¿Qué significa sleeping en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra sleeping en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sleeping en Inglés.
La palabra sleeping en Inglés significa dormido/a, sueño, dormir, dormir, hora de dormir, dormir con, dormir en, alojar a, reposo, lagaña, dormitar, dejarlo estar, socio sin voz ni voto, socia sin voz ni voto, saco de dormir, La Bella Durmiente, coche dormitorio, somnífero, regulador de velocidad, dormitorio, dormitorio, dormitorio, encefalitis letárgica, tripanosomiasis africana humana. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra sleeping
dormido/aadjective (asleep) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Charles let himself into the house quietly, so as not to wake the sleeping children. Charles entró en la casa en silencio para que no se despertaran los niños dormidos. |
sueñonoun (unconsciousness) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) In a state somewhere between sleeping and waking, Marion murmured, "What time is it?" ¿Qué hora es? —murmuró Marion medio en sueños, medio despierta. |
dormirintransitive verb (be asleep) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) I slept for nine hours last night. Dormí nueve horas anoche. |
dormirintransitive verb (go to bed, spend the night) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Do you have somewhere to sleep tonight? ¿Tienes algún sitio donde dormir esta noche? |
hora de dormirnoun (period of sleeping) It's time for sleep, children. Niños, es hora de dormir. |
dormir con(informal, euphemism (have sex with) (eufemismo) The proper young lady did not want to sleep with anyone until she was married. La formal jovencita no quería dormir con nadie hasta que estuviera casada. |
dormir en(lie on to sleep) His back hurts because he sleeps on a concrete floor. Le duele la espalda porque duerme en el piso. |
alojar atransitive verb (accommodate for sleeping) Their holiday cottage will sleep eight people. Su casa de campo tendrá sitio para ocho personas. |
reposonoun (figurative (dormant state) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The flower is closing in sleep. La flor está entrando en periodo de reposo. |
lagañanoun (substance in eyes after sleeping) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Simon yawned and rubbed the sleep from his eyes. Simon bostezó y se limpió la lagaña de los ojos. |
dormitarintransitive verb (figurative (be inattentive) (despistado) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) The man was sleeping and didn't notice it was his turn. El hombre estaba dormitando y no se dio cuenta de que era su turno. |
dejarlo estarverbal expression (figurative (don't provoke an argument) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
socio sin voz ni voto, socia sin voz ni votonoun (figurative (business investor with no active role) Dad's only a silent partner in the business: he never gets involved in decision making. Papá es solo un socio sin voz ni voto en el negocio, nunca se involucra en la toma de decisiones. |
saco de dormirnoun (padded sack for sleeping in) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) We both fit into one large sleeping bag. La bolsa de dormir es grande, creo que cabemos los dos. |
La Bella Durmientenoun (fairytale character) (nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).) |
coche dormitorionoun (train carriage fitted with bed) (CL) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) El vagón litera estaba al final del tren. |
somníferonoun (sedative drug in pill form) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) He couldn't sleep at all without taking sleeping pills. No podía conciliar el sueño sin tomar píldoras para dormir. |
regulador de velocidadnoun (UK (road hump) |
dormitorionoun (dormitory, bedroom, etc.) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Hace media hora que se retiró a su aposento, si quieres hablar con ella deberás esperar hasta mañana. |
dormitorioplural noun (place where [sb] sleeps) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
dormitorionoun (room with place for sleeping) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
encefalitis letárgicanoun (encephalitis) (medicina) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
tripanosomiasis africana humananoun (infection causing fatigue) (medicina) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sleeping en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de sleeping
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.