सीमाओं के भीतर शांतिपूर्वक इजराइल के साथ रह सके।
We have supported the Quartet Road-Map and the Arab Peace Initiative.
हमने क्वार्टेट रोड मैप और अरब शांति पहल का समर्थन किया है।
India believes that the solution to the Palestine issue should be based on the relevant UN resolutions, the Arab Peace Plan and the Quartet Roadmap resulting in a sovereign, independent, viable and united State of Palestine within secure and recognized borders side-by-side at peace with Israel and with East Jerusalem as its capital.
भारत का विश्वास है कि फिलिस्तीन मुद्दे का समाधान संगत संयुक्त राष्ट्र संकल्पों, अरब शांति योजना और क्वार्टेट रोडमैप के आधार पर हो, ताकि एक संप्रभु, स्वतंत्र, रहने योग्य और संयुक्त राज्य फिलिस्तीन की स्थापना हो सके जिसकी इजराइल के साथ जुड़ी हुई सुरक्षित एवं मान्यता प्राप्त शांतिपूर्ण सीमाएं हों और जिसकी राजधानी पूर्वी यरूशलम हो।
A 1990 re-issue of the cast album by Varèse Sarabande (Varèse 5597) included two tracks, "Ceylon" and "Moonfall Quartet", that are on the original LP and cassette, but not on the CD.
वारेसे साराबैंडे (वारेसे 5597) द्वारा 1990 में पुनः जारी किये गये कास्ट एलबम में दो गीत "सीलोन" और "मूनफाल क्वार्टेट" शामिल किये गये, जो मूल एल.पी. और कैसेट में है।
"A Life in a String Quartet, and Beyond".
एक ट्रस्ट में पैसा और एक उच्च और अधिक वरिष्ठ पद के लिए कदम "।
China’s Foreign Ministerial dialogue with the CELAC Quartet is being elevated to Summit level.
चीन के विदेश मंत्री का सेलेक क्वार्टेट के साथ संवाद को शिखर वार्ता स्तर पर ले जाया जा रहा है।
Our policy is in line with United Nations Security Council Resolutions 242 and 338, the "Quartet” (US-Russia-EU-UN) Roadmap and the Arab Peace Initiative.
हमारी नीति संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद संकल्प 242 और 338, ''चतुष्क'' (अमरीका – रूस – यूरोपीय संघ – संयुक्त राष्ट्र) रोडमैप और अरब शांति पहल के अनुरूप रही है।
In recalling the primary responsibility of the UNSC in maintaining international peace and security, they noted the importance that the Quartet reports regularly to the Council about its efforts, which should contribute to concrete progress.
अंतर्राष्ट्रीय शांति एवं सुरक्षा बनाए रखने में संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद की प्राथमिक जिम्मेदारी को याद करते हुए उन्होंने संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के प्रयासों के बारे में परिषद को नियमित रूप से क्वार्टेट रिपोर्टों के महत्व को नोट किया, जिसे ठोस प्रगति में योगदान करना चाहिए।
India supports the Palestinian people's struggle for a sovereign, independent, viable and united State of Palestine with East Jerusalem as its capital living within secure and recognized borders, side by side and at peace with Israel, as endorsed in the Arab Peace initiative, the Quartet Roadmap and relevant UN Security Council Resolutions.
भारत एक ऐसे संप्रभु, स्वतंत्र, व्यवहार्य और एकीकृत फिलिस्तीन राज्य के लिए फिलिस्तीनी लोगों के संघर्ष का समर्थन करता है जिसकी राजधानी जेरूसलम हो और जो सुरक्षित एवं मान्यता प्राप्त सीमाओं के भीतर इज़राइल के साथ शांतिपूर्ण तरीके से रह सके, जैसा कि अरब शांति पहल, क्वार्टेट रोडमैप तथा संयुक्त राष्ट्र के प्रासंगिक संकल्पों द्वारा समर्थित किया गया है।
The album includes Paul McCartney's "Yesterday", arranged for guitar and string quartet and recorded without the other group members.
एल्बम पॉल मैककार्टनी के "yesterday" को भी दिखाती है, जिसकी व्यवस्था गिटार और स्ट्रिंग चौकड़ी के लिए की गई थी और बिना ग्रुप के अन्य मेम्बर्स के रिकॉर्ड किया गया था।
In line with our support for United Nations Security Council Resolutions 242 and 338, India supports a negotiated solution resulting in a sovereign, independent, viable and united State of Palestine living within secure and recognized borders with East Jerusalem as its Capital, side by side and at peace with Israel as endorsed in the Quartet Roadmap and relevant United Nations Security Council Resolutions.
संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के संकल्प 242 एवं 338 के लिए अपने समर्थन की तर्ज पर भारत संप्रभु, स्वतंत्र, व्यवहार्य एवं एकजुट फिलीस्तीन राज्य में परिणत होने वाले समाधान के लिए वार्ता का समर्थन करता है, जो अपनी राजधानी के रूप में पूर्वी येरूशलम के साथ सुरक्षित एवं मान्यताप्राप्त सीमाओं के अंदर इजरायल के साथ शांति से अगल-बगल में रहे, जैसा कि क्वार्टेट रोड मैप तथा संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के संगत संकल्पों में पृष्ठांकित किया गया है।
We would like to see the people of Palestine living within secure and recognized borders, side by side and at peace with Israel, as endorsed in the Arab Peace Initiative, the Quartet road map and relevant United Nations Security Council Resolutions.
हम यह देखना चाहते हैं कि फिलीस्तीन के लोग इजरायल के साथ शांति से और अगल – बगल में सुरक्षित एवं मान्यताप्राप्त सीमाओं के अंदर रहें, जैसा कि अरब शांति पहल, चतुष्तक रोड मैप संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के संगत संकल्पों में पृष्ठांकित किया गया है।
The sides support an early resumption of the Palestinian-Israeli negotiations aiming at the establishment of an independent, viable and territorially unified Palestinian State within the borders based on the lines of 1967, with negotiated mutually agreed territorial exchanges and East Jerusalem as its capital as well as joint efforts of the Middle East Quartet of international mediators.
जिसके फलस्वरूप 1967 के अनुसार एक स्वतंत्र, व्यवहार्य एवं एकीकृत फिलिस्तीन राज्य बने जिसमें पारस्परिक वार्ता के आधार पर क्षेत्रों का आदान-प्रदान किया जाए और जिसकी राजधानी पूर्वी जेरूसलम हो और जो अंतर्राष्ट्रीय मध्यस्थों के मध्य-पूर्व क्वार्टेट के संयुक्त प्रयासों के अनुरूप हो।।
We would also like to reiterate our support for a negotiated solution to the Israeli Palestinian issue based on the relevant UN resolutions, the Arab Peace Plan and the Quartet Roadmap resulting in a sovereign, independent, viable and united state of Palestine with East Jerusalem as its capital, living within secure and recognized borders, side by side and at peace with Israel.
हम संगत संयुक्त राष्ट्र संकल्पों, अरब शांति योजना और क्वार्टेट रोडमैप के आधार पर इजराइल फिलिस्तीन मुद्दे को बातचीत से सुलझाने के लिए हमारी ओर से समर्थन की बात को पुन: दोहराना चाहते हैं ताकि एक संप्रभु, स्वतंत्र, रहने योग्य संयुक्त राज्य फिलिस्तीन की स्थापना हो सके जिसकी राजधानी पूर्वी यरूशलम हो और इजराइल के साथ जुड़ी हुई उसकी सुरक्षित एवं मान्यता प्राप्त सीमाएं हों।
India supports a comprehensive resolution of the Palestinian issue, leading to a sovereign, independent, viable and united State of Palestine with East Jerusalem as its capital, living within secure and recognized borders, side by side at peace with Israel, as endorsed in the Quartet Roadmap and relevant UNSC Resolutions.
भारत फिलीस्तीन के मुद्दे के व्यापक समाधान का समर्थन करता है जिससे एक संप्रभु, स्वतंत्र, व्यवहार्य एवं अविभाजित फिलीस्तीन राज्य का मार्ग प्रशस्त हो जिसकी राजधानी पूर्वी येरूशलम हो जो मान्यताप्राप्त एवं सुरक्षित सीमाओं के अंदर इजरायल के साथ शांति से अगल-बगल में रहे, जैसा कि संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के संगत संकल्पों तथा चतुष्कोणीय रोड मैप में पृष्ठांकित किया गया है।
In line with our support for UN Security Council Resolutions 242 and 338, India supports a negotiated solution resulting in a sovereign, independent, viable and united State of Palestine living within secure and recognized borders, side by side at peace with Israel as endorsed in the Quartet Roadmap and UNSC Resolutions 1397 & 1515.
संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के संकल्प 242 एवं 338 के प्रति अपने समर्थन के अनुरूप भारत, समझौता वार्ता के जरिए समाधान का समर्थन करता है जिसके फलस्वरूप एक संप्रभु, स्वतंत्र, व्यवहार्य और संयुक्त राज्य फिलिस्तीन की स्थापना हो, जिसकी सुरक्षित एवं मान्यता प्राप्त सीमाएं हों और इजराइल के साथ शांति हो जैसा कि क्वार्टेट रोडमैप और संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के संकल्प 1397 एवं 1515 में समर्थन किया गया है।
Our President has conveyed full support for the Palestinian cause, reiterated that support, which is based on the principles put forward by the Quartet and also the relevant United Nations Security Council resolutions, namely that we believe in an independent, united, viable state of Palestine living side by side in peace with Israel with East Jerusalem as its capital.
हमारे राष्ट्रपति जी ने फिलीस्तीन के उद्देश्य के लिए भारत के पूर्ण समर्थन से अवगत कराया तथा दोहराया कि यह समर्थन चतुष्तक द्वारा तथा संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद के संगत संकल्पों द्वारा भी प्रस्तुत सिद्धांतों पर आधारित है। उन्होंने कहा कि हम एक स्वतंत्र, एकजुट, व्यवहार्य फिलीस्तीन राज्य में विश्वास रखते हैं जो इजरायल के साथ अगल – बगल में शांति से रहे तथा इसकी राजधानी के रूप में पूर्वी येरूशलम हो।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में quartet के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।