¿Qué significa velo en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra velo en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar velo en Italiano.

La palabra velo en Italiano significa velo, velo, velo, velo doble, hiyab, velo, cortina, velo, toque, pizca de, capa, poner un velo, tapar, tapar, velar, disimular, cubrir, envolver en, fuerte, cubrir, velar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra velo

velo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La sposa indossava un velo.
La novia llevaba un velo.

velo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Alcune donne musulmane indossano il velo.
Algunas mujeres musulmanas llevan velo.

velo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La suora si aggiustò il velo.
La monja se ajustó el velo.

velo doble

sostantivo maschile (islam)

hiyab

sostantivo maschile (delle donne islamiche)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

velo

sostantivo maschile (figurato) (literario)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
C'era un velo di segretezza che circondava le circostanze delle dimissioni del ministro.
Un velo de secretismo rodeaba los motivos de la dimisión del ministro.

cortina

sostantivo maschile (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
C'era un velo di nebbia sulla cima della montagna.
Un cortina de niebla cubría la cima de la montaña.

velo

(figurato) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un velo de misterio rodeaba la repentina partida del gerente.

toque

sostantivo maschile (figurato) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Aggiunge un sottile velo di umorismo a un dialogo altrimenti banale.
Suma un fino toque de humor al diálogo de otra manera aburrido.

pizca de

(figurato: quantità)

Per favore dammi solo un pizzico di quella lozione.
Dame una pizca de esa loción, por favor.

capa

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
C'era un sottile strato di melma sulla superficie dello stagno.

poner un velo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La novia se puso un velo en la cabeza.

tapar

(figurato)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
William riuscì a mascherare il suo disprezzo verso il collega di lavoro.
William se las arregló para tapar la aversión que sentía por su compañero de trabajo.

tapar

(coprire in parte)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I capelli le ombravano il viso.
Su pelo le ensombrecía la cara.

velar

aggettivo (fonetica)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Oggi in classe studiamo le consonanti velari.

disimular

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

cubrir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Una nebbia fitta copriva le cime dei monti.
Una espesa niebla cubría los picos de las montañas.

envolver en

(figurato) (misterioso)

Su desaparición estuvo envuelta en (or: cubierta con) un halo de misterio.

fuerte

aggettivo (fonetica)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Dovresti pronunciare questa parola con la "c" dura e non con quella dolce.
Debes pronunciar esa palabra con una erre fuerte , no suave.

cubrir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

velar

verbo transitivo o transitivo pronominale (fotografia)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'uso di un rivelatore scaduto ha reso sfocate tutte le mie foto.
Usar un líquido revelador vencido veló todas mis fotos.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de velo en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.