¿Qué significa thunder en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra thunder en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar thunder en Inglés.
La palabra thunder en Inglés significa trueno, tronar, estruendo, retumbar, vociferar, pasar haciendo ruido, gritar, violencia, dramático/a, estallido de un trueno, trueno, robar el protagonismo a, llevarse el crédito, truenos y relámpagos, Thunder Bay, temporal, muslos gruesos, tormenta. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra thunder
truenonoun (noise of lightning) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Karen heard thunder in the distance. Karen oyó un trueno en la distancia. |
tronarintransitive verb (noise of lightning) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) The storm thundered overhead. La tormenta tronaba por encima. |
estruendonoun (figurative (long noise) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) There was a thunder of feet coming down the stairs. Hubo un estruendo de pies bajando las escaleras. |
retumbarintransitive verb (figurative (make loud noise) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Tom's blows thundered against the door. Los golpes de Tom retumbaban contra la puerta. |
vociferarintransitive verb (speak loudly) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) The priest was thundering from the pulpit. El cura vociferaba desde el púlpito. |
pasar haciendo ruidointransitive verb (move heavily, noisily) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The cows thundered across the field. Las vacas pasaron haciendo ruido. |
gritartransitive verb (utter loudly) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) "Where are you going," Jemima's father thundered, as she tried to sneak out. "¿A dónde vas?", gritó el padre de Jemima, mientras ella intentaba escabullirse. |
violencianoun (figurative (violence, intensity) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) For all his blood and thunder on the football field, Mark is a kind and gentle man. |
dramático/anoun as adjective (figurative (violent, intense) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Tonight's match is set to be a blood-and-thunder encounter. |
estallido de un truenonoun (sudden loud noise made by thunder) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A clap of thunder startled me. El estallido de un trueno rompió el silencio de la noche. |
truenonoun (roll of thunder) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
robar el protagonismo averbal expression (take attention from [sb]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Harry was delighted when he passed his driving test, but his brother stole his thunder by getting engaged on the same day. Harry estaba feliz de haber pasado su examen de conducir, pero su hermana le robó el protagonismo comprometiéndose ese mismo día. |
llevarse el créditoverbal expression (take credit for [sb]'s achievement) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Rachel was proud of the work she'd done, but her boss stole her thunder by announcing the results of her research as his own. |
truenos y relámpagosnoun (electrical storm) (locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").) |
Thunder Baynoun (city in Ontario, Canada) |
temporalnoun (rainstorm) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
muslos gruesosnoun (slang, pejorative (thick-set upper legs) (nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) |
tormentanoun (electrical storm) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The thunderstorm frightened our dog, who is afraid of the sound of thunder. La tormenta asustó a nuestro perro, que tiene miedo de los truenos. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de thunder en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de thunder
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.