¿Qué significa volante en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra volante en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar volante en Italiano.

La palabra volante en Italiano significa volante, volador/a, despegar, coche de policía, carro de policía, volante, en vuelo, volar, volar, volar, volar, planear, pasar zumbando, volar, salir corriendo, pasar rápido. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra volante

volante

sostantivo maschile (automobile)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il conducente non deve togliere le mani dal volante per mettere la freccia.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ahora los volantes son más chicos porque casi todos los autos tienen dirección con asistencia hidráulica.

volador/a

aggettivo invariabile

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il cacciatore ha sparato all'anatra volante. Diverse persone sono state colpite dai rottami volanti dell'esplosione.
El cazador le dio al pato volador en el aire.

despegar

aggettivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
El avión despegó suavemente.

coche de policía, carro de policía

sostantivo femminile (figurato: polizia, auto)

volante

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Karen mise la freccia a sinistra e girò il volante per immettersi nello stretto vicolo.
Karen indicó la izquierda y giró el volante para llevar el coche por el camino.

en vuelo

(uccello)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)

volar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Volare spaventa alcune persone.
Volar puede ser aterrador para algunas personas.

volar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Ogni giorno si vedono gli uccelli volare.
Puedes ver volar a los pájaros todos los días.

volar

verbo intransitivo (figurato: andare in aereo)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
A molti piace volare in cerca del sole invernale. Sono volati in Messico per il weekend.
A muchos de nosotros nos gusta volar en busca de la luz del sol de invierno.

volar

verbo intransitivo (figurato: trascorrere velocemente) (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Le ore volano quando sono con te.
Las horas vuelan cuando estoy contigo.

planear

(con un aliante) (en planeador)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

pasar zumbando

verbo intransitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La freccia schizzò nell'aria e colpì il centro del bersaglio.

volar

verbo intransitivo (figurato: tempo)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il tempo vola quando ci si diverte.
El tiempo vuela cuando te estás divirtiendo.

salir corriendo

verbo intransitivo (informale)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Alan ha dovuto cancellare la riunione e scappare a casa perché sua moglie era stata ricoverata in ospedale.
Alan tuvo que cancelar la reunión y salir corriendo porque habían llevado a su mujer al hospital.

pasar rápido

verbo intransitivo (di tempo)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Una volta che hai dei figli, gli anni volano.
Una vez tienes hijos, los años pasan rápido.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de volante en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.