अंग्रेजी में cover का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में cover शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में cover का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में cover शब्द का अर्थ ढकना, ढक्कन, आवरण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cover शब्द का अर्थ

ढकना

verb

In what situations is it appropriate for a Christian woman to wear a head covering for spiritual reasons?
किन हालात में एक मसीही स्त्री को आध्यात्मिक कारणों से अपना सिर ढकना चाहिए?

ढक्कन

nounmasculine

The miraculous cloud of light was situated above the cover and between the cherubs.
प्रकाश का चमत्कारी बादल ढक्कन के ऊपर और करूबों के बीच में स्थित था।

आवरण

nounmasculine

As soon as I opened the wrapper and looked at the cover, tears filled my eyes.
जैसे ही मैंने पत्रिका के ऊपर लगा कवर उतारा और उसका आवरण देखा, मेरी आँखें भर आयीं।

और उदाहरण देखें

And will no longer cover over her slain.”
वहाँ मारे गए लोगों को नहीं छिपाया जाएगा।”
□ After you have been unemployed for many months, you find a large sum of money that would cover your bills and give you funds to spare?
□ अनेक महीनों तक बेरोज़गार रहने के बाद, आपके हाथ एक बड़ी रक़्म लगती है जो आपके बिल भरने के लिए काफ़ी होकर आपको अतिरिक्त पैसे भी देती है?
National Mission for Enhanced Energy Efficiency covers 478 industrial units in six sectors mandated to achieve specific benchmarks in terms of energy efficiency.
संवर्धित ऊर्जा प्रभाविता से संबद्ध राष्ट्रीय मिशन में छ: क्षेत्रों की 478 औद्योगिक इकाइयों को शामिल किया गया है, जिन्हें ऊर्जा प्रभाविता के संदर्भ में विशिष्ट मानदण्ड प्राप्त करने का अधिदेश दिया गया है।
After all, it covers one-fifth of the world’s total ocean area and encapsulates coastlines of almost 70,000 kms.
आखिर, यह दुनिया के कुल महासागर क्षेत्र के पांचवें हिस्से को ढकता है और लगभग 70,000 किलोमीटर की तट रेखा उपलब्ध कराता है ।
This article covers how to create product groups, plus how to edit and remove them.
इस लेख में उत्पाद समूहों को बनाने का तरीका बताने के साथ-साथ उनमें बदलाव करके उन्हें हटाने का तरीका भी बताया गया है.
DO YOU judge a book by its cover?
क्या आप पुस्तक का कवर देखकर फैसला करते हैं कि वह कैसी होगी?
On October 31, 2008, the winners of "Breaking the Mold: Developers Edition Artbook Cover Contest" were announced on cultofrapture.com.
31 अक्टूबर 2008 को, the winners of "ब्रेकिंग द मोल्ड: डेवलपर्स एडीशन आर्टबुक कवर कॉन्टेस्ट (Breaking the Mold: Developers Edition Artbook Cover Contest)" के विजेताओं की घोषणा cultofrapture.com पर की गई।
Since this style of jacket is never unbuttoned, the waist of the trousers is never exposed, and therefore does not need to be covered, though before World War II an edge of waistcoat was often shown between the jacket and shirt.
चूंकि इस शैली की जैकेट की बटन कभी खुली हुई नहीं होती है, पतलून की कमर कभी बाहर नहीं दिखाई पड़ती है और इसलिए इसे ढंकने की कोई जरूरत नहीं होती, हालांकि युद्ध से पहले जैकेट और शर्ट के बीच वास्कट का एक किनारा अक्सर दिखाई देता था।
6 God’s Law to Israel was good for people of all nations in that it made human sinfulness plain, showing the need for a perfect sacrifice to cover human sin once and for all.
६ इस्राएल को दिए गए परमेश्वरीय नियम, हरेक राष्ट्र के लोगों के लिए अच्छा था क्योंकि यह मानवीय पाप ज़ाहिर करता था, और एक सिद्ध बलिदान की आवश्यकता को दिखाता था जो मानव पाप को एक ही बार हमेशा के लिए ढक देगा।
Lourdes gazes at the city from her apartment window, her fingers covering her trembling mouth.
लूरडेस अपने घर की खिड़की से बाहर शहर को टकटकी लगाए देखती है और वह अपनी उँगलियाँ अपने काँपते होंठों पर रखती है।
“Sustenance and covering” were but the means to the end that he could continue pursuing godly devotion.
पौलुस के पास सिर्फ “खाने और पहिनने” की बुनियादी चीज़ें थीं जिससे वह अपना लक्ष्य हासिल कर सका यानी परमेश्वर की भक्ति करता रह सका।
2 With the rapid growth in publishers, many congregations are now covering their territory quite frequently.
२ प्रचारकों में एक तेज़ वृद्धि होने के साथ साथ अनेक मण्डलियाँ अब अपना क्षेत्र काफ़ी बारंबारिता से पूरा कर रहे हैं।
21 But if you do not send my people away, I will send on you, your servants, and your people and into your houses the gadfly;* and the houses of Egypt will be full of gadflies, and they will even cover the ground they* stand on.
21 अगर तू नहीं भेजेगा तो मैं तुझ पर, तेरे सेवकों और लोगों पर और तेरे घरों में खून चूसनेवाली मक्खियाँ भेजूँगा। और मिस्रियों के घरों में, यहाँ तक कि उस ज़मीन पर भी, जहाँ वे* कदम रखेंगे, मक्खियाँ छा जाएँगी।
We have covered millions of families under “Sukanya Samridhi Yojna” which guarantees benefits for the daughters when she grows up.
हमने सुकन्या समृद्धि योजना से करोड़ों परिवारों को जोड़ा है।
They took note of the ongoing second CECA review and underlined the need for it to be purposeful and covering all aspects of trade, investment and services.
उन्होंने इस समय जारी द्वितीय सीईसीए समीक्षा का भी उल्लेख किया तथा व्यापार, निवेश और सेवाओं के सभी पहलूओं को शामिल करते हुए इसे उद्देश्यपूर्ण बनाने की आवश्यकता रेखांकित की।
COVER SUBJECT | WHEN TRAGEDY STRIKES —HOW YOU CAN COPE
पहले पेज का विषय | मुसीबत का दौर कैसे करें पार
10 You blew with your breath, the sea covered them;+
10 तूने एक फूँक मारी और समुंदर ने उन्हें ढाँप लिया,+
We have made unprecedented increases in capital investment in infrastructure, covering railways, highways, power, and gas pipelines.
हमने रेलवे, राजमार्ग, बिजली और गैस पाइपलाइनों को शामिल करते हुए आधारिक संरचना में पूंजी निवेश में अभूतपूर्व बढ़ोतरी की है।
It was a productive and friendly meeting, covering the entire range of bilateral relations and international issues.
यह एक उपयोगी और मैत्रीपूर्ण बैठक थी, जिसमें द्विपक्षीय संबंधों और अंतर्राष्ट्रीय मुद्दों के सभी विषयों को शामिल किया गया।
Products of immediate interest to Africa which are covered include cotton, cocoa, aluminium ores, copper ores, cashew nuts, cane sugar, ready-made garments, fish fillets and non-industrial diamonds.
अफ्रीका के लिए तात्कालिक महत्व के जिन उत्पादों को इसमें शामिल किया गया है, वे हैं, सूत, कोको, अल्युमीनियम अयस्क, ताम्र अयस्क, काजू, गन्ने की चीनी, सिले-सिलाए वस्त्र, मत्स्योत्पाद और गैर-औद्योगिक हीरे।
Hon’ble Minister’s visit to Cairo will provide an opportunity to review the entire gamut of our bilateral and multilateral relations and to exchange views with the Egyptian leadership covering whole range of issues of mutual interest.
माननीय मंत्री महोदया की कैरो यात्रा हमारे द्विपक्षीय एवं बहुपक्षीय संबंधों के सभी पहलुओं की समीक्षा करने और आपसी हित के सभी मुद्दों को शामिल करते हुए मिस्र के नेतृत्व के साथ विचारों का आदान - प्रदान करने का अवसर प्रदान करेगी।
What factors determine how much material to cover during a Bible study?
किन बातों से तय होता है कि अध्ययन के दौरान कितनी जानकारी पर चर्चा करना सही होगा?
If our country ' s forest cover has to increase , along with afforestation schemes , non - agriculturable lands and other wastelands have to be brought under forest cover .
यदि हमें देश के वनों का क्षेत्रफल बढाना है तो वन लगाने की योजनाओं के साथ - साथ गैरकृषियोग्य भूमि तथा परती भूमि पर भी वन लगाने होंगे .
* Both the Ministers noted that the bilateral Strategic Partnership has evolved comprehensively and covered a wide gamut of areas of mutual interest.
* दोनों मंत्रियों ने इस बात को नोट किया कि द्विपक्षीय सामरिक भागीदारी का व्यापक विकास हुआ है और इसमें पारस्परिक हित के लगभग सभी क्षेत्रों को शामिल किया गया है।
Ambassador to Netherlands, Shri Venu Rajamony: Thank you Secretary. The Secretary has covered a lot of ground in the briefing, I would just like to add that there were four ministers on the Dutch side along with the Prime Minister.
नीदरलैंड में राजदूत, श्री वेणु राजमणि: आपक धन्यवाद सचिव महोदय| सचिव ने संबोधन में बहुत सारी विषयों को शामिल किया| मैं सिर्फ इतना जोड़ना चाहूंगा कि प्रधानमंत्री के साथ डच पक्ष के चार मंत्री थे।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में cover के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

cover से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।