¿Qué significa succedere en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra succedere en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar succedere en Italiano.
La palabra succedere en Italiano significa suceder, inminente, pasar, suceder, pasar, el problema, el problema con, pasar, ocurrir, ocurrir, suceder, terminar, ocurrir, pasar, pasar, caso, pasar en la vida, pasar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra succedere
suceder(capitare) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Non mi sono impegnato per questo, è successo e basta! No trabajé duro por eso ¡sólo sucedió! |
inminente
(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Vuoi che ti dia dei soldi? Non succederà! ¿Quieres que te dé dinero? Eso no es algo que vaya a suceder en breve. |
pasarverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
sucederverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) L'idea di Dave di avviare la sua attività è avvenuta dopo aver perso il lavoro. La idea de David de empezar su propio negocio sucedió después de haber perdido el trabajo. |
pasarverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Non crederai a quanto è successo dopo l'incidente. Te sorprendería saber todo lo que ha pasado desde el accidente. |
el problema
Che problema hai? Hai bisogno di aiuto? ¿Cuál es el problema? ¿Necesitas ayuda? |
el problema con
Che problema ha la tua valigia? Si è rotta la maniglia? ¿Cuál es el problema con tu maleta? ¿Tiene el asa rota? |
pasar, ocurrir
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Un sacco di cose sono accadute (or: successe) dallo scorso anno. Un montón de cosas han acontecido desde el año pasado. |
ocurrir
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Questo problema si è verificato solo una volta. Este problema solo ha ocurrido una vez. |
sucederverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
terminar(informal) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Com'è avvenuto che la parola "colour" si scriva diversamente tra inglese britannico e inglese americano? ¿Cómo terminaron las ortografías de Inglaterra y Estados Unidos escribiendo "color" de forma distinta? |
ocurrirverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) De dovesse accadere una cosa del genere, chiamatemi immediatamente. Si tal cosa llegara a ocurrir, llámame de inmediato. |
pasarverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
pasar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Nell'attimo in cui sono entrato nella stanza ho capito che tra Jon e Matt stava succedendo qualcosa. |
caso
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Pensavamo che avrebbe piovuto, ma non è stato così. Pensamos que iba a llover, pero no fue el caso. |
pasar en la vidaverbo intransitivo (figurato: vita) (evento, accidente, suceso) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Eso es lo peor que se pudo haber topado en mi camino. Tengo el presentimiento de que vas a topar con algo de suerte en el camino. |
pasarverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Le cose buone arrivano a chi sa aspettare. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Estás a salvo, no te ocurrirá (or: sucederá) nada malo. |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de succedere en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de succedere
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.